แปลเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét ความหมายเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét เนื้อเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét

Artist : Ariana Grande & Victoria Monét
เพลง MONOPOLY
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét

>>> Youtube Official Link <<<

แปลเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét

[Intro: Ariana Grande]
Yeah

[Verse 1: Victoria Monét]
I’ve been on a roll, where you been?
Real protective with my soul, where you been?
Is your GPS even on, where you been?
Matter of fact, I don’t even care where you been

ฉันนะกำลังไปได้ดีเลยล่ะ เธอไปอยู่ที่ไหนมา
คนที่คอยดูแลจิตใจของฉันที่แท้จริง เธออยู่ที่ไหนกันนะ
GPS เปิดเอาไว้ไหมนะ เธออยู่ที่ไหนกัน
ตามความเป็นจริงนะ ฉันไม่แม้แต่จะใส่ใจว่าเธอนั้นอยู่ที่ไหนมา

[Chorus: Victoria Monét]
Bad vibes, get off of me
Outta here with that fuckery
Treat my goals like property
Collect them like Monopoly
I probably won’t come if there’s not a fee
And if they try come stoppin’ me
I swerve both ways, dichotomy

ความรู้สึกที่ไม่ดีต่าง ๆ ปัดออกไปจากตัวฉันซะ
ออกไปจากที่นี่กับสิ่งที่มันไร้สาระนั้น
เป้าหมายของฉันน่ะ ฉันจะดูแลมันเหมือนสมบัติหนึ่งเลยล่ะ
คอยสะสมเอาไว้ เหมือนเป็นเอกสิทธิ์ของฉันคนเดียว
บางทีฉันจะไม่มานะ ถ้าไม่มีค่าตอบแทนให้
และหากว่าพวกเขานั้นพยายามที่จะหยุดฉันแล้วล่ะก็
ฉันจะใช้ชีวิตในทั้งสองแบบชที่มันแตกต่างกันสุดขั้วนี่ล่ะ

[Post-Chorus: Victoria Monét & Ariana Grande]
I like women and men (Yeah)
Work so fuckin’ much, need a twinny, twin, twin
How you hit the club and you barely got in?
Then we hit the bank, making them investments for the win, oh

ฉันชอบทั้งหญิงทั้งชาย
เมื่อทำงานมากเกินไป ก็ต้องการคนที่คิดเหมือน ๆ กันนี่ล่ะ
เธอมาที่ผับทั้ง ๆ ที่ไม่ค่อยได้มา ได้ยังไงนะ
แล้วเราก็จะไปที่ธนาคาร แล้วลงทุนไปกับมัน เพื่อชัยชนะของเรา

[Verse 2: Ariana Grande]
Said, I been on a roll, where you been? (Where you been?)
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
Matter of fact, I don’t even care where you been

ฉันนะกำลังไปได้ดีเลยล่ะ เธอไปอยู่ที่ไหนมา
ผู้ปกป้องจิตใจฉันที่แท้จริง เธออยู่ที่ไหนกันนะ
GPS เปิดเอาไว้ไหมนะ เธออยู่ที่ไหนกัน
ตามความเป็นจริงนะ ฉันไม่แม้แต่จะใส่ใจว่าเธอนั้นอยู่ที่ไหนมา

[Chorus: Ariana Grande]
Bad vibes, get off of me
Outta here with that fuckery
Treat my goals like property
Collect them like Monopoly
I probably won’t come if there’s not a fee
And if they try come stoppin’ me
I show them my discography (Yeah, yeah)

ความรู้สึกที่ไม่ดีต่าง ๆ ปัดออกไปจากตัวฉันซะ
ออกไปซะกับสิ่งที่มันไร้สาระนั้น
เป้าหมายของฉันน่ะ ฉันจะดูแลมันเหมือนสมบัติหนึ่งเลยล่ะ
คอยสะสมเอาไว้ เหมือนเป็นเอกสิทธิ์ของฉันคนเดียว
บางทีฉันจะไม่มานะ ถ้าไม่มีค่าตอบแทนให้
และหากว่าพวกเขานั้นพยายามที่จะหยุดฉันแล้วล่ะก็
ฉันจะทำให้เขาได้เห็นกับความแตกต่างแบบสุดขั้วของฉัน

[Post-Chorus: Ariana Grande]
I like women and men (Yeah)
Work so fuckin’ much, need a twinny, twin, twin (Hey)
You’d be straight for life if I gave you my PIN (Yeah)
Even though we gave up that 90% for the win, go

ฉันชอบทั้งหญิงทั้งชาย
เมื่อทำงานมากเกินไป ก็ต้องการคนที่คิดเหมือน ๆ กันนี่ล่ะ
เธอจะใช้ชีวิตแบบคนปกติก็ได้นะ ถ้าฉันนั้นให้ PIN ของฉันกับเธอไปน่ะ
ถึงแม้ว่าเรานั้นยอมแพ้ไปเกือบหมดแล้วเพื่อที่จะชนะนั้น ไปซะ

[Verse 3: Victoria Monét & Ariana Grande]
I’ve been on a roll, where you been? (Where you been?)
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
Matter of fact, I don’t even care where you been

ฉันนะกำลังไปได้ดีเลยล่ะ เธอไปอยู่ที่ไหนมา
ผู้ปกป้องจิตใจของฉัน เธออยู่ที่ไหนกันนะ
GPS เปิดเอาไว้ไหมนะ เธออยู่ที่ไหนกัน
ตามความเป็นจริงนะ ฉันไม่แม้แต่จะใส่ใจว่าเธอนั้นอยู่ที่ไหนมา

[Bridge: Ariana Grande]
Yeah, hell no
I don’t even care where you been (Oh, yeah)
Hell no (Oh, yeah)
Said I don’t even care

ไม่หรอก
ฉันไม่แม้แต่จะใส่ใจว่าเธอนั้นอยู่ที่ไหนมา
ไม่หรอก
ฉันไม่แม้แต่จะสนใจ

[Verse 4: Victoria Monét, Ariana Grande & Both]
Remember when we made a fuckin’ album off that Clicquot? (Ooh)
I never track my vocals, so shout out to Eric Vetro (I love Eric Vetro, man)
This been buildin’ up, I guess this friendship like Home Depot (Ooh)
I’m so thankful working with my best friend, she the cheat code She the cheat code (Yeah)

จำตอนที่เราทำออกมา กับการดื่มแชมเปญนั้นได้ใช่ไหมล่ะ
ฉันน่ะไม่เคยจะติดตามกับเสียงของตัวเอง ไปกรีดร้องให้กับ Eric Vetro (ฉันรัก Eric Vetro นะ)
ได้รวมตัวกันขึ้นมา ฉันคิดว่าความเป็นเพื่อนของเรานี้ ก็เหมือนกับการสร้างบ้าน
ฉันรู้สึกขอบคุณมากจริง ๆ กับการทำงานกับเพื่อนรักของฉัน กับเธอก็เหมือนกับสูตรโกงเกมนั่นล่ะ

[Outro: Victoria Monét & Ariana Grande]
Where you at? Where you been? (Oh yeah)
Where you been? Where you at, ho? Hey (Where you been?)
Where you at? Where you been, ho? Hey (Mmm, yeah)
I don’t care where you been, ho (Been)
Where you been, Cletus?
Yeah, who? (What?) Clevis?
Who the fuck is Cletus?
It’s from, um
Cletus? Girl
Nutty Fropessor
We have to wrap, five, six, seven, eight
Yeah

เธออยู่ที่ไหนล่ะ เธอไปอยู่ที่ไหนมานะ
ฉันนะไม่สนใจหรอกว่าเธอจะอยู่ไปอยู่ไหนมา
เธออยู่ที่ไหนน่ะ Cletus
ใครกันนะ Clevis เหรอ
ใครอ่ะคือ Cletus
ก็มาจาก
Cletus น่ะเหรอ
หนังเรื่อง The Nutty Fropessor
เราต้องจบแล้วล่ะ 5 6 7 8

แปลเพลง MONOPOLY – Ariana Grande & Victoria Monét

เรียนการโรงแรมที่สวิตเซอร์แลนด์