แปลเพลง Alone – Bee Gees เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Alone – Bee Gees เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Alone – Bee Gees

แปลเพลง Alone - Bee Gees

Artist: Bee Gees
Song: Alone

แปลเพลง Alone – Bee Gees ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/RIHjjGrlaiQ
Youtube Official : https://youtu.be/DFMQTKnTMAA

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Alone - Bee Gees เนื้อเพลง

แปลเพลง Alone – Bee Gees

I was a midnight rider on a cloud of smoke
ฉันเคยเป็นนักขับยามค่ำคืน ท่ามกลางหมอกควัน
I could make a woman hang on every single stroke
ฉันเคยมัดใจสาวได้ในทุกครั้งที่เราสัมผัส
I was an iron man
เป็นชายหนุ่มที่มีแรงดึงดูด
I had a master plan
และเป็นผู้กุมชัยชนะไว้ในมือ
But I was alone
แต่ฉันยังคงเดียวดาย

I could hear you breathing
ฉันได้ยินเสียงลมหายใจของเธอ
With a sigh of the wind
กับเสียงลมที่แผ่วเบา
I remember how your body started trembling
ยังจำได้ดีตอนที่ร่างกายเธอสั่นไหว
Oh, what a night it’s been
โอ้.. เป็นอีกหนึ่งคืนที่ผ่านไป
And for the state I’m in
และสถานภาพที่ฉันเป็นอยู่นี้
I’m still alone
ก็ยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย

And all the wonders made for the Earth
และสิ่งมหัศจรรย์ที่สร้างมาเพื่อโลกนี้
And all the hearts in all creation
แม้ทุกดวงใจจะถูกรังสรรค์ไว้
Somehow I always end up alone
ยังไงก็แล้วแต่ ฉันก็ยังคงเดียวดาย
Always end up alone
เดียวดายเสมอมา
Always end up alone
เดียวดายเสมอมา

So l play, I’ll wait
ฉันทำทีเล่นทีจริงแล้วก็รอ
‘Cause you know that love takes time
เพราะเราต่างรู้ว่าความรักต้องใช้เวลา
We came so far
เรามาไกลเหลือเกิน
Just the beat of a lonely heart
แค่เพียงแต่เสียงจังหวะหัวใจอันเปลี่ยวเหงานั้น
And it’s mine
เป็นของฉันเอง
I don’t want to be alone
ฉันไม่อยากจะอยู่ลําพัง

Well, since I got no message on your answer phone
ตั้งแต่ตอนที่ฉันไม่ได้รับข้อความจากเธอ
And since you’re busy every minute.
และนับตั้งแต่ที่เธอยุ่งอยู่ทุกช่วงเวลา
I just stay at home
ฉันไม่ได้ไปไหนเพื่อเหลียวมองใคร
I make believe you care
พยายามเชื่อว่า เธอยังสนใจ
I feel you everywhere
ฉันรู้สึกถึงเธอได้ทุกหนทุกแห่ง
But I’m still alone
แต่ฉันก็ยังคงเดียวดาย

I’m on a wheel of fortune with a twist of fate
ฉันอยู่ในกงล้อแห่งโชคชะตาที่บิดเบือน
‘Cause I know it isn’t heaven, is it love or hate
เพราะรู้ว่านั้นไม่ใช่สวรรค์ มันคือความรักหรือไม่ก็ความเกลียดชัง
Am I the subject of the pain
หรือฉันเป็นผู้เจ็บปวด
Am I the stranger in the rain
หรือฉันเป็นคนแปลกหน้าในสายฝนพรํา
I am alone
ฉันเดียวดาย

And if there glory there to be hold
และถ้าหากต้องยึดถือในเกียรติยศศักดิ์ศรีแล้ว..
Maybe it’s my imagination
บางทีมันอาจเป็นเพียงจินตนาการของฉันเอง
Another story there to be told
ยังมีเรื่องอื่นที่น่าจะได้รับการบอกกลาวออกไป

So l play, I’ll wait
ฉันทำทีเล่นทีจริงแล้วก็รอ
And I’ll pray it’s not too late
และฉันภาวนาว่ามันยังไม่สายเกินไป
We came so far
เรามาไกลเหลือเกิน
Just the beat of a lonely heart
แค่เพียงแต่เสียงจังหวะหัวใจอันเปลี่ยวเหงานั้น
And it’s mine
เป็นของฉันเอง
I don’t want to be alone
ฉันไม่อยากจะอยู่ลําพัง

And all the wonders made for the Earth
และทุกสิ่งมหัศจรรย์ที่สร้างมาสําหรับโลกนี้
And all the hearts in all creation
และทุกดวงใจจะถูกรังสรรค์ไว้
Another story there to be told
ยังคงมีเรื่องอื่นที่น่าจะได้รับการบอกกล่าวออกไป

So l play, I’ll wait
ฉันทำทีเล่นทีจริงแล้วก็รอ
And I’ll pray it’s not too late
และฉันภาวนาว่ามันยังไม่สายเกินไป

We came so far
เรามาไกลเหลือเกิน
Just the beat of a lonely heart
แค่เพียงแต่เสียงจังหวะหัวใจอันเปลี่ยวเหงานั้น
And it’s mine
เป็นของฉันเอง
I don’t want to be alone
ฉันไม่อยากจะอยู่ลําพัง
Gone, but not out of sight
ความรักโบกบินไปแต่หวังว่ายังคงวนเวียน
I’m caught in the rain and there’s no one home,
ฉันยังคงติดกับความเศร้าโศกเสียใจกับดวงใจที่เปล่าเปลี่ยว
Face the heat of the night
เผชิญอยู่กับความร้อนรุ่มของรัตติกาล
The one that you love’s got a heart that’s made of stone
ใครสักคนที่เธอรักมีหัวใจแข็งราวกับหิน
Shine and search for the light
ตั้งสติแล้วคนหาแสงสว่าง
And sooner or later you’ll be cruising on your ocean
และในไม่ช้าไม่นาน ก็เริ่มมองหาความรักใหม่
And clean out of sight or
และลบร้างแผลเก่าจากใจหรือว่า
I’m caught in the rain and there’s no one home
ฉันยังคงติดกับความเศร้าโศกเสียใจกับดวงใจที่เปล่าเปลี่ยว

 กลับหน้ารวมเพลง –

แปลเพลง Alone – Bee Gees