แปลเพลง My happy ending – Avril Lavigne, เพลงแปล My happy ending – Avril Lavigne, ความหมายเพลง My happy ending – Avril Lavigne, เพลง My happy ending – Avril Lavigne

แปลเพลง My happy ending - Avril Lavigne

Artist : Avril Lavigne
เพลง : My happy ending
– แปลโดย : Gazza
– กลับหน้ารวมเพลง

 

 ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง My happy ending – Avril Lavigne


Youtube Official Link
youtube

แปลเพลง My happy ending - Avril Lavigne

แปลเพลง My happy ending

 

Oh oh, oh oh, oh oh…
So much for my happy ending
จบลงด้วยความสุขเกินบรรยาย

Oh oh, oh oh, oh oh…
So much for my happy ending
จบลงด้วยความสุขเกินบรรยาย

Let’s talk this over
It’s not like we’re dead
Was it something I did?
Was it something you said?
เรามาคุยเรื่องนี้กันเถอะ
คงไม่ทำให้เราถึงตายหรอก
เป็นบางสิ่งที่ฉันเคยทำใช่ไหม
หรือบางสิ่งที่เธอเคยบอกกัน

Don’t leave me hanging
In a city so dead
Held up so high
On such a breakable thread
อย่าปล่อยให้ฉันถูกแขวนเติ่ง
อยู่ในเมืองที่ราวกับดับสูญ
ถูกฟันเกลียวขึ้นไป
บนเส้นด้ายบาง ๆ ที่อาจขาดสะบั้น

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
คุณเป็นคนที่ฉันเคยคิดว่ารู้จัก
และฉันคิดว่าเธออาจเป็น ….

You were everything, everything that I wanted (that I wanted)
We were meant to be, supposed to be but we lost it (we lost it)
And all of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
เธอเคยเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ชะตาเคยลิขิตให้เราคู่กัน
แต่เราก็สูญเสียมันไป
ความทรงจำทั้งมวล ดูใกล้แค่เอื้อม แต่ก็เลือนลางไป
เพราะในเวลานี่คุณมีแต่ความเสแสร้ง
อย่างเหลือร้ายกับการสิ้นสุดที่แสนสุขสันต์

Oh oh, oh oh, oh oh…
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh…
มันมากเกินไป สำหรับการสิ้นสุดที่แสนสุขสันต์

You’ve got your dumb friends
I know what they say (they say)
They tell you I’m difficult
But so are they (but so are they)
But they don’t know me
Do they even know you (even know you)?
All the things you hide from me
All the shit that you do (all the shit that you do)
บรรดาเพื่อนงี่เง่าของคุณ
ฉันรู้ว่าเขาพูดอะไรบ้าง
เขาบอกว่าฉันเรื่องมาก
แต่พวกเขาก็เหมือนกัน
และพวกเขาก็ไม่รู้จักฉัน
แล้วพวกเขารู้จักคุณดีแล้วหรือ ?
ในทุกสิ่งที่คุณปิดบังฉัน

กับความเฮงซวยที่คุณทำ

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
คุณเป็นคนที่ฉันเคยคิดว่ารู้จัก
และคิดว่าเราเป็นเช่นนั้น

You were everything, everything That I wanted (I wanted)
We were meant to be, supposed to be
But we lost it (We lost it)
เธอเคยเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ชะตาเคยลิขิตให้เราคู่กัน
แต่เราก็สูญเสียมันไป

All of our memories so close to me
Just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
ความมรงจำทั้งมวลดูใกล้แค่เอื้อม
แต่ก็เลือนลางไป
เพราะในเวลานี้คุณมีแต่ความเสแสร้ง
อย่างเหลือร้าย กับการสิ้นสุดที่แสนสุขสันต์

It’s nice to know that you were there
Thanks for acting like you cared
And making me feel like I was the only one
ก็ดีที่ว่าคุณเคยอยู่ที่นั่น
ขอบใจที่ทำเหมือนว่าคุณแคร์
และที่ทำให้ฉันรู้หนึ่งเหมือนฉันคือหนึ่งเดียว

It’s nice to know we had it all!
Thanks for watching as I fall!
And letting me know we were done!
ก็ดีที่ได้รู้ว่าเราเคยเป็นเช่นนั้น
ขอบใจที่เผ้า ยามฉันล้ม
และทำให้รู้ว่าเราจบกันแล้ว

He was everything, everything That I wanted
We were meant to be, supposed to be
But we lost it
เขาเคยเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ชะตาลิขิตให้เราคู่กัน
แต่เราก็สูญเสียมันไป

All of the memories so close to me
Just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy
ความทรงจำทั้งมวล ดูใกล้แค่เอื้อม
แต่ก็เลือนลางไป
เพราะในเวลานี้คุณมีแต่ความเสแสร้ง
อย่างเหลือร้าย กับการสิ้นสุดที่แสนสุขสันต์

He was everything, everything That I wanted
We were meant to be, supposed to be
But we lost it
เขาเคยเป็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ชะตาลิขิตให้เราคู่กัน
แต่เราก็สูญเสียมันไป

All of the memories so close to me
Just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy
ความทรงจำทั้งมวล ดูใกล้แค่เอื้อม
แต่ก็เลือนลางไป
เพราะในเวลานี้คุณมีแต่ความเสแสร้ง
อย่างเหลือร้าย กับการสิ้นสุดที่แสนสุขสันต์

(Oh-Oh, Oh-Oh)
So much for my happy ending
มากเกินไปจริง ๆ
(Oh-Oh, Oh-Oh)

(Oh-Oh, Oh-Oh)

แปลเพลง My happy ending – Avril Lavigne