.click
แปลเพลง Leave a Message  King
    » เพลง : Leave a Message
    » Artist : Gnash
    » แปลโดย : www.educatepark.com (144)
    »  กลับหน้ารวมเพลง

แปลเพลง Leave a Message – Gnash

    . I wanna hear your voice
ฉันอยากได้ยินเสียงของเธอ
But I don’t wanna respond
แต่ว่าฉันเองก็ไม่อยากตอบ
Don’t really have a choice
ไม่มีทางเลือกจริงๆหรอ
Just kinda hit me that you’re gone
ฉันเข้าใจนะที่คุณจากไป
Haven’t spoke for a minute
จะไม่พูดอะไรสักหน่อยหรอ
I been barely living
ฉันแทบจะมีชีวิตอยู่ไม่ได้แล้ว
(I been)
It only feels so fitting
มันก็สมควรแล้วล่ะ
The only care that you were given is the loving that I’m currently missing
ความใส่ใจเพียงสิ่งเดียวที่คุณมอบให้ก็คือความรักที่ตอนนี้ฉันทำพลาดไป
We made your wifi code and it’s saved to my phone
พวกเราตั้งรหัส Wifi ด้วยกันและบันทึกมันไว้ที่มือถือของฉัน
Sometimes I type it in the dots just to check if I’m home
บางครั้งฉันพิมพ์แค่จุดเพียงเพื่อเช๊คว่าฉันยังคงอยู่บ้าน
Just like E.T. the stars on your ceiling reflect my glow in the dark heart
เหมือนกับตัว E.T. ดวงดาวที่ติดอยู่เพดานบ้านเธอสะท้อนให้เห็นแสงสว่างในหัวใจที่มืดมน
While it’s beating and I’m bleeding out
ซึ่งมันกำลังเต้นและทำให้ฉันเจ็บปวด
We were bout that scream and shout
เราอยู่ในช่วงที่ทุกข์ทรมาน กรีดร้องและตะโกน
But what was it that we screamed about?
เรากรีดร้องเรื่องอะไรกัน
With or without
การมีหรือไม่มีเธอนั้น
Couldn’t figure what would sting worse
ไม่สามารถหาคำตอบได้ว่าอย่างไหนจะแย่กว่ากัน
Always wondered who would leave first
สงสัยเสมอว่าใครจะจากไปก่อน
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When no one else is near you
ถ้าหากว่าไม่มีใครเคียงข้างคุณ
So no one else can hear you
หากว่าไม่มีใครรับฟังคุณ
Tell me everything
บอกฉันได้ในทุกๆสิ่ง
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When there’s no one else around
ถ้าหากไม่มีใครอยู่รอบกาย
I don’t want to hear it now but can’t seem to turn you down
ตอนนี้ฉันไม่ต้องการฟังแต่ก็ไม่อาจปฏิเสธเธอได้
Leave a.
ทิ้ง…
Sorry I lost you but I got something to say before I leave
ขอโทษนะ แต่ฉันมีบางอย่างที่อยากบอกคุณก่อนไป
I’m sorry that I miss you
ฉันขอโทษที่คิดถึงคุณ
But it’s cool, get to see you in my dreams
แต่มันเจ๋งมากเลยที่ได้เห็นคุณในความฝัน
Thanks for showing me how love feels
ขอบคุณที่แสดงให้ฉันเห็นว่าความรักเป็นอย่างไร
Thanks for showing me how loss feels too
ขอบคุณที่แสดงให้ฉันเห็นว่าการสูญเสียเป็นอย่างไร
Thanks for making me strong when things fall apart
ขอบคุณที่ทำให้ฉันเข้มแข็งยามที่ต้องแยกทาง
Thanks for the try, at least we had a good start
ขอบคุณสำหรับความพยายาม อย่างน้อยเราก็เริ่มต้นได้ดี
Just wanted to hold you down, but you put me on hold
ก็แค่ต้องการดูแลคุณ แต่คุณก็ไม่ได้ต้องการมัน
And I gave you all my heart
และฉันก็ให้คุณได้ทั้งหมดของหัวใจ
And I gave you my soul
ให้คุณทั้งจิตวิญญาณ
Baby every little thing is going to be all right
ที่รัก ทุกสิ่งมันกำลังจะไปได้ด้วยดี
You’ll always be on my mind
คุณจะอยู่ในใจฉันเสมอ
Can’t always be in my life
จะอยู่ในชีวิตฉันต่อไปไม่ได้หรอ
I know one day you’ll smile with all the happy you need
ฉันรู้ว่าวันหนึ่งคุณจะยิ้มไห้กับความสุขที่คุณต้องการ
I hope one day you’ll smile with all that happy at me
ฉันหวังว่าวันหนึ่งคุณจะยิ้มให้กับความสุขที่เป็นฉันได้
One day you’ll see everything in you that I see
วันหนึ่งคุณจะเข้าใจทุกสิ่งแบบที่ฉันเข้าใจ
And I hope one day you’ll be as happy as you pretend to be
และฉันหวังว่าวันหนึ่งคุณจะมีความสุขแบบที่คุณเสแสร้งรู้สึกอยู่ในตอนนี้
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When no one else is near you
ถ้าหากว่าไม่มีใครเคียงข้างคุณ
So no one else can hear you
หากว่าไม่มีใครรับฟังคุณ
Tell me everything
บอกฉันได้ในทุกๆสิ่ง
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When there’s no one else around
ถ้าหากไม่มีใครอยู่รอบกาย
I don’t want to hear it now
ตอนนี้ฉันไม่ต้องการฟัง
Can’t seem to turn you down
แต่ก็ไม่อาจปฏิเสธเธอได้
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
There’s ideas we had, that we no longer know
แนวคิดที่เราเคยมีร่วมกัน คงไม่มีอีกต่อไปแล้ว
There’s places we’ve been, that we no longer go
สถานที่ที่เราเคยไป เราคงไม่ได้ไปอีกต่อไปแล้ว
There’s things we learn, that we don’t want to know
สิ่งที่เราได้เรียนรู้ เราไม่ต้องการรับรู้มันอีกต่อไปแล้ว
And there’s people we love,
และมีเพียงคนที่เรารัก
That we have to let go
ที่เราต้องปล่อยเขาไป
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When no one else is near you
ถ้าหากว่าไม่มีใครเคียงข้างคุณ
So no one else can hear you
หากว่าไม่มีใครรับฟังคุณ
Tell me everything
บอกฉันได้ในทุกๆสิ่ง
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้
When there’s no one else around
ถ้าหากไม่มีใครอยู่รอบกาย
I don’t want to hear it now
ตอนนี้ฉันไม่ต้องการฟัง
But can’t seem to turn you down
แต่ก็ไม่อาจปฏิเสธเธอได้
Leave a message
ทิ้งข้อความไว้

แปลเพลง Leave a Message