แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift ความหมายเพลง Gorgeous – Taylor Swift เพลงแปล Gorgeous – Taylor Swift เพลง Gorgeous – Taylor Swift อัลบั้ม Reputation

แปลเพลง Gorgeous - Taylor Swift
» เพลง : Gorgeous
» Artist : Taylor Swift
  » แปลโดย : www.educatepark.com


Youtube Official Link


แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift

[Intro]
Gorgeous

เสน่ห์น่าดึงดูด

[Verse 1]
You should take it as a compliment
That I got drunk and made fun of the way you talk
You should think about the consequence
Of your magnetic field being a little too strong

คุณควรคิดว่าเป็นคำชมนะ
ที่ฉันเมามาย และสนุกไปกับสิ่งที่คุณพูด
คุณควรคิดว่ามีเป็นผลจาก
แรงดึงดูดของคุณที่มีมากมายเหลือเกิน

[Chorus]
You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You’re gorgeous

คุณช่างมีเสน่ห์เหลือเกิน
ฉันไม่สามารถพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย
เพราะว่าคอยมองแต่หน้าของคุณ
และฉันนั้นโมโหเอามาก ๆ
ที่คุณมาทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่สิ่งใดที่ฉันจะบอกออกไปได้ล่ะ
คุณช่างมีเสน่ห์ที่น่าเหลือเกิน

You should take it as a compliment
That I’m talking to everyone here but you
And you should think about the consequence
Of you touching my hand in the dark room

คุณควรคิดว่ามันเป็นคำชื่นชมนะ
ฉันพูดคุยกับทุกคนที่นี่ ยกเว้นกับคุณ
และคุณควรคิดว่ามันเป็นผลมาจาก
การที่คุณแตะมือของฉันในห้องมืดห้องนั้น

If you’ve got a girlfriend, I’m jealous of her
But if you’re single that’s honestly worse
‘Cause you’re so gorgeous it actually hurts
(Honey, it hurts)

หากคุณนั้นมีแฟนอยู่แล้ว ฉันก็คงจะอิจฉาเธอ
แต่หากคุณนั้นโสดอยู่ เอาจริง ๆ นะ นั่นเป็นเรื่องที่เลวร้ายเลยล่ะ
เพราะการที่คุณนั้นมีเสน่ห์มากมายขนาดนี้ เป็นเรื่องที่ทำร้ายฉันจริง ๆ
(ที่รัก มันทำร้ายฉันได้เลย)

Ocean blue eyes looking in mine
I feel like I might sink and drown and die

ดวงตาสีฟ้ามหาสมุทรกำลังมองมาที่ดวงตาของฉัน
ฉันรู้สึกเหมือนฉันอาจจะทรุดลง จมลงไป และตายไปได้เลย

[Chorus]
You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You’re gorgeous

คุณช่างมีเสน่ห์เหลือเกิน
ฉันไม่สามารถพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย
เพราะว่าคอยมองแต่หน้าของคุณ
และฉันนั้นโมโหเอามาก ๆ
ที่คุณมาทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่สิ่งใดที่ฉันจะบอกออกไปได้ล่ะ
คุณมีเสน่ห์ที่น่าดึงดูด

[Bridge]
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
Guess I’ll just stumble on home to my cats
Alone, unless you wanna come along, oh!

คุณทำให้ฉันนั้นมีความสุข แล้วก็ต้องกลับมาเสียใจ
ไม่มีสิ่งใดที่ฉันเกลียดมากไปกว่าสิ่งที่ฉันนั้นไม่สามารถมีได้
คุณช่างมีเสน่ห์ดึงดูดเหลือเกิน นั่นทำให้ฉันโกรธเอามาก ๆ
คุณทำให้ฉันนั้นมีความสุข แล้วก็ต้องกลับมาเสียใจ
ไม่มีสิ่งใดที่ฉันเกลียดมากไปกว่าสิ่งที่ฉันนั้นไม่สามารถมีได้
คาดว่าฉันคงจะโซซัดโซเซกลับไปบ้านไปหาน้องแมวของฉัน
อยู่อย่างโดดเดี่ยว ถ้าหากคุณไม่อยากมากับฉัน โอ้

[Chorus]
You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You’re gorgeous

คุณช่างมีเสน่ห์เหลือเกิน
ฉันไม่สามารถพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย
เพราะว่าคอยมองแต่หน้าของคุณ
และฉันนั้นโมโหเอามาก ๆ
ที่คุณมาทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่สิ่งใดที่ฉันจะบอกออกไปได้ล่ะ
คุณมีเสน่ห์ที่น่าดึงดูด

[Outro]
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You’re gorgeous
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You’re gorgeous

คุณทำให้ฉันนั้นมีความสุข แล้วก็ต้องกลับมาเสียใจ
ไม่มีสิ่งใดที่ฉันเกลียดมากไปกว่าสิ่งที่ฉันนั้นไม่สามารถมีได้
คุณช่างมีเสน่ห์ดึงดูดเหลือเกิน นั่นทำให้ฉันโกรธเอามาก ๆ
คุณมีเสน่ห์ที่น่าดึงดูด

แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift