แปลเพลง HANN | (G)I-DLE เนื้อเพลง HANN เพลงเกาหลี

แปลเพลง Baby Don't Stop | NCT U

HANN – (G)I-DLE

Do you remember you remember
คุณจำได้ไหม จำได้หรือเปล่า
Remember what you said (said)
จำได้ไหมว่าคุณพูดว่าอะไร
너는 내게 뭐든 줄 것처럼 말을 건넸다 (건넸다)
นอนึน แนเก มวอดึน จุล คอดชอรอม มารึล คอนเนดดา (คอนเนดดา)
คุณเคยพูดคุยเหมือนว่าคุณจะให้ทุกอย่างกับฉัน

Don’t you remember you remember
คุณจำไม่ได้หรอ คุณลืมไปแล้วหรอ
Remember what you said (said)
จำได้หรือเปล่าว่าพูดอะไร
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
นอนึน มาชี มูซึน ยากึล มอกึน มานยัง พยอนแฮดดา
คุณกินยาอะไรเข้าไปดูคุณเปลี่ยนไปนะ

드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
ทือรีวอจิน Blue แน ฮือรยอจีนึน นุน
เต็มไปด้วยความเศร้า แววตาของฉันมีแต่ความเสียใจ

진짜 Is this true 후회 안 하냐고
ชินจา Is this true ฮูฮวี อัน ฮานยาโก
มันถูกแล้วจริงๆหรอ ทั้งที่เคยบอกไม่เสียใจ

내 어제의 My boo boo boo
แน ออเจอึย My boo boo boo
ในวันเมื่อวานของฉัน

Lonely life 좋아
Lonely life โชฮา
ชีวิตที่ดูเหงาๆ ฉันชอบนะ

다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
ทา ซัมกยอบอริน มุล นัน ชีกอบอริน ดึด
ฉันได้กลืนนำ้ลงไปเลยช่วยให้รู้สึกเย็นขึ้นมาหน่อย

I want you to be ruined 붙잡지 않아 끝
I want you to be ruined พุลชับจี อานา กึด
ฉันอยากให้คุณพังพินาศ ไม่ต้องยืดเยื้อ มันจบลงแล้ว
넌 어제의 My boo boo boo
นอน ออเจอึย My boo boo boo
ในวันเมื่อวานของคุณ

Lonely life 잘 가
Lonely life ชัล กา
ชีวิตที่ดูเงียบเหงา โชคดีละกัน

차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
ชาคับเก นารึล พนดา นามิน ดึด โทราซอนดา
เวลาเจอกัน คุณก็แค่แกล้งทำเป็นเย็นชาเหมือนไม่รู้จักกัน

난 멍하니 서있다
นัน มองฮานี ซออิดดา
ฉันได้แต่ยืนอย่างว่างเปล่าอยู่ตรงนั้น

몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
มลรัดดอน นอรึล บวัดดา คือจอ อูซึมมัน นาอนดา
ฉันไม่รู้เลยว่าเป็นคุณตอนที่เจอกัน ก็ได้แต่ส่งยิ้มเล็กๆ

난 이제 너를 몰라
นัน อีเจ นอรึล มลรา
เพราะตอนนี้ฉันก็ไม่รู้จักคุณ

널 잊으리라 Woo woo woo
นอล อีจือรีรา Woo woo woo
ฉันจะลืมคุณ

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าจะพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

널 지우리라 Woo woo woo
นอล ชีอูรีรา Woo woo woo
ฉันจะลบคุณออกไป

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าจะพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

Do you remember you remember
คุณจำได้ไหม จำได้หรือเปล่า
Remember what you said (said)
จำได้ไหมว่าเคยพูดอะไร
나는 어떤 말도 못 해본 채 너를 보냈다 (보냈다)
นานึน ออดอน มัลโด มด แฮบน แช นอรึล โพแนดดา (โพแนดดา)
ไม่ว่าคุณจะพูดอะไร คุณก็ยังเป็นคนเดิม มันจบลงแล้ว
Do you remember you remember
Remember what you said (said)
나는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
นานึน มาชี มูซึน ยากึล มอกึน มานยัง พยอนแฮดดา
คุณกินยาอะไรเข้าไปดูคุณเปลี่ยนไปนะ

다 변했다
ทา พยอนแฮดดา
ทุกอย่างเปลี่ยนไป

또 흔한 사랑처럼 뻔했다
โด ฮึนฮา ซารังชอรอม
เหมือนกับความรักที่เกิดขึ้นทุกวันอย่างชัดเจน

굶주린 사자처럼 너는 날 너무 원했다
คุลชูริน ซาจาชอรอม นอนึน นัล นอมู วอนแฮดดา
เหมือนกับสิงโตที่หิวโหย คุณต้องการฉัน
손짓과 건넨 말
ซนจิดดวา คอนเนน มัล
การกระทำและคำพูดของคุณ

거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
คอจิดมารีออดดามยอน นอน เซซัง เชอิล มดทแวดดา
ตอนที่คุณโกหกฉัน คุณก็ทำอย่างหนัก

그런 거지 다 똑같지
คือรอน คอจี ดา ทกกัดจี
ก็ยังเหมือนเดิม ทุกๆอย่างยังเหมือนเดิม
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
ออมมากา แฮดดอน มัล ชอนบู ดา มัดจี
ทุกอย่างที่แม่เคยพูดไว้มันถูกไปหมด

사랑은 까맣게 변했다 돌릴 수 없게 다 태웠다
ซารางึน คามัดเก พยอนแฮดดา ทลริล ซู ออบเก ดา แทวอดดา
ความรักได้กลายเป็นความมืดมน ไม่อาจกลับไปได้อีก ทุกอย่างมันถูกเผาไหม้

오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
โอนึล นัน แน คาออก โซเกซอ นอล ออบแซดดา
ฉันจะจดจำในวันนี้ ตอนที่ฉันไม่มีคุณ

차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
ชาคับเก นารึล พนดา นามิน ดึด โทราซอนดา
เวลาเจอกัน คุณก็แค่แกล้งทำเป็นเย็นชาเหมือนไม่รู้จักกัน

난 멍하니 서있다
นัน มองฮานี ซออิดดา
ฉันได้แต่ยืนอย่างว่างเปล่าอยู่ตรงนั้น

몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
มลรัดดอน นอรึล บวัดดา คือจอ อูซึมมัน นาอนดา
ฉันไม่รู้เลยว่าเป็นคุณตอนที่เจอกัน ก็ได้แต่ส่งยิ้มเล็กๆ

난 이제 너를 몰라
นัน อีเจ นอรึล มลรา
เพราะตอนนี้ฉันก็ไม่รู้จักคุณ

널 잊으리라 Woo woo woo
นอล อีจือรีรา Woo woo woo
ฉันจะลืมคุณ

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าจะพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

널 지우리라 Woo woo woo
นอล ชีอูรีรา Woo woo woo
ฉันจะลบคุณออกไป

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าจะพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

멍든 내 맘의 흔적을 지우고
มองดึน แน มอเม ฮึนจอกึล ชีอูโก
ฉันจะลบคุณออกไปด้วยหัวใจที่บอบชำ้

정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
ชองดึน เน นูเน แน มามึล พีชูจโย
ในสายตา ในหัวใจของฉันมันเจ็บปวด

너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
นอมู ชากาวอ คัมจัก นลรัลจี มลรา
ช่างหนาวเหน็บ ไม่รู้ว่าเป็นสิ่งที่ดีหรือเปล่า

다시 내 앞에 돌아온다 해도
ทาชี แน อาเพ โทราอนดา แฮโด
ไม่ว่าคุณจะกลับมาอยู่เคียงข้าง

이젠 받아줄 자리가 없네요
อีเจน พาดาจุล ชารีกา ออบเนโย
แต่ตอนนี้มันไม่มีทีให้คุณอยู่แล้ว

끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라
คือที นัน คอจโย นัน อีเจ นอรึล มลรา
มับจบลงแล้ว ตอนนี้ฉันไม่รู้จักคุณ

널 잊으리라 Woo woo woo
นอล อีจือรีรา Woo woo woo
ฉันจะลืมคุณ

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าคุณพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

널 지우리라 Woo woo woo
นอล ชีอูรีรา Woo woo woo
ฉันจะลบคุณออกไป

저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
ชอรี คา โอจี มา โทราโบจีโด มารา
อย่าเข้ามาใกล้นะ ไม่ว่าคุณพูดอะไรฉันก็ไม่กลับไป

แปลเพลง HANN | (G)I-DLE เนื้อเพลง HANN เพลงเกาหลี

Reference Site : (G)I-DLE OFFICIAL (http://www.cubeent.co.kr/gidle)