แปลเพลง Maps – Maroon 5 เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Maps – Maroon 5 เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Maps – Maroon 5

แปลเพลง Maps - Maroon 5

Artist: Maroon 5
Song: Maps

แปลเพลง Maps – Maroon 5 ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/ojHDh8YPPVY
Youtube Official : https://youtu.be/Y7ix6RITXM0

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Maps - Maroon 5 เนื้อเพลง

แปลเพลง Maps – Maroon 5

[Verse 1]
I miss the taste of a sweeter life
ฉันคิดถึงรสชาติของชีวิตที่สวยงามสุขสบายหรูหรา
I miss the conversation
ฉันคิดถึงบทสนทนาบทนั้น
I’m searching for a song tonight
ฉันกำลังค้นหาเพลงหนึ่งในคืนนี้
I’m changing all of the stations
ฉันกำลังเปลี่ยนคลื่นไปหลายสถานี
I like to think that we had it all
ฉันชอบคิดไปว่าเรามีความสัมพันธ์ที่สมบูรณ์แบบแล้ว
We drew a map to a better place
เราเคยวาดแผนที่เพื่อไปยังสถานที่ที่ดีกว่านี้
But on that road, I took a fall
แต่ฉันยืนอยู่บนเส้นทางที่ต้องยอมรับกับการถูกลงโทษในสิ่งที่ไม่ได้ทำ
Oh, baby, why did you run away?
โอ้ ที่รัก ทำไมคุณถึงได้หนีฉันไป

[Pre-Chorus]
I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
In your darkest times
ในช่วงเวลาที่มืดมดที่สุดของคุณ
I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
In your darkest night
ในค่ำคืนที่มืดมิดที่สุดของคุณ

[Chorus]
But I wonder, where were you?
แต่ฉันสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหน
When I was at my worst
เมื่อเวลาฉันเผชิญกับเหตุการณ์แย่ที่สุด
Down on my knees
เวลาที่ฉันหมดเรี่ยวแรงไร้พลังจะต่อสู้
And you said you had my back
แล้วคุณก็พูดว่า คุณจะคอยช่วยเหลือปกป้องฉัน
So I wonder, where were you?
ฉันจึงสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหนกัน
When all the roads you took came back to me
ในเมื่อถนนทุกสายที่คุณเดินทางนำพาคุณกลับมาหาฉัน
So I’m following the map that leads to you
แล้วฉันก็กำลังเดินตามแผนที่ที่นำไปหาคุณ

[Post-Chorus]
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Following, following, following to you
จะตามไป ตามไป ติดตามไปหาคุณ
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Following, following, following
จะตามไป ตามไป ติดตามไป

[Verse 2]
I hear your voice in my sleep at night
ฉันได้ยินเสียงของคุณยามที่ฉันหลับใหล
Hard to resist temptation
ยากที่จะต้านทานสิ่งล่อใจนี้
‘Cause something strange has come over me
เพราะมีบางสิ่งแปลกประหลาดเข้ามาครอบงำฉัน
Now, I can’t get over you
ตอนนี้ฉันไม่สามารถลืมคุณได้เลย
No, I just can’t get over you, ooh
ไม่นะ ฉันแค่ตัดใจจากคุณไม่ได้

[Pre-Chorus]
I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
In your darkest times
ในช่วงเวลาที่มืดมดที่สุดของคุณ
I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
In your darkest night
ในค่ำคืนที่มืดมิดที่สุดของคุณ

[Chorus]
But I wonder, where were you?
แต่ฉันสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหน
When I was at my worst
เมื่อเวลาฉันเผชิญกับเหตุการณ์แย่ที่สุด
Down on my knees
เวลาที่ฉันหมดเรี่ยวแรงไร้พลังจะต่อสู้
And you said you had my back
แล้วคุณก็พูดว่า คุณจะคอยช่วยเหลือปกป้องฉัน
So I wonder, where were you?
ฉันจึงสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหนกัน
When all the roads you took came back to me
ในเมื่อถนนทุกสายที่คุณเดินทางนำพาคุณกลับมาหาฉัน
So I’m following the map that leads to you
แล้วฉันก็กำลังเดินตามแผนที่ที่นำไปหาคุณ

[Post-Chorus]
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Following, following, following to you
จะตามไป ตามไป ติดตามไปหาคุณ
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ

[Bridge]
Oh, oh, oh, ah
Ooh, oh, oh, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Aha, ah, mmm, ah
Oh, I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
Oh, in your darkest times
ในช่วงเวลาที่มืดมดที่สุดของคุณ
Oh, I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
Oh, in your darkest night
ในค่ำคืนที่มืดมิดที่สุดของคุณ
Oh, I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
Oh, in your darkest times
ในช่วงเวลาที่มืดมดที่สุดของคุณ
Oh, I was there for you
ฉันเคยอยู่ตรงนั้นคอยให้กำลังใจในเวลาที่คุณต้องการ
Oh, in your darkest night
ในค่ำคืนที่มืดมิดที่สุดของคุณ

[Chorus]
But I wonder, where were you?
แต่ฉันสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหน
When I was at my worst
เมื่อเวลาฉันเผชิญกับเหตุการณ์แย่ที่สุด
Down on my knees
เวลาที่ฉันหมดเรี่ยวแรงไร้พลังจะต่อสู้
And you said you had my back
แล้วคุณก็พูดว่า คุณจะคอยช่วยเหลือปกป้องฉัน
So I wonder, where were you?
ฉันจึงสงสัยว่าคุณไปอยู่ที่ไหนกัน
When all the roads you took came back to me
ในเมื่อถนนทุกสายที่คุณเดินทางนำพาคุณกลับมาหาฉัน
So I’m following the map that leads to you
แล้วฉันก็กำลังเดินตามแผนที่ที่นำไปหาคุณ
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Following, following, following to you
จะตามไป ตามไป ติดตามไปหาคุณ
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Ain’t nothing I can do
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
The map that leads to you
แผนที่นี้จะพาไปหาคุณ
Following, following, following to you
จะตามไป ตามไป ติดตามไปหาคุณ

กลับหน้ารวมเพลง –