แปลเพลง Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam ความหมายเพลง Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam เพลงแปล Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam เพลง Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam แปลเพลงกับ Educatepark

แปลเพลง Crazy World (Live from Dublin) - The Script Featuring Christy Dignam
» เพลง : Crazy World (Live from Dublin)
» Artist : The Script Featuring Christy Dignam
  » แปลโดย : www.educatepark.com


Youtube Official Link


แปลเพลง Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam

[Intro: The Script]
Ladies and gentlemen
Mr. Christy Dignam
This song means so much to me, {?}
[?], [?]

เหล่าสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษทั้งหลาย
นี่คือ Mr. Christy Dignam
เพลง ๆ นี้ช่างมีความหมายมากมายกับผมเหลือเกิน

[Chorus: The Script]
How can I protect you in this crazy world
It’s alright, yeah
It’s alright

ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
มันจะดี
มันโอเค

[Verse 1: The Script]
I have fallen down so many times
Don’t know why, don’t know where
Don’t care less it’s all the same
I have traveled through so many towns
Don’t know why, don’t know where
Don’t care less it’s all the same
Oh c’mon (let me hear ya)

ผมนั้นหกล้มมาหลายครั้งหลายครา
ไม่รู้ในเหตุผล ไม่รู้ว่าคือที่ใด
ไม่ได้กังวลน้อยลงไปเลย ทั้งหมดยังเหมือนเดิม
ผมเดินทางผ่านเมืองต่าง ๆ มามากมาย
ไม่รู้ในเหตุผล ไม่รู้ว่าคือที่ใด
ไม่ได้กังวลน้อยลงไปเลย ทั้งหมดยังเหมือนเดิม
มาเถอะ (ให้ผมนั้นได้ฟังคุณ)

[Chorus: The Script & Christy Dignam]
How can I protect you in this crazy world
It’s alright, yeah
It’s alright

ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
มันจะดี
มันโอเค

[Verse 2: The Script]
Can ya hear the sound of nothing, nothing?
Nothing’s right, nothing’s wrong
Don’t care less it’s all the same
Love is blind, love is real
Don’t ya know that love is what you feel
It’s alright, yeah it’s alright

คุณได้ยินเสียงที่เงียบงันนี้ไหม
ไม่มีสิ่งใดถูก ไม่มีสิ่งใดผิด
ความห่วงหาไม่ได้น้อยลง ทุก ๆ อย่างนั้นเหมือนเดิม
ความรักนั้นทำให้คนตาบอด ความรักนั้นเที่ยงแท้

[Chorus: The Script & Christy Dignam]
How can I protect you in this crazy world?
It’s alright, yeah
It’s alright

ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
มันจะดี
มันโอเค

[Bridge: The Script & Christy Dignam]
And when the talking’s over
All the crowd has gone
There’s Nothing left I can do
Am I ever gonna get through to you?
It’s alright

และในตอนที่การพูดคุยได้จบลง
เหล่าผู้คนได้มลายหายไป
ไม่มีสิ่งใดหลงเหลือที่ผมนั้นสามารถทำได้
แล้วผมจะช่วยให้คุณนั้นผ่านมันไปได้ไหม
มันจะผ่านไป

[Chorus: The Script & Christy Dignam]
How can I protect you in this crazy world
It’s alright, yeah
It’s alright
1, 1, 2, 3, 4

ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
มันจะดี
มันโอเค

[Chorus: The Script & Christy Dignam]
How can I protect you in this crazy world
(How can I protect you when all the crowd have gone)
(Now your party’s over, all this world is wrong)
It’s alright, yeah
It’s alright
How can I protect you in this crazy world?
It’s alright, yeah

ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
(แล้วผมจะปกป้องคุณได้อย่างไร เมื่อผู้คนทั้งหมดได้จากไป)
(ตอนนี้ปาร์ตี้ของคุณได้จบลงแล้ว ทั้งหมดบนโลกนี้มันผิดไป)
มันจะดี
มันโอเค
ผมจะปกป้องคุณในโลกที่บ้าบอนี้ได้อย่างไร
แล้วมันจะผ่านไป

[Outro: The Script & (Christy Dignam)]
Thank you!
(Ha ha ha ha)
Ladies and gentleman, my fucking hero, Christy Dignam!

ขอบคุณ
เหล่าสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษทั้งหลาย นี่คือฮีโร่ที่สุดยอดของผม Christy Dignam!

แปลเพลง Crazy World (Live from Dublin) – The Script Featuring Christy Dignam