แปลเพลง Marvin Gaye – Charlie Puth เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Marvin Gaye – Charlie Puth เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Marvin Gaye – Charlie Puth

แปลเพลง Marvin Gaye - Charlie Puth

Artist: Charlie Puth
Song: Marvin Gaye

แปลเพลง Marvin Gaye – Charlie Puth ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/BX9dHlAeRKE
Youtube Official : https://youtu.be/SA3ZaJaW98w

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Marvin Gaye - Charlie Puth เนื้อเพลง

แปลเพลง Marvin Gaye – Charlie Puth

[Intro: Charlie Puth]
Let’s Marvin Gaye and get it on
ปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไป
You got the healing that I want
คุณมีพลังแห่งการเยียวยาให้ฉันเข้มแข็งขึ้นในแบบที่ฉันต้องการ
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า

[Verse 1: Charlie Puth]
We got this king size to ourselves
เรามีเตียงขนาดใหญ่ของเราเอง
Don’t have to share with no one else
ที่ไม่จำเป็นจะต้องแบ่งให้ใครคนอื่น
Don’t keep your secrets to yourself
คุณไม่จำเป็นต้องเก็บความลับไว้ที่คุณเพียงคนเดียว
It’s Karma Sutra show and tell, yeah
นั่นเป็นสิ่งที่ตำราการร่วมรักนั้นได้บอกไว้

[Pre-Chorus: Charlie Puth]
Whoa-oh-oh-oh
There’s loving in your eyes that pulls me closer
มีความรักแฝงอยู่ในแววตาของคุณซึ่งทำให้ฉันอยากเข้าใกล้ชิดคุณมากขึ้น
(Oh, it pulls me closer)
(โอ้ ดึงดูดฉันให้เข้าหาคุณใกล้ชิดมากขึ้น)
It’s so subtle (It’s so subtle), I’m in trouble (I’m in trouble)
แม้ว่านั่นจะช่างอ่อนโยน (ช่างอ่อนโยน) ฉันกลับรู้สึกวุ่นวายใจ (รู้สึกวุ่นวายใจ)
But I’d love to be in trouble with you
แต่ฉันก็อยากที่จะวุ่นวายใจไปกับคุณ

[Chorus: Charlie Puth with Meghan Trainor]
Let’s Marvin Gaye and get it on
ปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไป
You got the healing that I want
คุณมีพลังแห่งการเยียวยาให้ฉันเข้มแข็งขึ้นในแบบที่ฉันต้องการ
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า
You got to give it up to me
คุณจะต้องยอมจำนนต่อฉัน
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
ที่ฉันกำลังกรีดร้อง “ได้โปรด ได้โปรดเถอะ”
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า

[Verse 2: Meghan Trainor]
And when you leave me all alone
และเมื่อไหร่ที่คุณทิ้งฉันไว้โดดเดี่ยวเดียวดาย
I’m like a stray without a home
ฉันก็คงเหมือนกับคนพเนจรที่ไร้บ้าน
I’m like a dog without a bone
ฉันก็คงเหมือนสุนัขที่ไร้กระดูกแทะ
I just want you for my own
ฉันแค่ต้องการคุณไว้เป็นของฉัน
I got to have you babe
ฉันจะต้องมีคุณนะที่รัก

[Pre-Chorus 2: Charlie Puth & Meghan Trainor]
Whoa-oh-oh-oh
There’s loving in your eyes that pulls me closer
มีความรักแฝงอยู่ในแววตาของคุณซึ่งทำให้ฉันอยากเข้าใกล้ชิดคุณมากขึ้น
It’s so subtle(It’s so subtle), I’m in trouble (I’m in trouble)
แม้ว่านั่นจะช่างอ่อนโยน (ช่างอ่อนโยน) ฉันกลับรู้สึกวุ่นวายใจ (รู้สึกวุ่นวายใจ)
But I’d love to be in trouble with you
แต่ฉันก็อยากที่จะวุ่นวายใจไปกับคุณ

[Bridge: Charlie Puth with Meghan Trainor]
Let’s Marvin Gaye and get it on
ปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไป
You got the healing that I want
คุณมีพลังแห่งการเยียวยาให้ฉันเข้มแข็งขึ้นในแบบที่ฉันต้องการ
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า

[Chorus: Charlie Puth & Meghan Trainor]
Let’s Marvin Gaye and get it on
ปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไป
You got the healing that I want
คุณมีพลังแห่งการเยียวยาให้ฉันเข้มแข็งขึ้นในแบบที่ฉันต้องการ
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า
You got to give it up to me
คุณจะต้องยอมจำนนต่อฉัน
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
ที่ฉันกำลังกรีดร้อง “ได้โปรด ได้โปรดเถอะ”
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า
Just like they say it in the song
ดั่งเช่นที่เขาร้องไว้ในเพลง
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
ยังคงปล่อยให้เพลงของ มาร์วิน เกย์ เล่นไปจวบจนรุ่งเช้า

กลับหน้ารวมเพลง –