ผู้ป่วย COVID-19 เพิ่มขึ้นอีก 12 คน ในสิงคโปร์รวมถึง servicemen RSAF ที่อยู่ในฝรั่งเศส

(ภาพ: Gaya Chandramohan)

วันเผยแพร่ : 11 มีนาคม 2563 / 11 March 2020

 

เนื้อข่าวภาษาอังกฤษ

The latest confirmed cases bring Singapore’s total to 178, said the Ministry of Health (MOH) in a daily update. Among the new imported cases, three are Republic of Singapore Air Force (RSAF) servicemen.

A total of four servicemen, who were on overseas duty in Marseille for three weeks, have contracted the virus. The Ministry of Defence said that two other RSAF servicemen who were with them have also returned to Singapore and are currently well. The two have been on home quarantine since their return.

Another imported case involves a Filipino Work Pass holder who had travelled to the Philippines to visit a relative with pneumonia. His wife, a staff nurse at Ng Teng Fong General Hospital (NTFGH), has also tested positive.

There are now 40 cases in the SAFRA Jurong cluster – the biggest COVID-19 cluster announced in Singapore since the outbreak began.


 

เนื้อข่าวภาษาไทย

กรณีที่ได้รับการยืนยันล่าสุดทำให้สิงคโปร์มีจำนวนทั้งสิ้น 178 รายกระทรวงสาธารณสุข (MOH) กล่าวในการอัพเดทรายวัน ในบรรดากรณีที่นำเข้าใหม่สามกรณีเป็นสาธารณรัฐแห่งกองทัพอากาศสิงคโปร์ (RSAF) servicemen ทั้งหมด 4 คนซึ่งอยู่ต่างประเทศในมาร์เซย์เป็นเวลา 3 สัปดาห์ได้ติดเชื้อไวรัส

กระทรวงกลาโหมกล่าวว่ามีอีก 2 คนที่อยู่กับพวกเขาได้กลับไปสิงคโปร์และปัจจุบันนี้ทั้งสองได้รับการกักกันที่บ้านตั้งแต่กลับมา

อีกกรณีที่นำเข้าเกี่ยวข้องกับผู้ถือ Work Pass ชาวฟิลิปปินส์ที่เคยเดินทางไปฟิลิปปินส์เพื่อเยี่ยมญาติที่เป็นโรคปอดบวม ภรรยาของเขาซึ่งเป็นพยาบาลประจำการที่โรงพยาบาลอึ้งเต็งฟง (NTFGH) ก็ทำการทดสอบในเชิงบวกเช่นกัน

ขณะนี้มีผู้ป่วย 40 รายในกลุ่ม SAFRA Jurong ซึ่งเป็นกลุ่ม COVID-19 ที่ใหญ่ที่สุดที่ประกาศในสิงคโปร์ตั้งแต่เริ่มมีการระบาด

 

ที่มา: https://www.channelnewsasia.com/news/singapore/singapore-covid19-new-cases-safra-jurong-mar-11-12526710

ชื่อผู้แปล : Miss Natrada Pholto