แปลเพลง Fetish - Selena Gomez feat. Gucci Mane
» เพลง : Fetish
» Artist : Selena Gomez feat. Gucci Mane
  » แปลโดย : www.educatepark.com


แปลเพลง Fetish – Selena Gomez feat. Gucci Mane

[Verse 1: Selena Gomez]
Take it or leave it
Baby take it or leave it
But I know you won’t leave it
‘Cause I know that you need it
Look in the mirror
When I look in the mirror
Baby I see it clearer
Why you wanna be nearer

จะเก็บไว้ หรือจะทิ้งไป
ที่รัก คุณจะเก็บเอาไว้ หรือจะทิ้งไป
แต่ฉันรู้ว่าคุณจะไม่ทิ้งไป
เพราะว่าฉันรู้ว่าคุณต้องการ
มองเข้าใปในกระจก
เมื่องฉันมองเข้าไปที่กระจก
ที่รักฉันเห็นได้อย่างชัดเจน
ว่าทำไมคุณถึงอยากจะอยู่ใกล้ ๆ

[Pre-Chorus: Selena Gomez]
I’m not surprised
I sympathize, ah
I can’t deny
Your appetite, ah

ฉันไม่แปลกใจ
ฉันรู้สึกเห็นใจ
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลย
กับความกระหายของคุณ

[Chorus: Selena Gomez]
You got a fetish for my love
I push you out and you come right back
Don’t see a point in blaming you
If I were you, I’d do me too

คุณมีแรงดึงดูดสำหรับความรักของฉัน
แม้ฉันจะผลักคุณออกไป แต่คุณก็จะกลับมา
คุณไม่เห็นถึงสิ่งที่ฉันว่าคุณไป
หากฉันเป็นคุณ ฉันก็คงจะทำแบบนั้นเช่นกัน

[Verse 2: Selena Gomez]
Reaching your limit
Say you’re reaching your limit
Going over your limit
But I know you can’t quit it
Something about me
Got you hooked on my body
Take you over and under and twisted up like origami

เมื่อถึงขีดจำกัดของตัวคุณ
ให้พูดออกมาว่าคุณถึงขีดจำกัดแล้ว
และก้าวข้ามขีดจำกัดนั้น
แต่ฉันเองก็รู้ว่าคุณจะไม่สามารถล้มเลิกได้
กับบางสิ่งที่เกี่ยวกับฉัน
ฉันเข้าใจว่าคุณติดกับดักของร่างกายฉัน
ฉันจะพาคุณไป และผลักคุณออกไป หมุนไปหมุนมาม้วนผ้าแบบ origami

[Pre-Chorus: Selena Gomez]
I’m not surprised
I sympathize, ah
I can’t deny
Your appetite, ah

ฉันไม่แปลกใจ
ฉันรู้สึกเห็นใจ
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลย
กับความกระหายของคุณ

[Chorus: Selena Gomez]
You got a fetish for my love
I push you out and you come right back
Don’t see a point in blaming you
If I were you, I’d do me too

คุณมีแรงดึงดูดสำหรับความรักของฉัน
แม้ฉันจะผลักคุณออกไป แต่คุณก็จะกลับมา
คุณไม่เห็นถึงประเด็นที่ฉันว่าคุณไป
หากฉันเป็นคุณ ฉันก็คงจะทำแบบนั้นเช่นกัน

[Verse 3: Gucci Mane]
The way you walk, the way you talk
I blame you ’cause it’s all your fault
Ya playin’ hard, don’t turn me off
Ya acting hard, but I know you soft
You my fetish, I’m so with it
All these rumors bein’ spreaded
Might as well go ‘head and whip it
‘Cause they sayin’ we already did it
Call on Gucci if you ever need and
I’ll be South Beach in the drop top gleamin’
Order diamonds, Aquafina
Just need you in a blue bikini

วิธีที่คุณเดิน วิธีที่คุณพูด
ฉันกล่าวว่าคุณเพราะว่ามันเป็นความผิดของคุณทั้งหมด
เล่นให้สนุกสุดเหวี่ยง อย่าได้หยุดฉัน
ทำตัวให้ดี ๆ ซึ่งฉันรู้ว่าคุณเองนั้นอ่อนโยน
ด้วยแรงดึงดูดของฉัน ฉันมีอยู่อย่างมากมาย
ข่าวลือทั้งหมดนี้จะถูกกระจายออกไป
น่าจะลองทำต่อไป และเสียดสีกันไป
เพราะว่าพวกเขาต่างพูดว่า เราได้ทำไปแล้ว
เรียก Gucci เมื่อคุณต้องการได้เลย และ
ฉันจะอยู่ที่ South Beach ที่ชายหาดนั้นเป็นประกาย
ทรายเหมือนเพชรนั้นเรียงตัวกัน ทั้งสะอาดและบริสุทธิ์
ฉันแค่ต้องการให้คุณสวมบิกินี่สีฟ้าตัวนั้น

[Chorus: Selena Gomez]
You got a fetish for my love
I push you out and you come right back
Don’t see a point in blaming you
If I were you, I’d do me too

คุณมีแรงดึงดูดสำหรับความรักของฉัน
แม้ฉันจะผลักคุณออกไป แต่คุณก็จะกลับมา
คุณไม่เห็นถึงสิ่งที่ฉันว่าคุณไป
หากฉันเป็นคุณ ฉันก็คงจะทำแบบนั้นเช่นกัน

แปลเพลง Fetish – Selena Gomez feat. Gucci Mane