แปลเพลง Let Me Cry – Laura Marano ความหมายเพลง ​Let Me Cry – Laura Marano เนื้อเพลง Let Me Cry – Laura Marano แปลเพลงสากล

แปลเพลง Let Me Cry - Laura Marano
Artist : ​Laura Marano
เพลง Let Me Cry
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลงLet Me Cry – Laura Marano

>>> Youtube Official Link <<<

แปลเพลง Let Me Cry – Laura Marano

[Verse 1]
I know I’m being irrational
Right now a little bit flammable
So you’d better watch out (Watch out)
I know I’m dressing so casual
In my bed laying diagonal
‘Cause I’m all alone now (Right now)

ฉันรู้ว่าฉันกำลังไม่มีเหตุผล
และตอนนี้แทบจะร้อนเป็นไฟ
คุณจึงควรต้องระวัง (ต้องระวังตัว)
ฉันรู้ ว่าฉันแต่งตัวสบาย ๆ
ฉันกำลังนอนขวางบนเตียงของฉัน
นั่นเพราะตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว

[Pre-Chorus]
In three words
My heart hurts
So why do I feel it in my whole body?
All over
It’s the worst
Feeling down has just become a hobby

ในคำสามคำนั้น
หัวใจของฉันเจ็บปวด
แล้วทำไมฉันจึงเจ็บไปทั่วร่างกายของฉัน
ทั้งหมดนั้น
ช่างเลวร้าย
การที่ฉันรู้สึกเสียใจก็แค่เพียงกลายเป็นงานอดิเรกงานหนึ่ง

[Chorus]
I’ll stand on my feet, but not today
I’ll hit delete, throw it all away
I’ll be so sweet right to your face
But when you leave, just let me cry, get it all out, baby
I’ll be alright, just gotta play
Alanis all night and throughout the day
I’ll pick myself up, but not today
Today I’m a mess, just let me cry, get it all out, baby

ฉันจะหยัดยืนได้ด้วยตัวฉันเอง แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
ฉันนั้นจะลบมันไป ขว้างมันออกไป
ฉันจะอ่อนหวานต่อหน้าคุณ
แต่เมื่อใดที่คุณทิ้งไป ก็แค่ปล่อยให้ฉันร้องไห้ไป ระบายทุกอย่างออกมาให้หมด
แล้วฉันจะผ่านมันไป แค่จะต้องใช้ชีวิตต่อไป
อย่างงดงามในทุก ๆ คืน ในแต่ละวัน
ฉันจะฉุดตัวเองขึ้นมา แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
วันนี้ฉันนั้นเป็นคนขี้แพ้คนหนึ่ง แค่ปล่อยให้ฉันร้องไป และระบายทุกอย่างออกมา

[Verse 2]
Boy, you’re not even emotional
Out every night, uncontrollable
How do you do it? (How?)
Why do you post everything you do?
Is it ’cause you want me to know that you
You’re doing better (Better than me)

ที่รัก คุณไม่ใช่พวกคนที่ชอบแสดงอารมณ์
ออกมาในทุก ๆ คืน โดยที่ควบคุมไม่ได้
คุณทำอย่างไรล่ะ
ทำไมคุณถึงโพสต์ทุก ๆ อย่างที่คุณทำล่ะ
นี่มันเพราะคุณต้องการให้ฉันนั้นรู้ว่าคุณนั้น
คุณนั้นสบายดีแล้ว (ดีขึ้นกว่าฉันน่ะ)

[Pre-Chorus]
In three words
My heart hurts
So why do I feel it in my whole body?
All over
It’s the worst
Feeling down has just become a hobby

ในคำสามคำนั้น
หัวใจของฉันเจ็บปวด
แล้วทำไมฉันจึงเจ็บไปทั่วร่างกายของฉัน
ทั้งหมดนั้น
ช่างเลวร้าย
การที่ฉันรู้สึกเสียใจก็แค่เพียงกลายเป็นงานอดิเรกงานหนึ่ง

[Chorus]
I’ll stand on my feet, but not today
I’ll hit delete, throw it all away
I’ll be so sweet right to your face
But when you leave, just let me cry, get it all out, baby
I’ll be alright, just gotta play
Alanis all night and throughout the day
I’ll pick myself up, but not today
Today I’m a mess, just let me cry, get it all out, baby

ฉันจะหยัดยืนได้ด้วยตัวฉันเอง แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
ฉันนั้นจะลบมันไป ขว้างมันออกไป
ฉันจะอ่อนหวานต่อหน้าคุณ
แต่เมื่อใดที่คุณทิ้งไป ก็แค่ปล่อยให้ฉันร้องไห้ไป ระบายทุกอย่างออกมาให้หมด
แล้วฉันจะผ่านมันไป แค่จะต้องใช้ชีวิตต่อไป
อย่างงดงามในทุก ๆ คืน ในแต่ละวัน
ฉันจะฉุดตัวเองขึ้นมา แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
วันนี้ฉันนั้นเป็นคนขี้แพ้คนหนึ่ง แค่ปล่อยให้ฉันร้องไป และระบายทุกอย่างออกมา

[Bridge]
Get it all out, baby
Get it all out, baby
Just let me kick, let me scream
Just let me kick, let me scream in my pillow
Just let me get, catch you out (Let me get you out)
Just let me get, get you out of my system

ระบายมันออกมา
ระบายทั้งหมดออกมา
แค่ให้ฉันนั้นปลดปล่อย ให้ฉันได้กรีดร้อง
ให้ฉันได้เตะ ให้ฉันได้กรีดร้องลงบนหมอน
ให้ฉันได้จับคุณขว้างทิ้งไป (ให้ฉันได้เอาคุณออกไป)
ให้ฉันได้ลบคุณออกไปจากระบบของฉันเสียที

[Chorus]
I’ll stand on my feet, but not today
I’ll hit delete, throw it all away
I’ll be so sweet right to your face
But when you leave, just let me cry, get it all out, baby
I’ll be alright, just gotta play
Alanis all night and throughout the day
I’ll pick myself up, but not today
Today I’m a mess, just let me cry, get it all out, baby

ฉันจะหยัดยืนได้ด้วยตัวฉันเอง แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
ฉันนั้นจะลบมันไป ขว้างมันออกไป
ฉันจะอ่อนหวานต่อหน้าคุณ
แต่เมื่อใดที่คุณทิ้งไป ก็แค่ปล่อยให้ฉันร้องไห้ไป ระบายทุกอย่างออกมาให้หมด
แล้วฉันจะผ่านมันไป แค่จะต้องใช้ชีวิตต่อไป
อย่างงดงามในทุก ๆ คืน ในแต่ละวัน
ฉันจะฉุดตัวเองขึ้นมา แต่ไม่ใช่วันนี้นะ
วันนี้ฉันนั้นเป็นคนขี้แพ้คนหนึ่ง แค่ปล่อยให้ฉันร้องไป และระบายทุกอย่างออกมา

แปลเพลง ​Let Me Cry – Laura Marano

เรียนการโรงแรมที่สวิตเซอร์แลนด์