แปลเพลง Born to be Yours – Kygo & Imagine Dragons ความหมายเพลง Born to be Yours – Kygo & Imagine Dragons เพลงแปล Born to be Yours เนื้อเพลง และความหมายเพลง ภาษาไทย | แปลเพลงสากล กับ Educatepark.com
» เพลง : Born to be Yours |
» Artist : Kygo & Imagine Dragons |
» แปลโดย : www.educatepark.com |
แปลเพลง Born to be Yours – Kygo & Imagine Dragons
[Verse 1: Dan Reynolds]
I know I’ve given up
A hundred times before
But I know a miracle
Is not something to ignore
ฉันรู้ว่าก่อนหน้านี้ฉันยอมแพ้
มาเป็นร้อย ๆ ครั้งแล้ว
แต่ฉันก็รู้ว่า ความมหัศจรรย์นั้น
ไม่ใช่สิ่งที่เรานั้นควรมองข้าม
[Pre-Chorus: Dan Reynolds]
You take me for a fool
You take me for a fool
คุณทำให้ฉันนั้นเป็นคนโง่
[Chorus: Dan Reynolds]
I never knew anybody til’ I knew you
I never knew anybody til’ I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours
I never knew anybody til’ I knew you
I never knew anybody til’ I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
และฉันก็รู้ว่าในชีวิตนี้ อยู่ดี ๆ ก็มีเรื่องต่าง ๆ เข้ามา
และฉันก็รู้ว่า ฉันนั้นเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
และฉันก็รู้ว่าในชีวิตนี้ อยู่ดี ๆ ก็มีเรื่องต่าง ๆ เข้ามา
และฉันก็รู้ว่า ฉันนั้นเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
[Verse 2: Dan Reynolds]
Are you the only one
Lost in the millions?
Or are you my grain of sand
That’s blowing in the wind?
คุณคือหนึ่งเดียวคนนั้น
ท่ามกลางผู้คนเป็นล้านนั่นใช่ไหม
หรือคุณนั้นเป็นเม็ดทราบของฉัน
ที่จะพัดผ่านไปกับสายลมกันนะ
[Chorus: Dan Reynolds]
I never knew anybody til’ I knew you
I never knew anybody til’ I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours
I never knew anybody til’ I knew you
I never knew anybody til’ I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
และฉันก็รู้ว่าในชีวิตนี้ อยู่ดี ๆ ก็มีเรื่องต่าง ๆ เข้ามา
และฉันก็รู้ว่า ฉันนั้นเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
ฉันไม่เคยรู้จักใครเลยจนกระทั่งได้รู้จักกับคุณ
และฉันก็รู้ว่าในชีวิตนี้ อยู่ดี ๆ ก็มีเรื่องต่าง ๆ เข้ามา
และฉันก็รู้ว่า ฉันนั้นเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
[Bridge: Dan Reynolds]
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
(I was born)
Oh-woah
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
[Outro: Dan Reynolds]
Oh-woah (hey)
Born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born (hey)
I was born to be yours
I was born, born, born, born (I was born)
I was born to be yours
I was born
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นคนของคุณ
แปลเพลง Born to be Yours – Kygo & Imagine Dragons