แปลเพลง BEST OF ME | BTS

แปลเพลง BEST OF ME | BTS วง บีทีเอส (BTS) บียอนด์เดอะซีน Beyond The Scene หรือ บังทันบอยส์ (Bangtan Boys 방탄소년단) เป็นกลุ่มดนตรีชายเกาหลีใต้แนวเคป็อปและฮิปฮอป สังกัดบิกฮิตเอนเตอร์เทนเมนต์ ประกอบด้วยสมาชิกจำนวนเจ็ดคน ได้แก่ จิน, ชูก้า, เจโฮป, แร็ปมอนสเตอร์, จีมิน, วี และจองกุก เปิดตัวครั้งแรกเมื่อวันที่ 13 มิถุนายน ค.ศ. 2013 @wikipedia


แปลเพลง BEST OF ME – BTS (방탄소년단)

When you say that you love me
ตอนที่คุณบอกว่ารักผม
난 하늘 위를 걷네
นัน ฮานึล วีรึล คอดเน
ผมรู้สึกเหมือนเดินท่ามกลางบนท้องฟ้า
영원을 말해줘 just one more time
ยองวอนึล มัลแฮจวอ
บอกกับผมซิว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป ขอแค่อีกครั้ง
When you say that you love me
ตอนที่คุณบอกว่ารักผม
난 그 한 마디면 돼
นัน คือ ฮัน มาดีมยอน ดแว
ผมเพียงต้องการให้คุณบอกสิ่งหนึ่ง
변하지 않는다고 just one more time
พยอนฮาจี อันนึนดาโก
ว่าจะไม่มีอะไรเปลี่ยนไป ขอแค่อีกครั้ง

넌 내게 이 세계의 전부 같아
นอน แนเก อี เซคเยอึย ชอนบู กาทา
สำหรับผมคุณคือทุกอย่างบนโลกใบนี้
더 세게 아프게 날 꽉 껴안아
ทอ เซเก อาพือเก นัลกวัก คยออานา
ยิ่งทุ่มก็ยิ่งเจ็บ กอดผมเอาไว้แน่นๆนะ
우리가 나눈 something
อูรีกา นานุน something
เราแลกเปลี่ยนกันบางเรื่อง
And you can’t make it nothing
잊지 않아줬으면 해
อิดจี อานาจวีซือมยอน แฮ
ผมหวังว่าคุณจะทำแบบนั้นต่อไป
넌 내
นอน แน
คุณคือ

하루하루
ฮารู ฮารู
แต่ละวันที่ผ่านพ้นไปของผม
여름 겨울
ยอรึม คยออุล
ฤดูร้อนของผม ฤดูหนาวของผม
넌 몰라도
นอน มลราโด
แม้คุณจะไม่รู้เลย

You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
So please just don’t leave me
ดังนั้นได้โปรดอย่าทิ้งผมไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ

나도 나의 끝을 본 적 없지만
นาโด นาเย กือทึล พน ชอก ออบจีมัน
ผมเองก็มองไม่เห็นฉากสุดท้ายของตัวเองเหมือนกัน
그게 있다면 너지 않을까
คือเก อิทดามยอน นอจี อันนึลกา
แต่ถ้าจะมีอะไรอย่างนั้น ก็ขอให้เป็นคุณไม่ได้หรอ
다정한 파도고 싶었지만
ทาจองฮัน พาโดโก ชิพพอทจีมัน
ผมอยากเป็นคลื่นที่อบอุ่น
니가 바다인 건 왜 몰랐을까
นีกา พาดาอิน กอน แว มลรัทซึลกา
แต่ผมไม่รู้ได้ยังไงนะว่าคุณก็คือมหาสมุทร
어떡해 너의 언어로 말을 하고
ออตอกแค นอเย ออนอโร มารึล ฮาโก
ผมควรทำยังไงดี ผมพูดด้วยภาษาของคุณ
또 너의 숨을 쉬는데
โต นอเย ซูมึบ ชวีนึนเด
ผมหายใจด้วยลมหายใจของคุณ
I’ll be you 날 쥐고 있는 너
I’ll be you นัล ชวีโก อิทนึน นอ
ผมจะกลายเป็นคุณ คุณกอดผมเอาไว้
난 너의 칼에 입맞춰
นัน นอเย คาเร อิบมัจชวอ
ผมจุมพิตลงบนดาบของคุณ
그러니
คือรอนี
ใช่แล้ว

take my hand right now
จับมือผมเอาไว้ตอนนี้
이런 내가 믿기지 않아
อีรอน แนกา มิดกีจี อันนา
ผมไม่อยากจะเชื่อตัวเองเลย
속으로만 수천 번은 더 말했었던 그 말
โซกือโรมัน ซูชอน พอนึน ทอ มัลแฮทซอทดอน คือ มัล
คำที่ผมพูดกับตัวเองคนเดียวเป็นพันครั้ง
그대는 날 떠나지 마
คือแดนึน นัล ตอนาจี มา
อย่าจากกันไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
꿈인지 현실인지는 딱히 중요치 않지
กูมินจี ฮยอนชีรินจีนึน ตักคี ชูจโยชี อันจี
ไม่ว่าจะเป็นความฝันหรือเรื่องจริงก็ไม่สำคัญ
그저 니가 내 곁에 있다는 게
คือจอ นีกา แน คยอเท อิทดานึน เก
แค่รู้ว่ามีคุณอยู่เคียงข้างกัน
Thanks
ขอบคุณนะ

하루하루
ฮารู ฮารู
แต่ละวันที่ผ่านพ้นไปของผม
여름 겨울
ยอรึม คยออุล
ฤดูร้อนของผม ฤดูหนาวของผม
넌 몰라도
นอน มลราโด
แม้คุณจะไม่รู้เลย

You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
So please just don’t leave me
ดังนั้นได้โปรดอย่าทิ้งผมไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ

넌 나의 구원 넌 나의 창
นอน นาเย คูวอน นอน นาเย ชัง
คุณคือนิพพานของผม คือโล่ของผม
난 너만 있으면 돼
นัน นอมัน อิทซือมยอน ทแว
ผมต้องการแค่คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งดหมดให้คุณ
니가 필요해
นีกา พีรโยแฮ
ผมต้องการคุณ
So please just don’t leave me
ได้โปรดอย่าจากผมไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ

비가 내리던 나
พีกา แนรีดอน นา
ฝนที่ตกลงมา
눈이 내리던 나
นูนี แนรีตอน นา
หิมะหล่นโปรยปราย
모든 불행을 멈추고
โมดึน พุลแฮงึล มอมชูโก
แต่เรื่องทุกข์ใจต่างหยุดลง
천국을 데려와
ชอนกูกึล เทรยอวา
คุณทำให้ผมเจอสวรรค์
쉽게 말하지 마
ชวิบเก มัลฮาจี มา
อย่าพูดง่ายๆอย่างนั้น
너 없는 난 없어
นอ ออบนึน นัน ออบซอ
เพราะถ้าไม่มีคุณ ก็ไม่มีผมเช่นกัน
넌 내 best of me
นอน แน best of me
คุณคือหมดทั้งหัวใจของผม
The best of me
หมดทั้งหัวใจ

그냥 나에 대한 확신을 줘
คือนยัง นาเอ แทฮัน ฮวักชีนึล ชวอ
ทำให้ผมมั่นใจหน่อย
그게 내가 바란 전부이니까
คือเก แนกา พารัน ชอนบูอีนีกา
ผมต้องการแค่นั้น
우리의 규율은 없다 해도
อูรีเย คยูรยูรึน ออบดา แฮโด
แม้จะไร้กฎเกณฑ์ใด
사랑하는 법은 존재하니까
ซารังฮานึน พอบึน ชนแจฮานีกา
กฎแห่งรักกลับมีตัวตนอยู่
Who got the best of me
ใครที่ได้ใจผมไปทั้งหมด
Who got the best of me
ใครที่ได้ใจผมไปทั้งหมด
누구도 몰라
นู กู โด มล รา
ไม่มีใครรู้
but I know me
แต่ผมรู้ตัวเองดี
내 최고의 주인인 걸 넌
แน ชเวโกอึย ชูอีนิน กอลนอน
คุณคือเจ้านายคนสำคัญของผม

You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
So please just don’t leave me
ดังนั้นได้โปรดอย่าทิ้งผมไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ

넌 나의 구원 넌 나의 창
นอน นาเย คูวอน นอน นาเย ชัง
คุณคือนิพพานของผม คือโล่ของผม
난 너만 있으면 돼
นัน นอมัน อิทซือมยอน ทแว
ผมต้องการแค่คุณ
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ
니가 필요해
นีกา พีรโยแฮ
ผมต้องการคุณ
So please just don’t leave me
ได้โปรดอย่าจากผมไป
You got the best of me
ผมเทใจทั้งหมดให้คุณ

When you say that you love me
ตอนที่คุณบอกว่ารักผม
난 하늘 위를 걷네
นัน ฮานึล วีรึล คอดเน
ผมรู้สึกเหมือนเดินท่ามกลางบนท้องฟ้า
영원을 말해줘 just one more time
ยองวอนึล มัลแฮจวอ
บอกกับผมซิว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป ขอแค่อีกครั้ง
When you say that you love me
ตอนที่คุณบอกว่ารักผม
난 그 한 마디면 돼
นัน คือ ฮัน มาดีมยอน ดแว
ผมเพียงต้องการให้คุณบอกสิ่งหนึ่ง
변하지 않는다고 just one more time
พยอนฮาจี อันนึนดาโก
ว่าจะไม่มีอะไรเปลี่ยนไป ขอแค่อีกซักครั้ง

แปลเพลง BEST OF ME | BTS

แปลเพลง BEST OF ME | BTS

Reference Site : BTS OFFICIAL

ท่านอาจสนใจ : แปลเพลง I LOVE YOU | BOBBY

กลับหน้ารวม แปลเพลงเกาหลี