แปลเพลง Red Flavor 빨간맛 | Red Velvet 레드벨벳

อันยองฮาเซโย สวัสดีค่ะทุกคน

แปลเพลง Red Flavor | ตอนนี้ก็ถึงเวลาคัมแบคของสาวๆ Red Velvet จากค่าย S.M.Entertainment โดยมีเพลงโปรโมทอัลบัมที่ชื่อว่า Red Flavor ที่มาพร้อมกับความสดใส สดชื่นและน่ารัก ซึ่งเนื้อเพลงพูดถึงรสชาติสีแดงที่เป็นตัวแทนของช่วงเวลาซัมเมอร์ และความรักในช่วงวัยรุ่นค่ะ

แปลเพลง Red Flavor | Red Velvet

빨간 맛 궁금해 Honey
พัลกันมัดคุงกึมแฮ Honey
รสชาติสีแดง ฉันอยากลองแล้วหละที่รัก
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
แคมุลมยอน จอมจอม โนกาดึน ซือทือโรเบรี คือ มัด
เมื่อฉันได้ลองกัดเข้าไปรสชาติมันก็เหมือนสตอเบอร์รีที่กำลังละลายในปาก
코너 캔디 샵 찾아 봐 Baby
โคนอ แคนดี ชับชาจา บวา Baby
ดูร้านลูกกวาดตรงมุมนั้นสิที่รัก
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
แนกา เจอิล โชฮาฮานึน กอน ยอรึม คือ มัด
มันเป็นอะไรที่ฉันชอบลิ้มลองที่สุดในช่วงซัมเมอร์เลยนะ

야자나무 그늘 아래 졸고 싶고
ยาจานามู คือนึล อาแร จลโก ชิบโก
ฉันอยากจะหลับใหลอยู่ข้างใต้ต้นปาล์ม
뜨거운 여름밤의 바람은 불고
ทือกออุน ยอรึมพาเม พารามึน พุลโก
ในขณะที่สายลมพัดผ่านในคำ่คืนแห่งซัมเมอร์
너무 쉽게 사랑 빠져 버릴 나인틴
นอมู ชวิบเก ซารัง พาจยอ พอริล นาอินทิน
เราอายุ19ซึ่งตกหลุมรักได้ง่ายมากเลยนะ
우린 제법 어울리고 또 멋져
อูริน เจบับ อออุลรีโก โท มอดจยอ
เราทั้งน่ารักและยังเจ๋งอีกด้วย

좋아 첫눈에 반해 버린
โชฮา ชอดนูเน พันแฮ พารี
ฉันชอบคุณ มันเป็นรักแรกพบเลยนะ
네가 자꾸만 생각나
เนกา จากูมัน แซงกักนา
ฉันคิดถึงแต่คุณ
내 방식대로 갈래
แน พังชิกแดโร คัลแร
ฉันอยากจะไปตามทางของตัวเอง

빨간 맛 궁금해 Honey
พัลกันมัดคุงกึมแฮ Honey
รสชาติสีแดง ฉันอยากลองแล้วหละที่รัก
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
แคมุลมยอน จอมจอม โนกาดึน ซือทือโรเบรี คือ มัด
เมื่อฉันได้ลองกัดเข้าไปรสชาติมันก็เหมือนสตอเบอร์รีที่กำลังละลายในปาก
코너 캔디 샵 찾아 봐 Baby
โคนอ แคนดี ชับชาจา บวา Baby
ดูร้านลูกกวาดตรงมุมนั้นสิที่รัก
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
แนกา เจอิล โชฮาฮานึน กอน ยอรึม คือ มัด
มันเป็นอะไรที่ฉันชอบลิ้มลองที่สุดในช่วงซัมเมอร์เลยนะ

일곱 개의 무지갯빛 문을 열어
อิลกบ แคอี มูจีแกดบิด มูนึล ยอรี
เปิดประตูออกไปก็พบกับสายรุ้ง7สี
너의 세상은 짜릿해 멋있어
นอเอ เซซังงึน จาริดแฮ มอชิดซอ
โลกของคุณช่างน่าตื่นเต้นจัง เยี่ยมไปเลย
태양보다 빨간 네 사랑의 색깔
แทยังโพดา พัลกันเน ซารังงี แซกกัล
สีสันแห่งความรักของคุณมันแดงกว่าดวงอาทิตย์อีกนะ
내가 가질래 내 멋대로 할래
แนกา คาจิลแร แน มอดแดโร ฮัลแร
ฉันจะรับเอาไว้และฉันอยากทำในสิ่งฉันต้องการ

날 봐 넌 뭘 생각하는데
นัลบวานอนมวอล แซงกักฮานึนเด
มองฉันซิ คุณกำลังคิดอะไรอยู่หรอ
오늘 뭘 할 수 있을까
โอนึล มวอล ฮัล ซู อีซึลกา
อะไรที่เราทำได้ในวันนี้
내 맘대로 상상해
แน มัมแดโร ซังซังแฮ
ไม่ว่ายังไงฉันก็จินตนาการในสิ่งอยากทำ

빨간 맛 궁금해 Honey
พัลกันมัดคุงกึมแฮ Honey
รสชาติสีแดง ฉันอยากลองแล้วหละที่รัก
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
แคมุลมยอน จอมจอม โนกาดึน ซือทือโรเบรี คือ มัด
เมื่อฉันได้ลองกัดเข้าไปรสชาติมันก็เหมือนสตอเบอร์รีที่กำลังละลายในปาก
코너 캔디 샵 찾아 봐 Baby
โคนอ แคนดี ชับชาจา บวา Baby
ดูร้านลูกกวาดตรงมุมนั้นสิที่รัก
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
แนกา เจอิล โชฮาฮานึน กอน ยอรึม คือ มัด
มันเป็นอะไรที่ฉันชอบลิ้มลองที่สุดในช่วงซัมเมอร์เลยนะ

복숭아 주스 스윗 앤 사워 믹스 Mood
พกซูงา จูซือซือวีแซน ซาวอมิกซือ Mood
นำ้พีชที่ให้อารมณ์ผสมความหวานและความเปรี้ยว
네게 주고픈 칵테일을 Brew RED
เนเก ชูโกพึน คักเทอีรึล Brew RED
ฉันอยากให้ค็อกเทลแก่คุณ
귓속이 쨍 코가 맹
ควิดโซกี แชง โคกาแมง
หูของฉันดังขึ้นและจมูกของฉันก็มึนงง
상상 그 이상 기분 Up and bang RED
ซังซังคืออีซังกีบุน Up and bang RED
ความรู้สึกนี้มันมากกว่าที่ฉันจินตนาการไว้เลยหละ

Bet you wanna
เดิมพันที่คุณต้องการ
Bet you wanna dance like this
คิดว่าคุณอยากจะเต้นแบบนี้
외쳐보자 좋아해요 솔직히
วีชยอโบจา โชฮาแอโย ซลจิกฮี
ตะโกนออกไปว่าฉันชอบคุณอย่างจริงใจ
긴장해 땀이 뚝뚝 귀엽지
คินจังแฮ ทามี ทุกทุก ควียอบจี
คุณดูกังวลและเหงื่อตก น่ารักดีนะ
사랑에 빠져 그을려 우린 RED RED Ah
ซารังเง พาจยอ คืออึลรยอ อูริน RED RED Ah
เราถูกแดดเผาจากการตกหลุมหลงรัก พวกเราคือ RED RED

말 안 해도 알아주면 안 돼
มัล อันแฮโด อาราจูมยอน อัน ดแว
คุณไม่รู้หรอกว่าฉันรู้สึกยังไงเมื่อฉันไม่ได้พูดออกไป
내 맘은 더 커져 가는데
แน มามึนทอกอจยอ คานึนเด
หัวใจของฉันค่อยๆพองโต
다 흘려버린 아이스크림같이
ทาฮึลรยอพอริน อาอีซือคือริมคาที
เหมือนกับไอศกรีมที่กำลังไหลย้อย
이러다 녹을지 몰라
อีรอทาโนกึลจี มลรา
ฉันคงละลายไปแน่ๆ

그러니 말해 그래 그래 말해
คือรอนี มัลแฮ คือแร คือแร มัลแฮ
บอกฉันมาซิ บอกมา
그러니 말해 그래 그래 말해
คือรอนี มัลแฮ คือแร คือแร มัลแฮ
บอกฉันมาซิ บอกมา 
너의 색깔로
นอเอ แซกกัลโร
ว่าสีของคุณ
날 물들여줘 더 진하게 강렬하게
นัล มุลดึลยอจวอ ทอ ชินฮาเก คังรยอลฮาเก
จะทำให้มืดมัวหรือน่าประทับใจ

빨간 맛 궁금해 Honey
พัลกันมัดคุงกึมแฮ Honey
รสชาติสีแดง ฉันอยากลองแล้วหละที่รัก
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
แคมุลมยอน จอมจอม โนกาดึน ซือทือโรเบรี คือ มัด
เมื่อฉันได้ลองกัดเข้าไปรสชาติมันก็เหมือนสตอเบอร์รีที่กำลังละลายในปาก
코너 캔디 샵 찾아 봐 Baby
โคนอ แคนดี ชับชาจา บวา Baby
ดูร้านลูกกวาดตรงมุมนั้นสิที่รัก
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
แนกา เจอิล โชฮาฮานึน กอน ยอรึม คือ มัด
มันเป็นอะไรที่ฉันชอบลิ้มลองที่สุดในช่วงฤูดูร้อนเลยนะ

내가 제일 좋아하는 건 여름의 너
แนกาเจอิล โชฮาฮานึน กอน ยอรือมีนอ
ในช่วงเวลาฤดูร้อนสิ่งที่ฉันชอบมากที่สุดก็คือคุณ

แปลเพลง red flavor red velvet

แปลเพลง Red Flavor  | Red Velvet
(빨간맛 | 레드벨벳)

ท่านอาจสนใจ : แปลเพลง All With You | Taeyeon | Moon Lovers OST Part 5

กลับไปหน้ารวม | แปลเพลงเกาหลี