.click
แปลเพลง Girl, You Don't Need Makeup  King
    » เพลง : Girl, You Don’t Need Makeup
    » Artist : : Inside Amy Schumer
    » แปลโดย : www.educatepark.com (144)
    »  กลับหน้ารวมเพลง

แปลเพลง Girl, You Don’t Need Makeup – Inside Amy Schumer

Girl, it ain’t no lie
สาวน้อย อย่าปกปิดอีกต่อไปเลย
Just look deep into my eyes
มองเข้ามาข้างในดวงตาฉันสิ
You’re perfect and I think you should know
คุณออกจะสมบูรณ์แบบนะ และฉันก็อยากให้คุณรู้เอาไว้ว่า
(Should know)
(ควรรู้เอาไว้)

That you don’t need no lipstick
ว่าคุณไม่จำเป็นต้องทาลิปสติก
You don’t need no blush
คุณไม่จำเป็นต้องปัดแก้ม
Cuz you’ve got that inner natural glow
เพราะว่าคุณสวยธรรมชาติมาจากภายในแล้ว

Magazines say that you’re whack
นิตยสารเล่มไหน ๆ ที่บอกว่าคุณมันไม่เจ๋งเลย
(Girl, don’t believe them)
(อย่าไปเชื่อพวกเขา)
Just leave that tabloid trash on the rack
แค่ออกมาจากกรอบเดิมๆเถอะ
(Girl, don’t you read them)
(นี่! คุณไม่ได้อ่านหรือไง)
You’re beautiful and who cares what they think
คุณสวยอยู่แล้ว และพวกเขาจะคิดยังไงแล้วใครสนล่ะ
Now, wash that lovely face off in the sink
ตอนนี้ ไปล้างหน้าในอ่างล้างหน้าเลย
In the sink, girl
แช่ลงไปในอ่างล้างหน้าเลย

Girl, you don’t need makeup
สาวน้อย เธอไม่จำเป็นต้องแต่งหน้าหรอก
You’re perfect when you wake up
ยามเมื่อคุณตื่นมา คุณก็ดูดีแล้ว
Just walk around like that all day
เดินไปไหนมาไหนแบบหน้าสดก็ยังได้ทั้งวันแหละ
Wipe that goop off of your face
ไปล้างเอาสิ่งไม่มีประโยชน์พวกนั้นออกไปให้หมด
I’ll take you to a special place
แล้วฉันจะพาเธอไปที่ที่หนึ่งที่แสนพิเศษ
It’s something that I’ve got to say
ฉันมีบางอย่างที่จะบอกเธอ

Wipe it off (x4)
ไปล้างหน้าออกซะ

Ho-ho-hold up, girl
เฮ้! เดี๋ยวก่อนนะ
We spoke too soon
พวกเราคงปากไวเกินไว
With this whole no makeup tune
จะไปแบบที่ไม่ได้แต่งหน้าเลยเนี่ยนะ
We kinda changed our minds on the makeup thing
พวกเราต้องเปลี่ยนความคิดสักหน่อยเกี่ยวกับเครื่องสำอางแล้วล่ะ

You’ll be the hottest girl in the nation
คุณจะเป็นผู้หญิงที่ฮอตที่สุดในประเทศนี้
With just a touch of foundation
เพียงแค่ทารองพื้น
Girl, I can’t be seen with the ghost from The Ring
สาวน้อย ฉันไม่ได้อยากเห็นผีออกมาจากเรื่อง The Ring หรอกนะ

I didn’t realize that your lashes were so stubby and pale
ฉันไม่เคยสังเกตเลยว่าขนตาของเธอนั้นช่างสั้นและบางมาก
Just a little mascara and you’ll look female
ปัดมาสคาร่าหน่อยนะแล้วคุณจะดูเป็นผู้หญิงขึ้น
Please listen, girl, what we’re trying to say
ได้โปรดฟังฉันแม่สาวน้อย สิ่งที่เรากำลังจะบอกคือ
Just get up an hour earlier
ตื่นให้มันเช้ากว่านี้สักชั่วโมงนะ
And you can make yourself much girlier
แล้วคุณก็จะได้ทำตัวเอง ให้ดูเป็นผู้หญิงขึ้น
Girlier, much girlier
เป็นผู้หญิงขึ้น เป็นผู้หญิงมากขึ้น

Girl, you don’t need makeup
สาวน้อย เธอไม่จำเป็นต้องแต่งหน้าหรอก
You’re perfect when you wake up
ยามเมื่อคุณตื่นมา คุณก็ดูดีแล้ว
Just don’t go outside like that, OK?
แค่อย่าออกไปไหนก็พอ โอเคไหม?
Just a little makeup
เติมเครื่องสำอางสักหน่อยเถอะ
Some natural-looking makeup
แต่งให้เป็นธรรมชาติสักนิด
What more do I have to say?
มีอะไรที่ฉันต้องบอกอีกไหม

Just put it on (x4)
ไปแต่งหน้าซะ

Sing na na na, na na na
Na na na na na na
Na na na, na na na
That’s not enough, girl
แค่นั้นไม่พอหรอกแม่คุณ

Na na na, na na na
Na na na na na na
Na na na, na na na
Na, na

Girl, I gotta get real with you
สาวน้อย เลิกฝันกลางวันได้แล้ว
I’ve had a lot of regrets in my life
ฉันมีเรื่องเศร้าเสียใจมากมายในชีวิต
I regret missing my father’s funeral
ฉันเสียใจที่ไม่ได้ไปงานศพพ่อ
To audition for The Voice
เพียงเพื่อไปออดิชั่นเดอะวอยซ์
I regret being high when my niece was born
ฉันเสียใจมากที่หลานสาวฉันเกิดมา
But most of all
แต่ที่เสียใจมากที่สุดคือ
I regret telling you not to wear makeup
ฉันเสียใจที่บอกคุณไปว่าไม่ต้องแต่งหน้า
That’s on me
เหล่านั้นคือสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน
But what’s on you is hopefully more makeup
แต่สิ่งที่จะเกิดขึ้นกับคุณนั้นคือการแต่งหน้าให้มากขึ้น

See, it’s like I tore up a shag carpet
ดูสิ เหมือนกับตอนที่ฉันรื้อพรมปูพื้นออก
Assuming there were hardwood floors underneath
แล้วลองคิดดูสิ ว่ามีอะไรอยู่บนพื้นนั่นบ้าง
But it turned out being just dirty linoleum
มีแต่รอยเปื้อน รอยสกปรกเต็มไปหมด
These are just metaphors, girl
มันก็แค่การเปรียบเปรยก็จริง
But they are about your face
แต่ว่ามันเปรียบกับหน้าของเธอแค่นั้นเอง

Girl, you do need makeup
สาวน้อย คุณจำเป็นต้องแต่งหน้าอย่างจริงจังแล้วล่ะ
Lots and lots of makeup
โบ๊ะให้หนาๆเลย
Think of a clown and then work your way back
นึกถึงตัวตลกสิ แล้วก็มองตัวเองย้อนกลับไป
You are great except your face, girl
คุณน่ะดีทุกอย่างยกเว้นหน้าตา
Don’t take off your makeup
อย่าล้างเครื่องสำอางออกล่ะ
Wear it when you sleep and swim
แต่งหน้าทั้งตอนนอนแล้วก็ตอนว่ายน้ำด้วย

We met someone else, we’re out.
เมื่อเราพบกับใครสักคน สุดท้ายเราก็แยกจากกัน

แปลเพลง Girl, You Don’t Need Makeup