แปลเพลง Best Day Of My Life – American Authors , เพลงแปล Best Day Of My Life , ความหมายเพลง Best Day Of My Life , เพลง Best Day Of My Life – American Authors

แปลเพลง Best Day Of My Life - American Authors
– Artist : American Authors
– เพลง : Best Day Of My Life
– ค้นหาความหมายโดย : Cram
– กลับหน้ารวมเพลง

 

 ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง  Best Day Of My Life – American Authors

youtube
jkl;
..
แปลเพลง Best Day Of My Life - American Authors
.

แปลเพลง Best Day Of My Life

.

I had a dream so big and loud
I jumped so high I touched the clouds
Wo-o-o-o-o-oh [2x]
I stretched my hands out to the sky
We danced with monsters through the night
Wo-o-o-o-o-oh [2x]
ฉันมีความฝันที่ยิ่งใหญ่

ฉันกระโดดได้สูง จนสัมผัสกับปุยเมฆได้
โว โอ โอ้ โอ โอ้ โอ [2x]
ผมเหยียดแขนขึ้นไปบนฟ้า
เราเต้นรำกับเหล่าปีศาจกันทั้งคืน
โว โอ โอ้ โอ โอ้ โอ [2x]

I’m never gonna look back
Whoa, I’m never gonna give it up
No, please don’t wake me now

ฉันไม่มีวันที่จะมองกลับไป
โว้ ฉันไม่มีวันที่จะยอมแพ้
ได้โปรด อย่างพึ่งปลุกฉันตอนนี้เลย

Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My life
Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My life
อู้-อู-อู้-อู้
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
อู้-อู-อู้-อู้
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน

I howled at the moon with friends
And then the sun came crashing in
ฉันเห่าหอนไปที่ดวงจันทร์กับผองเพื่อน
และจากนั้นดวงอาทิตย์ก็เข้ามากระแทก

Wo-o-o-o-o-oh [2x]
But all the possibilities
No limits just epiphanies
Wo-o-o-o-o-oh [2x]

โว โอ โอ้ โอ โอ้ โอ [2x]
แต่ ทุกๆอย่างล้วนเป็นไปได้
ไม่มีขีดจำกัด แค่การได้รู้แจ้ง
โว โอ โอ้ โอ โอ้ โอ [2x]

I’m never gonna look back
Whoa, I’m never gonna give it up
No, just don’t wake me now

ฉันไม่มีวันที่จะมองกลับไป
โว้ ฉันไม่มีวันที่จะยอมแพ้
ได้โปรด อย่างพึ่งปลุกฉันตอนนี้เลย

Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My life
Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My life

อู้-อู-อู้-อู้
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
อู้-อู-อู้-อู้
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน

I hear it calling outside my window
I feel it in my soul (soul)
The stars were burning so bright
The sun was out ’til midnight
I say we lose control (control)

ฉันได้ยินเสียงเรียกจากข้างนอกหน้าต่าง
ฉันรู้สึกว่ามันอยู่ข้างในจิตวิญญาณฉัน
ดวงดาวนั้นช่างสุกสกาว สว่างไสวเสียจริง
ดวงอาทิตย์ยังคงสาดแสง จนถึงเที่ยงคืน
ฉันพูดว่า พวกเรากำลังเสียการควบคุม

This is gonna be the best day of my life
My life
Oo-o-o-o-o
This is gonna be the best day of my life
My life
This is gonna be, this is gonna be, this is gonna be
The best day of my life
Everything is looking up, everybody up now
This is gonna be the best day of my life
My life

นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
อู้-อู-อู้-อู้
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
นี่จะเป็น นี่จะเป็น นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
ทุกๆสิ่ง ต่างแหงนหน้า ทุกๆคนล้วนเงยหน้าขึ้น
นี่จะเป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน
ชีวิตของฉัน

.
Untitled
แปลเพลง Best Day Of My Life – American Authors