เนื้อเพลง แปลเพลง Santa Tell Me – Ariana Grande (ซานต้าจ๋ารักแท้มีจริงไหม) ความหมายเพลง

แปลเพลง Santa Tell Me – Ariana Grande เนื้อเพลง Santa Tell Me – Ariana Grande และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Santa Tell Me - Ariana Grande

Artist:  Ariana Grande
Song: Santa Tell Me

แปลเพลง Santa Tell Me – Ariana Grande ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/xVjT31_xSrc
Youtube Official : https://youtu.be/nlR0MkrRklg

เนื้อเพลง แปลเพลง Santa Tell Me – Ariana Grande (ซานต้าจ๋ารักแท้มีจริงไหม)

[Chorus]
Santa, tell me if you’re really there
ซานต้า บอกฉันหน่อยสิว่าคุณมีตัวตนอยู่ที่นั่นจริงหรือเปล่า
Don’t make me fall in love again if he won’t be here next year
อย่าทำให้ฉันตกหลุมรักอีกครั้ง ถ้าหากเขาคนนั้นจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า
Santa, tell me if he really cares
ซานต้า บอกฉันด้วยว่าเขาจริงใจในความรู้สึกและเอาใส่ใจกันจริงไหม
Cause I can’t give it all away if he won’t be here next year
เพราะฉันจะไม่ทุ่มเทความรู้สึกลงไปอย่างเต็มที่ถ้าหากเขาไม่อยู่กับฉันในปีถัดไป

[Verse 1]
Feeling Christmas all around
รู้สึกถึงบรรยากาศและความรื่นเริงของคริสต์มาสอยู่รอบตัว
And I’m trying to play it cool
และฉันพยายามจะสงบสติอารมณ์
But it’s hard to focus when I see him walking ‘cross the room
แต่ยากเหลือเกินที่จะสงบสติได้ เมื่อเห็นเขาเดินข้ามผ่านห้องนี้ไป
Let It Snow is blasting out
แม้ดนตรีที่บรรเลงเพลง “Let It Snow” สัญญลักษณ์ของคริสต์มาสดังไปทั่ว
But I won’t get in the mood
แต่ฉันก็ไม่อยู่ในอารมณ์ไปกับบรรยากาศนี้เลย
I’m avoiding every mistletoe until I know it’s
ฉันกำลังหลีกเลี่ยงการจูบใต้ทุกมิสเซิลโทจนกว่าฉันจะรู้ว่า

[Pre-Chorus]
True love that he thinks of
นั่นคือรักแท้ที่เขาเลือกและคิดถึงอยู่ในเวลานี้
So next Christmas I’m not all alone, boy
ถ้าอย่างนั้นวันคริสมาสต์ปีหน้าฉันก็จะไม่อยู่อย่างโดดเดี่ยวอีกแล้ว ที่รัก

[Chorus]
Santa, tell me if you’re really there
ซานต้า บอกฉันหน่อยสิว่าคุณมีตัวตนอยู่ที่นั่นจริงหรือเปล่า
Don’t make me fall in love again if he won’t be here next year
อย่าทำให้ฉันตกหลุมรักอีกครั้ง ถ้าหากเขาคนนั้นจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า
Santa, tell me if he really cares
ซานต้า บอกฉันด้วยว่าเขาจริงใจในความรู้สึกและเอาใส่ใจกันจริงไหม
Cause I can’t give it all away if he won’t be here next year
เพราะฉันจะไม่ทุ่มเทความรู้สึกลงไปอย่างเต็มที่ถ้าหากเขาไม่อยู่กับฉันในปีถัดไป

[Verse 2]
I’ve been down this road before
ฉันเคยมีประสบการณ์ความรักในอดีตแบบนี้มาก่อน
Fell in love on Christmas night
ตกหลุมรักคืนวันคริสต์มาสในบรรยากาศโรแมนติกและรื่นเริง
But on New Year’s Day, I woke up and he wasn’t by my side
แต่พอถึงวันปีใหม่ ฉันตื่นขึ้นมาพบว่าเขาไม่ได้อยู่เคียงข้างฉันแล้ว
Now I need someone to hold
ตอนนี้ฉันต้องการใครสักคนมาช่วยปลอบโยน
Be my fire in the cold
เป็นแหล่งความอบอุ่นและความสบายใจในช่วงเวลาที่โดดเดี่ยว
But it’s hard to tell if this is just a fling or if it’s
แต่ก็บอกได้ยากว่าครั้งนี้จะเป็นเพียงแค่ความสัมพันธ์แบบชั่วคราวหรือเป็น

[Pre-Chorus]
True love that he thinks of
รักแท้ที่เขาเลือกและคิดถึงอยู่ในเวลานี้
So next Christmas I’m not all alone, boy
ถ้าอย่างนั้นวันคริสมาสต์ปีหน้าฉันก็จะไม่อยู่อย่างโดดเดี่ยวอีกแล้ว ที่รัก

[Chorus]
Santa, tell me if you’re really there
ซานต้า บอกฉันหน่อยสิว่าคุณมีตัวตนอยู่ที่นั่นจริงหรือเปล่า
Don’t make me fall in love again if he won’t be here next year
อย่าทำให้ฉันตกหลุมรักอีกครั้ง ถ้าหากเขาคนนั้นจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า
Santa, tell me if he really cares
ซานต้า บอกฉันด้วยว่าเขาจริงใจในความรู้สึกและเอาใส่ใจกันจริงไหม
Cause I can’t give it all away if he won’t be here next year
เพราะฉันจะไม่ทุ่มเทความรู้สึกลงไปอย่างเต็มที่ถ้าหากเขาไม่อยู่กับฉันในปีถัดไป

[Bridge]
Oh, I wanna have him beside me, like oh-woo-oh
โอ้ ฉันอยากได้ตัวเขามาอยู่คียงข้าง แบบว่า โอ้
On the 25th, by that fireplace, oh-woo-oh
ในวันที่ยี่สิบห้านั่งด้วยกันหน้าเตาผิงอันอบอุ่น โอ้
But I don’t want a new broken heart
แต่ฉันไม่อยากได้การอกหักครั้งใหม่อีกแล้ว
This year I’ve got to be smart
ปีนี้ฉันต้องมีสติคิดให้รอบครอบสักหน่อย
Oh, baby
โอ้ ที่รัก
(Santa, tell me, Santa, tell me)
(ซานต้า บอกฉันด้วย)
If he will be, if he will be here
ว่าเขาจะอยู่ตรงนี้กับฉัน
(Santa, tell me, Santa, tell me)
(ซานต้า บอกฉันหน่อย)
Oh, woah
โอ้

[Chorus]
Santa, tell me (Santa, tell me) if you’re really there (‘Cause I really care)
ซานต้า บอกฉันหน่อยสิ (ซานต้าบอกฉันหน่อย) ว่าคุณมีตัวตนอยู่ที่นั่นจริงหรือเปล่า (เพราะฉันสนใจจริง ๆ)
Don’t make me fall in love again if he won’t be here next year
อย่าทำให้ฉันตกหลุมรักอีกครั้ง ถ้าหากเขาคนนั้นจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า
Santa, tell me (Tell me) if he really cares (Tell me, boy)
ซานต้า บอกฉันด้วยว่า (บอกฉัน) เขาเอาใส่ใจกันจริงไหม (บอกฉันนะ พ่อหนุ่ม)
Cause I can’t give it all away if he won’t be here next year
เพราะฉันจะไม่ทุ่มเทความรู้สึกลงไปอย่างเต็มที่ถ้าหากเขาไม่อยู่กับฉันในปีถัดไป
Santa, tell me (Tell me) if you’re really there (Santa, baby)
ซานต้า บอกฉันหน่อยสิ (บอกฉัน) ว่าคุณมีตัวตนอยู่ที่นั่นจริงหรือเปล่า (ซานต้าที่รัก)
Don’t make me fall in love again if he won’t be here next year (If he won’t be, if he won’t be here)
อย่าทำให้ฉันตกหลุมรักอีกครั้ง หากเขาจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า (หากเขาจะไม่อยู่กับฉันในปีหน้า)
Santa, tell me (Tell me) if he really cares (Do you care?)
ซานต้า บอกฉันด้วยว่า (บอกฉัน) เขาเอาใส่ใจกันจริงไหม (คุณห่วงใยกันจริงไหม)
Cause I can’t give it all away if he won’t be here next year
เพราะฉันจะไม่ทุ่มเทความรู้สึกลงไปอย่างเต็มที่ถ้าหากเขาไม่อยู่กับฉันในปีถัดไป

กลับหน้ารวมเพลง –