ศัพท์ภาษาฝรั่งเศส เรื่อง วัน เดือน ปี และ ฤดูกาล

Jours, Mois, Année et Saisons

 

  1. Jour (ชูร์) วัน

Les jours de la semaine (เลชูร์-เดอ-ลา-เซอแมน) หลายวันในหนึ่งสัปดาห์

Lundi (เลิงดิ) วันจันทร์         Mardi (มาฮร์ดิ) วันอังคาร     Mercredi (แมค-เครอ-ดิ) วันพุธ

Jeudi (เชอดิ) วันพฤหัสบดี    Vendredi (เวิง-เดรอ-ดิ) วันศุกร์       Samedi (ซาม-ดิ) วันเสาร์

Dimanche (ดิ-ม็องช์) วันอาทิตย์

ตัวอย่างการใช้

  1. Mardi, Jean est allé au zoo. (มาฮร์ดิ-ฌอง-เอ-อัลเล่-โอ-โซ) ฌองไปสวนสัตว์เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา
  2. Je vais à la maison de ma maman le mardi. (เฌอ-เว-อา-ลา-เมซง-เดอ มา-มาม็อง-เลอ-มาฮร์ดิ) ฉันไปที่บ้านแม่ของฉันทุกๆวันอังคาร

*ข้อแตกต่างคือข้อ 1 เป็นวันอังคารเดียวเท่านั้น และข้อ 2 คือ ทุกๆวันอังคาร โดยการเติม le + jour ที่สำคัญคือไม่จำเป็นต้องมีบุพบทมาช่วยเชื่อมประโยคและวัน*

 

  1. Mois (มัว) เดือน

Les mois de l’année (เล-มัว-เดอ-ลานเน่) หลายเดือนในหนึ่งปี

Janvier (ชองวิเย่) มกราคม   Février (เฟ-วริเย่) กุมภาพันธ์          Mars (มาซ) มีนาคม

Avril (อัฟ-วริล) เมษายน      Mai (เม) พฤษภาคม            Juin (ชูแอ็ง) มิถุนายน

Juillet (ชุยเย่) กรกฎาคม      Août (อุท) สิงหาคม            Septembre (เซ็ปตอง-เบรอะ) กันยายน

Octobre (โอ๊คตอบ-เบรอะ) ตุลาคม            Novembre (โนวอง-เบรอะ) พฤศจิกายน

Décembre (เดซอง-เบรอะ) ธันวาคม

ตัวอย่างการใช้

  1. Il fait chaud en Mars. (อิล-เฟ-โช-อัง-มาซ) อากาศร้อนมนเดือนมีนาคม
  2. J’ai quitté mon emploi en Juin. (เช-กิตเต้-มงน็องปลัว-อัง-ชูแอ็ง) ฉันออกจากงานในเดือนมิถุนายน

en” เป็นบุพบทตัวหนึ่งที่ใช้ระบุเดือน หรือ ใช้ในอีกรูปแบบหนึ่งก็ได้อีกเช่นกัน

au mois de” ตามด้วยชื่อเดือน

  1. Les écoles sont fermées au mois de juillet. (เลเซกอล-ซง-แฟร์เม่-โอ-มัว-เดอ-ชุยเย่) โรงเรียนหลายแห่งปิดในเดือนกรกฎาคม
  2. La plupart de touristes voyagent au mois de janvier. (ลา-ปลูปาร์-เดอ-ตูฮริส-วัวยาช-โอ-มัว-เดอ-ช็องวิเย่) นักท่องเที่ยวส่วนมากท่องเที่ยวในเดือนมกราคม

 

  1. Année (อานเน่) ปี

ตัวอย่างการใช้

  1. En juin 1998, la compagnie Microsoft lance Window 98.(อัง-ชูแอ็ง-มิล-เนิฟซ็อง-ก๊าตเทรอะแว็งดิซวิต, ลา-กงปานยี-มีโครซอฟ-ลองซ์-วินโดว์-ก๊าตเทรอะแว็งดิซวิต) บริษัทไมโครซอฟท์ปล่อยขายวินโดว์ 98 สู่ตลาดในปี 1988
  2. Jane est née le 14 mai 1989. (เจน-เอ-เน่-เลอ-กาตอซ-เม-มิล-เนิฟซ็อง-ก๊าตเทรอะแว็งเนิฟ) เจนเกิดวันที่ 14 พฤษภาคม 1989

en” ในข้อ 1 ก็ยังคงเป็นบุพบทที่ใช้สำหรับระบุปีเช่นเดียวกันกับเดือน หากแต่ในข้อ 2 เราระบุวันที่ก่อน ดังนั้นเราไม่จำเป็นต้องใช้บุพบทมารองรับ

 

  1. Saison (เซซง) ฤดูกาล

Printemps (เลอ-แพร็งตัง) ฤดูใบไม้ผลิ       Eté (เอเต้) ฤดูร้อน     Automne (โอตอน) ฤดูใบไม้ร่วง

Hiver (อิ-แวร์) ฤดูหนาว

ตัวอย่างการใช้

  1. En hiver, il neige. (อัง-นิแวร์, อิล-แนช) หิมะตกในฤดูหนาว
  2. Il fait beau en été. (อิล-เฟ-โบ-ออง-เนเต้) อากาศดีในฤดูร้อน
  3. Il fait un peu froid en automne. (อิล-เฟ-เอิง-เปอ-ฟรัว-อัง-โนตอน) อากาศหนาวเล็กน้อยในฤดูใบไม้ร่วง
  4. Il pleut au printemps. (อิล-เปลอ-โอ-แพร็งตัง) ฝนตกในฤดูใบไม้ผลิ

*สังเกตได้ว่ามีเพียงฤดูใบไม้ผลิที่ต้องใช้บุพบท “au printemps” นอกนั้นใช้ “en หมดเลยครับ

 

 

 

แบบฝึกหัดท้ายบท จงเติมคำในช่อวงว่างให้ถูกต้อง

  1. ฉันเต้นวันอังคาร = Je danse ……
  2. มาลีไปดูหนังวันเสาร์ = Malee va au cinéma ……
  3. แม่จะไปทำงานในชนบทเดือนกันยายน = ……., Ma mère va travailler à la compagne.
  4. โดเรมอนไปเมืองไทยครั้งแรกในปี 1984 = Doraemon va en Thaࢦïlande pour la première fois……
  5. ษาชอบเดินเล่นตอนเย็นในฤดูใบไม้ผลิ = Sa aime se promener le soir ………

 

[spoiler title=”เฉลยแบบฝึกหัด” open=”no” style=”fancy”]

เฉลย

  1. Mardi
  2. Samedi
  3. en septembre
  4. en 1984
  5. en printemps

[/spoiler]

 

บทความเรื่อง ‘วัน เดือน ปี ฤดูกาล’ by Monthon

 

เรียนภาษาฝรั่งเศสด้วยตนเอง ตอนที่ 21 “การบอกเวลา”

 

เรียนภาษาฝรั่งเศสด้วยตนเอง ตอนที่ 23 “เทศกาลประจำชาติฝรั่งเศส ตอน 1”