แปลเพลง IDGAF – Dua Lipa เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง  IDGAF – Dua Lipa เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง  IDGAF – Dua Lipa

แปลเพลง IDGAF - Dua Lipa

Artist: Dua Lipa
Song: IDGAF

Youtube Official : https://youtu.be/Mgfe5tIwOj0

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง IDGAF - Dua Lipa เนื้อเพลง

แปลเพลง IDGAF – Dua Lipa

 [Verse 1]
You call me all friendly
คุณโทรหาฉันพูดคุยอย่างเป็นมิตร
Tellin’ me how much you miss me
แล้วบอกฉันว่าคุณคิดถึงฉันมากเพียงไหน
That’s funny, I guess you’ve heard my songs
ช่างน่าขำ ฉันคิดว่าคุณคงได้ฟังเพลงของฉันมาบ้าง
Well, I’m too busy for your business
ฉันยุ่งเกินกว่าจะไปวุ่นวายกับเรื่องของคุณ
Go find a girl who wants to listen
ไปหาผู้หญิงสักคนที่อยากจะฟังเรื่องของคุณเถอะ
‘Cause if you think I was born yesterday, you have got me wrong
เพราะหากคุณคิดว่าฉันเป็นเด็กทารก คุณคงจะเข้าใจอะไรฉันผิดไป

[Pre-Chorus]
So I cut you off
ฉันจึงตัดคุณออกไปจากชีวิตฉัน
I don’t need your love
ฉันไม่ได้ต้องการความรักของคุณ
‘Cause I already cried enough
เพราะว่าฉันร้องไห้มามากพอแล้ว
I’ve been done
ฉันพอแล้ว
I’ve been movin’ on since we said goodbye
ฉันอยากจะเริ่มชีวิตใหม่เพราะว่าเราต่างได้บอกลากันแล้ว
I cut you off
ฉันตัดขาดกับคุณ
I don’t need your love
ฉันไม่ได้ต้องการความรักของคุณ
So you can try all you want
แล้วคุณก็ลองในสิ่งที่คุณอยากทำ
Your time is up, I’ll tell you why
เวลาของคุณหมดไปแล้ว ฉันจะบอกคุณถึงเหตุผลเหล่านั้น

[Chorus]
You say you’re sorry, but it’s too late now
คุณบอกว่าคุณเสียใจ แต่ตอนนี้สายเกินไปแล้ว
So save it, get gone, shut up
ดังนั้น พอเถอะ ไปซะ หุบปากของคุณไว้
‘Cause if you think I care about you now
เพราะหากคุณคิดว่าตอนนี้ฉันยังคงห่วงคุณ
Well, boy, I don’t give a fuck
เด็กน้อย ฉันไม่สนใจคุณแล้วล่ะ

[Verse 2]
I remember that weekend
ฉันจำได้ว่าในตอนสุดสัปดาห์
When my best friend caught you creepin’
ตอนที่เพื่อนรักของฉันจับได้ว่าคุณไปยุ่งกับคนอื่น
You blamed it all on the alcohol
คุณต่างอ้างว่าทั้งหมดนั้นเกิดจากแอลกอฮอล์
So I made my decision
แล้วฉันจึงได้ตัดสินใจ
‘Cause you made your bed, sleep in it
เพราะว่าคุณได้ยอมรับในสิ่งที่คุณทำ
Play the victim and switch your position
แสดงบทบาทว่าเป็นเหยื่อ และปรับเปลี่ยนตำแหน่งของคุณเอง
I’m through, I’m done
ฉันจบแล้ว ฉันพอแล้วล่ะ

[Pre-Chorus]
So I cut you off
ฉันจึงตัดคุณออกไปจากชีวิตฉัน
I don’t need your love
ฉันไม่ได้ต้องการความรักของคุณ
‘Cause I already cried enough
เพราะว่าฉันร้องไห้มามากพอแล้ว
I’ve been done
ฉันพอแล้ว
I’ve been movin’ on since we said goodbye
ฉันอยากจะเริ่มชีวิตใหม่เพราะว่าเราต่างได้บอกลากันแล้ว
I cut you off
ฉันตัดขาดกับคุณ
I don’t need your love
ฉันไม่ได้ต้องการความรักของคุณ
So you can try all you want
แล้วคุณก็ลองในสิ่งที่คุณอยากทำ
Your time is up, I’ll tell you why
เวลาของคุณหมดไปแล้ว ฉันจะบอกคุณถึงเหตุผลเหล่านั้น

[Chorus]
You say you’re sorry, but it’s too late now
คุณบอกว่าคุณเสียใจ แต่ตอนนี้สายเกินไปแล้ว
So save it, get gone, shut up
ดังนั้น พอเถอะ ไปซะ หุบปากของคุณไว้
‘Cause if you think I care about you now
เพราะหากคุณคิดว่าตอนนี้ฉันยังคงห่วงคุณ
Well, boy, I don’t give a fuck
เด็กน้อย ฉันไม่สนใจคุณแล้วล่ะ

[Post-Chorus]
I see you tryna’ get to me
ฉันเห็นว่าคุณพยายามที่จะเข้ามาหาฉัน
I see you beggin’ on your knees
ฉันเห็นว่าคุณได้คุกเข่าขอร้องฉัน
Boy, I don’t give a fuck
แต่พ่อหนุ่ม  ฉันไม่ได้สนใจคุณแล้ว
So stop tryna’ get to me
ดังนั้น หยุดพยายามที่จะเข้ามาหาฉัน
Tch, get up off your knees
น่ารำคาญนะ คุณยืนขึ้นซะเถอะ
‘Cause, boy, I don’t give a fuck about you
เพราะว่าฉันไม่ได้สนใจคุณอีกต่อไปแล้ว

[Bridge]
No, I don’t give a damn
ไม่ ฉันไม่สนใจหรอก
You keep reminiscin’ on when you were my man
คุณคอยแต่จะย้อนให้นึกถึงความหลัง ในตอนที่คุณเป็นผู้ชายของฉัน
But I’m over you
แต่ฉันจบกับคุณไปแล้ว
Now you’re all in the past
ตอนนี้คุณก็เป็นอดีตไปทั้งหมดแล้ว
You talk all that sweet talk, but I ain’t comin’ back
คุณพูดคำแสนหวานใส่ฉันแต่ฉันจะไม่กลับไปหรอกนะ
Cut you off
ฉันตัดขาดกับคุณแล้ว
I don’t need your love
ฉันไม่ได้ต้องการความรักของคุณ
So you can try all you want
แล้วคุณก็ลองในสิ่งที่คุณอยากทำ
Your time is up, I’ll tell you why
แต่เวลาของคุณหมดไปแล้ว ฉันจะบอกถึงเหตุผล
(I’ll tell you why)
(ฉันจะบอกคุณว่าทำไม)

[Chorus]
You say you’re sorry, but it’s too late now
คุณบอกว่าคุณเสียใจ แต่ตอนนี้สายเกินไปแล้ว
So save it, get gone, shut up
ดังนั้น พอเถอะ ไปซะ หุบปากของคุณไว้
(Too late now)
(ตอนนี้สายเกินไปแล้ว)
‘Cause if you think I care about you now
เพราะหากคุณคิดว่าตอนนี้ฉันยังคงห่วงคุณ
Well, boy, I don’t give a fuck
เด็กน้อย ฉันไม่สนใจคุณแล้ว
(Boy, I don’t give a fuck)
(ฉันไม่สนอีกแล้วล่ะ)

[Post-Chorus]
I see you tryna’ get to me
ฉันเห็นว่าคุณพยายามที่จะเข้ามาหาฉัน
I see you beggin’ on your knees
ฉันเห็นว่าคุณได้คุกเข่าขอร้องฉัน
Boy, I don’t give a fuck
แต่เด็กน้อย ฉันไม่ได้สนใจคุณแล้ว
So stop tryna’ get to me (get to me)
ดังนั้น หยุดพยายามเข้ามาหาฉัน (เข้ามาหาฉัน)
Tch, get up off your knees
น่ารำคาญนะ คุณยืนขึ้นซะเถอะ
‘Cause, boy, I don’t give a fuck
เพราะว่าฉันไม่ได้สนใจคุณอีกต่อไปแล้ว

กลับหน้ารวมเพลง –