แปลเพลง FAKE LOVE | BTS ความหมาย FAKE LOVE วง BTS เพลงเกาหลี

แปลเพลง FAKE LOVE | BTS ความหมายเพลงเกาหลี KPOP music video FAKE LOVE | BTS ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง FAKE LOVE

FAKE LOVE – BTS (방탄소년단)

널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับคุณแล้ว
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
ซึลบอโด คีบึน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นมีความสุขได้แม้ว่าผมจะเศร้าก็ตาม
널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับคุณแล้ว
아파도 강한 척 할 수가 있었어
อาบาโด คังฮัน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นเข้มแข็งได้แม้ว่าผมจะเจ็บปวดก็ตาม
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ซารางี ซารังมานือโร วันบยอกฮากิล
ผมภาวนาให้ความรักมันสมบูรณ์แบบด้วยความรักเอง
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
แน โมดึน ยักชอมดือรึน ทา ซุมกยอจีกิล
ผมหวังให้ความเจ็บปวดทั้งหมดถูกเก็บซ่อนเอาไว้
이뤄지지 않는 꿈속에서
อีรวอลจีจี อันนึน คุมโซเกซอ
ในความฝันที่ไม่อาจเป็นจริง
피울 수 없는 꽃을 키웠어
พีอุล ซุล ออบนึน โคชึล คีวอซอ
เหมือนปลูกดอกไม้ที่ไม่มีวันเบ่งบาน

I’m so sick of this
Fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s
Fake love, fake love, fake love

I wanna be a good man
Just for you
세상을 줬네
เซซางึล จวอดเน
ผมสามารถให้โลกทั้งใบ

Just for you
전부 바꿨어
ชอนบู พากวอซอ
ผมเปลี่ยนได้ทุกอย่าง
Just for you
Now I dunno me
Who are you?
우리만의 숲 너는 없었어
อูรีมาเน ซุบ นอนึน ออบซอซอ
เหมือนป่าดงของสองเราที่ไม่มีคุณอยู่
내가 왔던 Route 잊어버렸어
แนกา วัดดอน Route อีจอบอรยอซอ
เส้นทางที่ผมเดินมา ผมก็หลงลืมไปแล้ว
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
นาโด แนกา นูกูยอดนึนจีโด จัล โมรือเก ทแวดซอ
ผมเริ่มไม่แน่ใจแล้วว่าผมเป็นใคร

거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
คออูเรดา ชีกอรยอบวา นอนึน แทเช นูกูนี
พยายามพล่ามกับกระจกว่าผมเป็นใคร

널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับผมแล้ว
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
ซึลบอโด คีบึน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นมีความสุขได้แม้ว่าผมจะเศร้าก็ตาม
널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับผมแล้ว

아파도 강한 척 할 수가 있었어
อาบาโด คังฮัน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นเข้มแข็งได้แม้ว่าผมจะเจ็บปวดก็ตาม
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ซารางี ซารังมานือโร วันบยอกฮากิล
ผมภาวนาให้ความรักมันสมบูรณ์แบบด้วยความรักเอง
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
แน โมดึน ยักชอมดือรึน ทา ซุมกยอจีกิล
ผมหวังให้ความเจ็บปวดทั้งหมดถูกเก็บซ่อนเอาไว้
이뤄지지 않는 꿈속에서
อีรวอลจีจี อันนึน คุมโซเกซอ
ในความฝันที่ไม่อาจเป็นจริง
피울 수 없는 꽃을 키웠어
พีอุล ซุล ออบนึน โคชึล คีวอซอ
เหมือนปลูกดอกไม้ที่ไม่มีวันเบ่งบาน

Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
นอล วีแฮ เยปึน คอจีซึล พีจอแน
เป็นคำโกหกที่ดูสวยงามหากต้องทำเพื่อคุณ

Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
นัล ชีวอ นอเย อินฮยองี ทวีรยอ แฮ
พยายามที่จะลบตัวเอง และทำให้ผมเป็นแค่ของเล่นของคุณ
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
นอล วีแฮ เยปึน คอจีซึล พีจอแน
เป็นคำโกหกที่ดูสวยงามหากต้องทำเพื่อคุณ
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
นัล ชีวอ นอเย อินฮยองี ทวีรยอ แฮ
พยายามที่จะลบตัวเอง และทำให้ผมเป็นแค่ของเล่นของคุณ

I’m so sick of this
Fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s
Fake love, fake love, fake love

Why you sad? I don’t know 난 몰라
Why you sad? I don’t know นัน มลรา
ทำไมคุณถึงเศร้าละ ผมไม่รู้หรอกนะ 

웃어봐 사랑해 말해봐
อูซอบวา ซารังแฮ มัลแฮบวา
ยิ้มหน่อยสิ แล้วบอกว่า ฉันรักคุณ
나를 봐 나조차도 버린 나
นารึล บวา นาโจชาโด พอริน นา
มองผมสิ แม้ว่าผมจะยอมแพ้กับตัวเองแล้ว
너조차 이해할 수 없는 나
นอโจชา อีแฮฮัล ซู ออบนึน นา
แม้ว่าคุณจะไม่เข้าใจผม
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가
นัดซอลดา ฮาเน นีกา โชฮาฮาดอน นาโร พยอลฮัน แนกา
รู้สึกไม่ค่อยชินเลย ที่บอกว่าผมกลายเป็นคนที่คุณเคยชอบ
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가
อานีรา ฮาเน เยจอเน นีกา จัล อัลโก อิดดอน แนกา
คุณบอกว่าผมไม่เหมือนกับแฟนเก่าที่เคยคบกันมาก่อน

아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
อานีกิน มวอกา อานยา นัน นุน มอรอซอ
มันหมายความว่ายังไง ผมจะมองไม่เห็นอะไรแล้ว
사랑은 뭐가 사랑 It’s all fake love
ซารางึน มวอกา ซารัง It’s all fake love
รักคืออะไรหรอ มันเป็นรักที่โคตรเสแสร้งไงละ

Woo, I dunno, I dunno, I dunno why
Woo 나도 날 나도 날 모르겠어
Woo นาโด นัล นาโด นัลโมรือเกซอ
ผมก็ไม่รู้ว่าผมเป็นใคร

Woo, I just know, I just know, I just know why
’cause it’s all fake love, fake love, fake love

Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
นอล วีแฮ เยปึน คอจีซึล พีจอแน
เป็นคำโกหกที่ดูสวยงามหากต้องทำเพื่อคุณ
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
นัล ชีวอ นอเย อินฮยองี ทวีรยอ แฮ
พยายามที่จะลบตัวเอง และทำให้ผมเป็นแค่ของเล่นของคุณ
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
นอล วีแฮ เยปึน คอจีซึล พีจอแน
เป็นคำโกหกที่ดูสวยงามหากต้องทำเพื่อคุณ
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
นัล ชีวอ นอเย อินฮยองี ทวีรยอ แฮ
พยายามที่จะลบตัวเอง และทำให้ผมเป็นแค่ของเล่นของคุณ

I’m so sick of this
Fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s
Fake love, fake love, fake love

널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับคุณแล้ว
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
ซึลบอโด คีบึน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นมีความสุขได้แม้ว่าผมจะเศร้าก็ตาม
널 위해서라면 난
นอล วีแฮซอรามยอน นัน
สำหรับคุณแล้ว
아파도 강한 척 할 수가 있었어
อาบาโด คังฮัน ชอก ฮัล ซูกา อีซอซอ
ผมแกล้งทำเป็นเข้มแข็งได้แม้ว่าผมจะเจ็บปวดก็ตาม
사랑이 사랑만으로 완벽하길
ซารางี ซารังมานือโร วันบยอกฮากิล
ผมภาวนาให้ความรักมันสมบูรณ์แบบด้วยความรักเอง
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
แน โมดึน ยักชอมดือรึน ทา ซุมกยอจีกิล
ผมหวังให้ความเจ็บปวดทั้งหมดถูกเก็บซ่อนเอาไว้
이뤄지지 않는 꿈속에서
อีรวอลจีจี อันนึน คุมโซเกซอ
ในความฝันที่ไม่อาจเป็นจริง
피울 수 없는 꽃을 키웠어
พีอุล ซุล ออบนึน โคชึล คีวอซอ
เหมือนปลูกดอกไม้ที่ไม่มีวันเบ่งบาน

แปลเพลง FAKE LOVE

แปลเพลง FAKE LOVE | BTS ความหมาย FAKE LOVE วง BTS เพลงเกาหลี

Reference Site : BTS OFFICIAL (http://bts.ibighit.com/)

ท่านอาจสนใจ : แปลเพลง WHERE YOU AT | NU’EST W

แปลเพลง FAKE LOVE