แปลเพลง Break My Heart – Dua Lipa

แปลเพลง Break My Heart – Dua Lipa เนื้อเพลง และความหมายเพลง Break My Heart – Dua Lipa

แปลเพลง Break My Heart - Dua Lipa

Artist: Dua Lipa
Song: Break My Heart

แปลเพลง Break My Heart – Dua Lipa ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/Xnk5Tr4DWiQ
Youtube Official : https://youtu.be/FfJCSHyn13M

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Break My Heart - Dua Lipa เนื้อเพลง

เพลง Break My Heart – Dua Lipa

I’ve always been the one to say the first goodbye
ฉันมักจะเป็นคนที่บอกคำลาก่อนเสมอ
Had to love and lose a hundred million times
ต้องผ่านความรักและสูญเสียไปนับร้อยล้านครั้ง
Had to get it wrong to know just what I like
ต้องผิดพลาดเพื่อที่จะรู้ในสิ่งที่ฉันชอบ
Now I’m falling
และตอนนี้ฉันกำลังตกหลุมรัก

You say my name like I have never heard before
คุณพูดชื่อฉันอย่างที่ฉันไม่เคยได้ยินมาก่อน
I’m indecisive but, this time, I know for sure
ฉันลังเลนะ แต่ในเวลานี้ฉันรู้อย่างแน่ใจได้
I hope I’m not the only one that feels it all
ฉันหวังว่าฉันจะไม่เป็นคนเดียวที่รู้สึกนะ
Are you falling?
คุณก็รักเหมือนกันใช่ไหม

Centre of attention
จุดรวมของความสนใจ
You know you can get whatever you want from me
คุณรู้ว่าคุณจะได้รับมันไม่ว่าจะเป็นอะไรที่คุณต้องการจากฉัน
Whenever you want it, baby
และเมื่อไรก็ตามที่คุณต้องการนะ ที่รัก
It’s you in my reflection
คือคุณในภาพสะท้อนของฉัน
Now I’m afraid of all the things you could do to me
ตอนนี้ฉันรู้สึกกลัวในทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณทำให้ฉัน
If I would’ve known it, baby
หากฉันได้รู้มันนะที่รัก

I would’ve stayed at home, ’cause I was always better alone
ฉันจะอยู่ที่บ้าน เพราะฉันน่ะควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม
Oh no, I was always better alone
ไม่หรอก ฉันควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม

I wonder when you go, if I stay on your mind
ฉันสงสัยนะ เวลาที่คุณจากไป คุณจะยังคงคิดถึงฉันไหม
Two could play that game, but you win me every time
เราสองคนเล่นเกมส์กัน แต่คุณก็ชนะฉันในทุกครั้งไป
Everyone before you was a waste of time
ทุก ๆ คนก่อนที่จะได้คบกับคุณนั้น ช่างเป็นการคบกันที่เสียเวลาเปล่า
Yeah, you got me
ใช่แล้วล่ะ คุณมีฉันนะ

Centre of attention
จุดรวมของความสนใจ
You know you can get whatever you want from me
คุณรู้ว่าคุณจะได้รับมันไม่ว่าจะเป็นอะไรที่คุณต้องการจากฉัน
Whenever you want it, baby
และเมื่อไรก็ตามที่คุณต้องการนะ ที่รัก
It’s you in my reflection
คือคุณในภาพสะท้อนของฉัน
Now I’m afraid of all the things you could do to me
ตอนนี้ฉันรู้สึกกลัวในทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณทำให้ฉัน
If I would’ve known it, baby
หากฉันได้รู้มันนะที่รัก

I whould’ve stayed at home, ’cause I was always better alone
ฉันจะอยู่ที่บ้าน เพราะฉันน่ะควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม
Oh no, I was always better alone
ไม่หรอก ฉันควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม

Break my heart
ทำร้ายหัวใจของฉัน
Break my heart
ทำให้ใจฉันเจ็บปวด
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม

I would’ve stayed at home, ’cause I was always better alone
ฉันจะอยู่ที่บ้าน เพราะฉันน่ะควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม
Oh no, I was always better alone
ไม่หรอก ฉันควรอยู่คนเดียวไปตลอด
But when you said ‘Hello’, I knew it was the end of it all
แต่ตอนที่คุณทักทาย ฉันรู้ว่านี่คือจุดสิ้นสุดของทุกอย่าง
I should’ve stayed at home, ’cause now there ain’t no letting you go
ฉันน่าจะอยู่ที่บ้าน เพราะตอนนี้ไม่มีทนทางที่จะปล่อยคุณไปได้
Am I falling in love with the one that could break my heart?
ฉันกำลังรักคนที่จะทำร้ายหัวใจของฉันได้อยู่ใช่ไหม

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์

กลับหน้ารวมเพลง –