แปลเพลง Misery – Maroon 5 เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Misery – Maroon 5 เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Misery – Maroon 5

แปลเพลง Misery - Maroon 5
Artist: Maroon 5
Song: Misery

แปลเพลง Misery – Maroon 5 ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7xsshBlswTs
Youtube Official : https://youtu.be/6g6g2mvItp4

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Misery - Maroon 5 เนื้อเพลง

แปลเพลง Misery – Maroon 5

Oh yeah, oh yeah
So scared of breaking it that you won’t let it bend
รู้สึกกลัวเหลือเกินว่ากำลังจะแตกหักซึ่งคุณไม่ยอมโอนอ่อนเลย
And I wrote two hundred letters I will never send
และฉันเขียนจดหมายจำนวนสองร้อยฉบับที่ฉันจะไม่เคยได้ส่งไป
Sometimes these cuts are so much deeper than they seem
บางทีรอยแผลบาดเหล่านี้ลึกเกินกว่าที่มองเห็น
You’d rather cover up, I’d rather let them bleed
คุณชอบที่จะปิดบังบาดแผลไว้ ส่วนฉันก็ชอบที่จะปล่อยให้เลือดไหลอย่างนั้น
So let me be, and I’ll set you free (Oh yeah)
ดังนั้นปล่อยให้ฉันอยู่อย่างนี้เถอะและฉันจะปล่อยให้คุณเป็นอิสระ

[Chorus]
I am in misery
ฉันตกอยู่ในห้วงแห่งความทุกข์ทรมาน
There ain’t nobody who can comfort me (Oh yeah)
ซึ่งไม่มีใครเลยที่จะปลอบประโลมฉันได้
Why won’t you answer me?
ทำไมคุณถึงไม่ตอบฉันเลย
The silence is slowly killing me, oh yeah
ความเงียบนี้กำลังฆ่าฉันให้ตายอย่างช้า ๆ

[Post-Chorus]
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
Now I’m gonna get you back
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำให้คุณรู้สึกบ้าง  
I’m gonna get you back
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวดอย่างที่ฉันรู้สึกบ้าง

[Verse 2]
Your salty skin and how it mixes in with mine
ผิวกายเค็มของคุณและการที่มาผสมกันกับผิวกายของฉัน
The way it feels to be completely intertwined
คือความรู้สึกที่ประสานเข้าด้วยกันอย่างสมบูรณ์แบบ
Not that I didn’t care, it’s that I didn’t know
ไม่ใช่ว่าฉันไม่สนใจ แต่เพราะว่าฉันไม่รู้
It’s not what I didn’t feel, it’s what I didn’t show
ไม่ใช่ว่าฉันไม่รู้สึกอะไร แต่นี่คือสิ่งที่ฉันไม่ได้แสดงออกมาให้เห็น
So let me be, and I’ll set you free
ดังนั้นปล่อยให้ฉันอยู่อย่างนี้เถอะและฉันจะปล่อยให้คุณเป็นอิสระ

[Chorus]
I am in misery
ฉันตกอยู่ในห้วงแห่งความทุกข์ทรมาน
There ain’t nobody who can comfort me (Oh yeah)
ซึ่งไม่มีใครเลยที่จะปลอบประโลมฉันได้
Why won’t you answer me?
ทำไมคุณถึงไม่ตอบฉันเลย
The silence is slowly killing me (oh yeah)
ความเงียบนี้กำลังฆ่าฉันให้ตายอย่างช้า ๆ

[Post-Chorus]
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
Now I’m gonna get you back
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำให้คุณรู้สึกบ้าง 
I’m gonna get you back, yeah
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวดอย่างที่ฉันรู้สึกบ้าง

[Bridge]
You say your faith is shaken, and you may be mistaken
ที่คุณบอกว่าความศรัทธาของคุณกำลังสั่นคลอนนั้น คุณอาจจะเข้าใจผิด
You keep me wide awake and waiting for the sun
คุณทำให้ฉันนอนไม่หลับและรอคอยพระอาทิตย์ขึ้น
I’m desperate and confused, so far away from you
การที่ห่างไกลจากคุณนั้น ทำให้ฉันสิ้นหวังและสับสน
I’m getting there, I don’t care where I have to roam
ฉันจะไปที่นั่น โดยไม่สนใจว่าฉันจะต้องเดินไปอย่างไร้จุดหมาย

[Refrain]
Why do you do what you do to me? Yeah
ทำไมคุณทำแบบนี้กับฉัน
Why won’t you answer me, answer me? Yeah
ทำไมคุณถึงไม่ตอบมา ตอบฉันได้ไหม  
Why do you do what you do to me? Yeah
ทำไมคุณทำแบบนี้กับฉัน
Why won’t you answer me, answer me? Yeah
ทำไมคุณถึงไม่ตอบมา ตอบฉันได้ไหม  

[Chorus]
I am in misery
ฉันตกอยู่ในห้วงแห่งความทุกข์ทรมาน
There ain’t nobody who can comfort me (Oh yeah)
ซึ่งไม่มีใครเลยที่จะปลอบประโลมฉันได้
Why won’t you answer me?
ทำไมคุณถึงไม่ตอบฉันเลย
The silence is slowly killing me (oh yeah)
ความเงียบนี้กำลังฆ่าฉันให้ตายอย่างช้า ๆ

[Post-Chorus]
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
Now I’m gonna get you back
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำให้คุณรู้สึกบ้าง 
I’m gonna get you back, yeah
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวดอย่างที่ฉันรู้สึกบ้าง

[Outro]
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
Now I’m gonna get you back
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำให้คุณรู้สึกบ้าง 
I’m gonna get you back, yeah
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวดอย่างที่ฉันรู้สึกบ้าง
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
Now I’m gonna get you back
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำให้คุณรู้สึกบ้าง 
I’m gonna get you back, yeah
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวดอย่างที่ฉันรู้สึกบ้าง
Girl, you really got me bad
ที่รัก คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก
You really got me bad
คุณทำให้ฉันรู้สึกแย่มาก

กลับหน้ารวมเพลง –