แปลเพลง At My Weakest – James Arthur เพลงแปล At My Weakest – James Arthur ความหมายเพลง At My Weakest – James Arthur เพลง At My Weakest – James Arthur

แปลเพลง At My Weakest - James Arthur
Artist : James Arthur
เพลง :At My Weakest
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

 

ฝึกภาษากับการฟัง

แปลเพลง At My Weakest – James Arthur


>>> Youtube Official Link<<<
youtube

แปลเพลง At My Weakest – James Arthur

[Intro]
It’s a long night and a big crowd
Under these lights looking ’round for you
Yeah, I’m steppin’ outside under moonlight
To get my head right, lookin’ out for you, yeah

ช่างเป็นคืนที่ยาวนาน และเต็มไปด้วยผู้คน
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ผมนั้นกำลังมองไปรอบ ๆ เพื่อหาคุณ
ผมนั้นกำลังก้าวออกมา ภายใต้แสงจันทร์
เพื่อที่จะเฝ้ามอง และสามารถมองเห็นคุณได้อย่างชัดเจน

[Pre-Chorus]
Could it be your eyes
Didn’t know that I’ve been
Waitin’, waitin’ for you
When you’re by my side, everything’s alright
Crazy, I’m crazy for you

นั่นคือดวงตาของคุณใช่ไหม
ผมไม่รู้ว่าผมนั้นกำลัง
รอคอย รอคอยคุณอยู่
ในตอนที่คุณนั้นอยู่เคียงข้างผม ทุกสิ่งทุกอย่างเป็นไปได้ด้วยดี
ผมนั้นคลั่งไคล้ ผมนั้นหลงรักคุณแทบบ้า

[Chorus]
Oh, here I go, down that road
Again and again the fool rushin’ in
But I can’t help when I feel some kind of way
Do you feel the same? ‘course
And I fall, I fall for you
You caught me at my weakest
And I’ll fall for you

ผมนั้นกำลังไปตามถนนเส้นนั้น
ครั้งแล้วครั้งเล่า โดยไม่คิดถึงสิ่งใดเลย
แต่ผมนั้นไม่อาจจะหลีกเลี่ยงได้เมื่อผมรู้สึกแบบนั้น
คุณเองก็รู้สึกเหมือนกันใช่ไหม นั่นเพราะว่า
ผมนั้น ผมตกหลุมรักคุณ
คุณเข้ามาหาผมในช่วงที่ผมนั้นอ่อนแอที่สุด
และผมก็ตกหลุมรักคุณ

[Verse 1]
Nah, It’s a long night and a big crowd
Under these lights looking ’round for you
Mhmhmmhm
You, you give me hope right
Reason desire livin’ this life
Only now for you
Oh, for you

ช่างเป็นคืนที่ยาวนาน และเต็มไปด้วยผู้คน
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ผมนั้นมองไปรอบ ๆ เพื่อหาคุณ
คุณ คุณได้ให้ความหวังกับผมแล้วจริง ๆ
เหตุผลในการใช้ชีวิตอยู่
ตอนนี้ก็เพื่อคุณเท่านั้น
เพื่อคุณ

[Pre-Chorus]
When you’re by side everything’s alright
I’m crazy, I’m crazy for you

ในตอนที่คุณนั้นอยู่เคียงข้างผม ทุกสิ่งทุกอย่างเป็นไปได้ด้วยดี
ผมนั้นคลั่งไคล้ ผมนั้นรักคุณจนแทบบ้า

[Chorus]
Oh, here I go down that road
Again and again the fool rushin’ in
But I can’t help when I feel some kind of way
Do you feel the same? ‘course
And I fall, I fall for you
You caught me at my weakest
I fall, I fall for you
You caught me at my weakest
I’ll fall for you

ผมนั้นกำลังไปตามถนนเส้นนั้น
ครั้งแล้วครั้งเล่า โดยไม่คิดถึงสิ่งใดเลย
แต่ผมนั้นไม่อาจจะหลีกเลี่ยงได้ เมื่อผมรู้สึกแบบนั้น
คุณเองก็รู้สึกเหมือนกันใช่ไหม นั่นเพราะว่า
ผมนั้น ผมตกหลุมรักคุณ
คุณเข้ามาหาผมในช่วงที่ผมนั้นอ่อนแอที่สุด
และผมก็ตกหลุมรักคุณ
คุณเข้ามาหาผมในช่วงที่ผมนั้นอ่อนแอที่สุด
และผมก็ตกหลุมรักคุณ

[Bridge]
Love you gonna-gonna hold on me (hold on me, hold on me)
Tell me what you gonna do to me (do to me, do to me)
Now you gonna got your hands on me (touchin’ me, tounchin’ me)
Oh tell me what you gonna do

ที่รัก คุณจะกอดผม (กอดผมเอาไว้)
บอกผมในสิ่งที่คุณนั้นจะทำต่อผม (ปฏิบัติต่อผม)
ตอนนี้คุณนั้นได้เอามือของคุณมาบางบนตัวของผม (สัมผัสผมสิ)
บอกผมทีว่าคุณจะทำสิ่งใดกัน

[Refrain]
And here I go down that road
Again and again the fool rushin’ in
But I can’t help when I feel some kind of way
Do you feel the same?

ผมนั้นกำลังไปตามถนนเส้นนั้น
ครั้งแล้วครั้งเล่า โดยไม่คิดถึงสิ่งใดเลย
แต่ผมนั้นไม่อาจจะหลีกเลี่ยงได้ เมื่อผมรู้สึกแบบนั้น
คุณเองก็รู้สึกเหมือนกันใช่ไหม  

[Outro]
‘Cause I fall, I fall for you
You caught me at my weakest
Yeah, I fall, I fall for you
You caught me at my weakest
And I fall for you

นั่นเพราะว่าผมนั้น ผมตกหลุมรักคุณ
คุณเข้ามาหาผมในช่วงที่ผมนั้นอ่อนแอที่สุด
และผมก็ตกหลุมรักคุณ
คุณเข้ามาหาผมในช่วงที่ผมนั้นอ่อนแอที่สุด
และผมก็ตกหลุมรักคุณ

แปลเพลง At My Weakest – James Arthur