แปลเพลง Head Held High – Kodaline
แปลเพลงแปลเพลง Head Held High - Kodaline

youtube_2

♪ เพลง : Head Held High
♪ Artist : Kodaline
♪ แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

แปลเพลง Head Held High – Kodaline

..... ..... [Intro]
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la

[Verse]
Ever had a feeling that you can’t go on?
Trying to be strong but getting weaker
Carrying the weight of every single day
Having lost your way, feeling defeated

เคยมีความรู้สึกที่ว่าคุณนั้นไปต่อไม่ได้แล้วบ้างไหม
พยายามที่จะแข็งแกร่งเท่าไร แต่กลับอ่อนแอยิ่งกว่าเดิม
แบกเอาภาระต่าง ๆ เอาไว้ในแต่ละวัน
หลงทาง และรู้สึกได้ถึงความพ่ายแพ้

[Pre-Chorus]
Sat staring, counting spiral patterns on the wall
You wonder if your luck is ever gonna turn around, but oh

นั่งเหม่อมอง และจ้องมองเส้นวนไปวนมาบนผนัง
คุณสงสัยว่าโชคของคุณนั้นเคยจะวนกลับมาหาคุณบ้างไหมนะ แต่ทว่า

[Chorus]
You need a little light to guide the way
Waiting on the sun to shine again
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high
You need a little hope to carry on
In the middle of the night when you’re all alone
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high

คุณนั้นต้องการแสงสว่างแม้เพียงนิดเพื่อนำทางไป
คุณกำลังรอคอยให้ดวงอาทิตย์นั้นกลับมาส่องแสงอีกครั้ง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณนั้นต้องการความหวังแม้เพียงนิดเพื่อที่จะก้าวต่อไป
ในยามค่ำคืนเมื่อคุณนั้นอยู่อย่างโดดเดี่ยวและเดียวดาย
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง

[Verse]
Your bedroom carpet stained with rosé wine
Empty’s left behind, the morning after
The distant purr of cars on soaking roads
And the street echoes the noise of laughter

พรมห้องนอนของคุณนั้นเลอะคราบของไวน์โรเซ่
ละทิ้งความว่างเปล่านั้นไว้ในเบื้องหลัง และรุ่งเช้านั้นจะมาเยือน
เสียงรถยนต์ที่กำลังเคลื่อนตัวบนถนนแฉะ ๆ นั้นดังมาไกล ๆ
และถนนนั้นสะท้อนถึงเสียงหัวเราะของผู้คน

[Pre-Chorus]
The bottom of the bottle, finds you almost every night
You wonder if your life is ever gonna turn out right again

คุณนั้นดื่มจนเมามายไปเกือบทุกค่ำคืน
คุณสงสัยว่าชีวิตของคุณนั้นจะดำเนินไปในทางที่ถูกที่ควรอีกครั้งนั่นได้ไหม

[Chorus]
You need a little light to guide the way
Waiting on the sun to shine again
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high
You need a little hope to carry on
In the middle of the night when you’re alone
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high

คุณนั้นต้องการแสงสว่างแม้เพียงนิดเพื่อนำทางไป
คุณกำลังรอคอยให้ดวงอาทิตย์นั้นกลับมาส่องแสงอีกครั้ง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณนั้นต้องการความหวังแม้เพียงนิดเพื่อที่จะก้าวต่อไป
ในยามค่ำคืนเมื่อคุณนั้นอยู่อย่างโดดเดี่ยวและเดียวดาย
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง

[Post-Chorus]
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la

[Bridge]
Confused and battered by the motion of the changing tides
You’re nearing empty and you’ve barely got the will to fight
You wonder if you’re gonna live or if you will survive
Ohhh…

ความรู้สึกสงสัย และความโหดร้ายจากการดำเนินไปของการเปลี่ยนแปลงในแต่ละช่วงเวลา
คุณใกล้ที่จะล้มเหลว และยากที่คุณนั้นอยากที่จะกลับมาต่อสู้
คุณตั้งคำถามว่าคุณจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไปหรือไม่ หรือว่าคุณจะมีชีวิตอยู่ได้หรือไม่

[Chorus]
You need a little light to guide the way
Waiting on the sun to shine again
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high
You need a little hope to carry on
In the middle of the night when you’re alone
You got to keep your head up high
You got to keep your head up high

คุณนั้นต้องการแสงสว่างแม้เพียงนิดเพื่อนำทางไป
คุณกำลังรอคอยให้ดวงอาทิตย์นั้นกลับมาส่องแสงอีกครั้ง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณนั้นต้องการความหวังแม้เพียงนิดเพื่อที่จะก้าวต่อไป
ในยามค่ำคืนเมื่อคุณนั้นอยู่อย่างโดดเดี่ยวและเดียวดาย
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง
คุณจะต้องเชื่อมั่นและภาคภูมิในตัวของคุณเอง

[Post-Chorus]
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la

[Outro]
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la

แปลเพลง Head Held High – Kodaline