แปลเพลง CLAP | SEVENTEEN

CLAP (박수) – SEVENTEEN

박수 SEVENTEEN right here
พักซู SEVENTEEN right here
ปรบมือ SEVENTEEN อยู่ตรงนี้แล้ว

괜찮아 괜찮아 이런 일들 많잖아
คแวนชานา คแวนชานา อีรอน อิลดึล มันจานา
ไม่เป็นไรหรอกนะ ไม่เป็นไร มีตั้งหลายๆเรื่องที่เป็นแบบนี้
꼬일 대로 꼬인 일들
โคอิล แทโร โคอิน อิลดึล
เรื่องที่ถูกบิดเบือนไป
주머니 earphone인줄
ชูมอนี earphoneอิน จุล
เหมือนกับหูฟังที่อยู่ในกระเป๋า

흰 티에 뭐 묻을 때 (그 담에)
ฮิน ทีเอ มวอ มูดึล แด (คือ ทาเม)
เหมือนกับตอนที่มีบางอย่างเลอะบนเสื้อเชิ้ตสีขาว และจากนั้น
교통카드 잔고가 없을 때 (이럴 때)
คโยดงกาดือ ชันโคกา ออบซึล แด (อีรอล แด)
เงินในบัตรก็ไม่มีอีก เรื่องเหล่านี้
Yeah 꼭 이런 날에만
Yeah กก อีรอน นาเรมัน
ใช่ มันเป็นแบบนี้ทั้งวันเลย
집 가기 전에 비 맞지
ชิบ คากี ชอเน พี มัดจี
ก่อนจะกลับบ้าน ฝนก็ดันตกลงมาอีก

왜 나한테만 이러나 싶고
แว นาฮันเดมัน อีรอนา ชิบโก
ทำไมเรื่องแบบนี้ถึงเกิดขึ้นแค่กับผมล่ะ
눈 깜빡하면 주말은 가고
นุน คัมบักฮามยอน ชูมารึน คาโก
กระพิบตาลงแปปเดียวก็ผ่านมาเป็นอีกอาทิตย์แล้ว
이거 왠지 나다 싶으면
อีกอ แวนจี นาดา ชีพือมยอน
หากคุณคิดว่านั่นคือผม
이리이리이리 모여 다
อีรีอีรีอีรี โมยอ ดา
ก็เดินเข้ามาตรงนี้ซิ

(얘들아) 지금부터
(แยดือรา) ชีกึมบูทอ
ทุกคน ต่อจากนี้ไป

손에 불 날 때까지 박수
โซเน พุล นัล แทกาจี พักซู
ปรบมือจนกว่ามือของคุณจะลุกเป็นไฟ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
이때다 싶으면 쳐 박수
อีแทดา ชีพือมยอน ชยอ พักซู
เมื่อถึงเวลาแล้วก็ปรบมือซะ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
저기 저기 이리 오지
ชอกี ชอกี อีรี โอจี
ตรงนี้ ตรงนี้ มาซิ
우리끼리 신이 나지
อูรีกีรี ชีนี นาจี
เรามาสนุกด้วยกันเถอะนะ
이 노래 끝까지 쳐 박수
อี โนแร คึดกาจี ชยอ พักซู
ปรบมือไปเลยจนกว่าเพลงนี้จะจบ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก

어차피 해도 해도 안돼
ออชาพี แฮโด แฮโด อันดแว
ยังไงซะมันก็ไม่สำเร็จหรอก
쟤도 걔도 얘도
ชแยโด คแยโด แยโด
ไม่ว่าจะเป็นใคร
안 되면은 아무 말도
อัน ทวีมยอนึน อามู มัลโด
ถึงจะเป็นคำสั่งจากคุณ
되지 않는 주문이라도
ทวีจี อันนึน ชูมุน อีราโด
ไม่ว่าคำพูดไหนก็ไม่สำเร็จหรอกนะ
김수한무 거북이와 두루미
คิมซูฮันมู คอบูกีวา ทูรูมี
คิมซูฮัน เต่าและนกกระสา
삼천갑자 동방삭 야야야야
ซัมชอนกับจา ทงบังจัก ยายายายา

그럴 때가 있잖아
คือรอล แทกา อิดจานา
รู้มั้ยว่าช่วงเวลาเหล่านั้น
내가 작아지는 기분 말야
แนกา ชากาจีนึน คีบุน มารยา
ตอนที่รู้สึกเหมือนตัวเล็กลง
하라는 대로 했는데 난
ฮารานึน แทโร แฮดนึนเด นัน
ตอนที่ผมทำตามที่คุณบอก
눈치만 보고 있잖아
นุนชีมัน โพโก อิดจานา
ผมเดินไปตามทางที่คุณบอกให้เดินอยู่ตลอด

왜 나한테만 이러나 싶고
แว นาฮันเดมัน อีรอนา ชิบโก
ทำไมเรื่องแบบนี้ถึงเกิดขึ้นแค่กับผมล่ะ
눈 깜빡하면 주말은 가고
นุน คัมบักฮามยอน ชูมารึน คาโก
กระพิบตาลงแปปเดียวก็ผ่านมาเป็นอีกอาทิตย์แล้ว
이거 왠지 나다 싶으면
อีกอ แวนจี นาดา ชีพือมยอน
หากคุณคิดว่านั่นคือผม
이리이리이리 모여 다
อีรีอีรีอีรี โมยอ ดา
ก็เดินเข้ามาตรงนี้ซิ

(얘들아) 지금부터
(แยดือรา) ชีกึมบูทอ
ทุกคน ต่อจากนี้ไป

손에 불 날 때까지 박수
โซเน พุล นัล แทกาจี พักซู
ปรบมือจนกว่ามือของคุณจะลุกเป็นไฟ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
이때다 싶으면 쳐 박수
อีแทดา ชีพือมยอน ชยอ พักซู
เมื่อถึงเวลาแล้วก็ปรบมือซะ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
저기 저기 이리 오지
ชอกี ชอกี อีรี โอจี
ตรงนี้ ตรงนี้ มาซิ
우리끼리 신이 나지
อูรีกีรี ชีนี นาจี
เรามาสนุกด้วยกันเถอะนะ
이 노래 끝까지 쳐 박수
อี โนแร คึดกาจี ชยอ พักซู
ปรบมือไปเลยจนกว่าเพลงนี้จะจบ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก

Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก
오늘만큼은 용기를 내서
โอนึลมันคือมึน ยงกีรึล แนซอ
วันนี้ผมได้รวบรวมความกล้าทั้งหมด
이불 덮고 소리질러
อีบุล ทอบโก โซรีจิลรอ
คลุมผ้าห่มแล้วร้องออกมา

다시 한번 더
ทาชี ฮันบอน ทอ
อีกสักครั้งหนึ่ง
손에 불 날 때까지 박수
โซเน พุล นัล แทกาจี พักซู
ปรบมือจนกว่ามือของคุณจะลุกเป็นไฟ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
이때다 싶으면 쳐 박수
อีแทดา ชีพือมยอน ชยอ พักซู
เมื่อถึงเวลาแล้วก็ปรบมือซะ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
저기 저기 이리 오지
ชอกี ชอกี อีรี โอจี
ตรงนี้ ตรงนี้ มาซิ
우리끼리 신이 나지
อูรีกีรี ชีนี นาจี
เรามาสนุกด้วยกันเถอะนะ
이 노래 끝까지 쳐 박수
อี โนแร คึดกาจี ชยอ พักซู
ปรบมือไปเลยจนกว่าเพลงนี้จะจบ
짝짝짝짝
จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก
Woo 짝짝짝짝
Woo จักจักจักจัก

แปลเพลง CLAP | SEVENTEEN

Reference Site : SEVENTEEN OFFICIAL : (http://www.seventeen-17.com/)

ท่านอาจสนใจ : แปลเพลง WHERE YOU AT | NU’EST W