แปลเพลง 25 | BOL4 เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี ความหมายภาษาไทย

แปลเพลง Workaholic

แปลเพลง 25 | BOL4

It’s kinda lonely lonely
อาจจะดูเงียบเหงา
사람들 틈에 껴 있는 거
ซารัมดึล ทือเม คยอ อิดนึน กอ
กับการที่อยู่ท่ามกลางผู้คน

It’s gonna be boring boring
มันช่างน่าเบื่อ
기분을 맞춰주는 거
คีบูนึล มัดชวอจูนึน กอ
ต้องทำยังไงให้รู้สึกดี

세상의 half and half half and half
เซซาเง half and half half and half
อีกครึ่งของโลกใบนี้

뭘 해야 할지도 모르는
มวอล แฮยา ฮัลจีโด โมรือนึน
ไม่รู้เลยว่าต้องทำยังไง

지금의 나 25 25 yeah 25
ชีกือเม นา half and half half and half
ตอนนี้ฉันเองก็ 25 แล้วนะ

No thanks
ไม่ล่ะ ขอบคุณ
I’m gonna leave this show
ฉันจะออกจากการแสดงนี้
지겹지 이쯤이면 내 모습도
ชีกยอบจี อีจือมีมยอน แน โมซึบโด
ฉันเบื่อและเหนื่อยเหลือเกิน

We all know life not a show
เราทุกคนก็รู้ว่าชีวิตไม่ใช่ละคร
예쁜 것만 봐도 모자라
เยปึน คอดมัน พวาโด โมจารา
มันยังดีไม่พอที่จะเห็นสิ่งสวยงาม

Only 25 25
อายุแค่ 25
세상의 반만 알아가
เซซเง พันมัน อารากา
ฉันรู้เพียงครึ่งโลกใบนี้

남몰래 한 사랑도 이별도
นัมมลแร ฮัน ซารังโด อีบยอลโด
มีความรักและก็เลิกรากัน

그래 조금씩 배워가
คือแร โชกึมชิก แพวอกา
ฉันเองก็ค่อยๆเรียนรู้ทีละนิด

좀 추하더라도 한편의 멜로 영화처럼
ชม ชูฮาดอราโด ฮันะยอเน เมลโร ยองฮวาชอรอม
อาจจะดูไม่ค่อยดี แต่ก็เหมือนเรื่องละครดราม่า
괜찮아 25 25
คแวนชานา 25 25
ไม่เป็นไรหรอก แค่ 25

We all know life is not a show
เราทุกคนก็รู้ว่าชีวิตไม่ใช่ละคร

25 25 yeah 25 25

It’s kinda selfish selfish
อาจจะดูเห็นแก่ตัว
맘을 숨기고 싶은 건
มามึล ซุมคีโก ชีพึน กอน
อยากจะปกปิดสิ่งที่อยู่ในใจ

And gonna stop this stop this
อยากจะหยุดเรื่องนี้
기분에 맞춰 사는 거
คีบูเน มัดชวอ ซานึน กอ
และใช้ชีวิตตามของฉันเอง

세상의 half and half half and half
เซซาเง half and half half and half
ครึ่งโลกใบนี้
뭘 해야 할지도 모르는
มวอล แฮยา ฮัลจีโด โมรือนึน
ฉันไม่รู้เลยว่าต้องทำยังไง

지금의 나 25 25 yeah 25
ชีกือเม นา half and half half and half
ตอนนี้ฉันเองก็ 25 แล้วนะ

No thanks
ไม่ล่ะ ขอบคุณ
I’m gonna leave this show
ฉันจะออกจากการแสดงนี้
지겹지 이쯤이면 내 모습도
ชีกยอบจี อีจือมีมยอน แน โมซึบโด
ฉันเบื่อและเหนื่อยเหลือเกิน

We all know life not a show
เราทุกคนก็รู้ว่าชีวิตไม่ใช่ละคร
예쁜 것만 봐도 모자라
เยปึน คอดมัน พวาโด โมจารา
มัยยังดีไม่พอที่จะเห็นสิ่งสวยงาม

Only 25 25
อายุแค่ 25
세상의 반만 알아가
เซซเง พันมัน อารากา
ฉันรู้เพียงครึ่งโลกใบนี้

남몰래 한 사랑도 이별도
นัมมลแร ฮัน ซารังโด อีบยอลโด
มีความรักและก็เลิกรากัน

그래 조금씩 배워가
คือแร โชกึมชิก แพวอกา
ฉันเองก็ค่อยๆเรียนรู้ทีละนิด

좀 추하더라도 한편의 멜로 영화처럼
ชม ชูฮาดอราโด ฮันะยอเน เมลโร ยองฮวาชอรอม
อาจจะดูไม่ค่อยดี แต่ก็เหมือนเรื่องละครดราม่า
괜찮아 25 25
คแวนชานา 25 25
ไม่เป็นไรหรอก แค่ 25

We all know life is not a show
เราทุกคนก็รู้ว่าชีวิตไม่ใช่ละคร

사람들 이름도 앳된 내 추억도
ซารัมดึล อีรึมโด แอดดเวน แน ชูออกโด
ชื่อผู้คนและความทรงจำในวัยเด็ก

시간이 지나면 다 잊혀질 거야
ชีกานี ชีนามยอน ดา อิดฮยอจิล กอยา
ซักวันทุกๆอย่างคงถูกลืมเลือน

이 순간의 기억도
อี ซุนกาเน คีออกโด
ความทรงจำในช่วงเวลานี้

아마 내일의 큰 꿈도
อามา แนอีเร กึน กุมโด
อาจเป็นความฝันที่ยิ่งใหญ่ในวันพรุ่งนี้

yeah 25 나도 모르게 찬란히 빛나가
yeah 25 นาโด โมรือเก ชันรันฮี พิดนากา
ไม่รู้ว่าต้องทำยังไง ฉันก็แค่เฉิดฉายออกมา

When I’m 26 29
เมื่อฉันอายุ 26 และ29
세상의 반만 알아가
เซซาเง พันมัน อารากา
ฉันอาจจะรู้แค่ครึ่งโลกใบนี้

미웠던 그 기억도 못된 마음도
มีวอดดอน คือ คีออกโด มดดเวน มาอึมโด
ความทรงจำไม่ดีที่ฉันเกลียด

조금씩 배워가
โชกึมชิก แพวอกา
ฉันจะค่อยๆเรียนรู้เอาไว้

좀 아프더라도 한편의 멜로 영화처럼
ชม อาพือดอราโด ฮันพยอเน เมลโร ยองฮวาชอรอม
แม้ว่าจะเจ็บปวดเล็กน้อย แต่ก็เหมือนเรื่องละครดราม่า

괜찮아 25 25
คแวนชานา 25 25
ไม่เป็นไรหรอก แค่อายุ 25
We all know life is not a show
เราทุกคนก็รู้ว่าชีวิตไม่ใช่ละคร

25 25 yeah 25 yeah
25 25 yeah 25 yeah

แปลเพลง Fall in Luv

แปลเพลง Workaholic

Reference Site : https://www.youtube.com/watch?v=mrAIqeULUL0

แปลเพลง 25 | BOL4 เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี ความหมายภาษาไทย