แปลเพลง My side | Stray Kids แปลเพลงเกาหลี ความหมายเพลง My side ของวง Stray Kids

แปลเพลง Baby Don't Stop | NCT U

แปลเพลง My side | Stray Kids เพลงเกาหลี

My side | Stray Kids

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 들리길 바래
อี โนแรเอ คาซากา กก นอเย คเวดกาเท ทึลรีกิล พาแร
ผมหวังว่าเนื้อเพลงนี้จะไปถึงหูคุณ

향한 노랫말 흘러가지 않고 네 곁에 stay
นอล ฮยังฮัน โนแรดมัล ฮึลรอกาจี อันโก เน คยอเท stay
ผมหวังว่าเนื้อเพลงนี้จะไม่หายไปและอยู่เคียงข้างคุณ

Too many days 밤을 지새웠지 괴롭게
Too many days พามึล ชีแชวอดจี ควีรบเก
หลายๆคืนที่ผมต้องอยู่อย่างกังวล
그때마다 용기를 양보해준 너였기에
คือแดมาดา ยงกีรึล ยังโบแฮจุน นอยอดกีเอ
แต่ตอนนั้นก็มีคุณที่คอยให้กำลังใจอยู่เสมอ

똑같이 무서운 미래를 봐도 내 꿈을 먼저
ตกกาทา มูซออุน มีแรรึล พวาโด แน กูมึล มอนจอ
แม้ว่าจะคุณจะเห็นฝันอันน่ากลัวแต่คุณก็นึกถึงฝันของผมก่อน

생각해준 네게 두 손을 내밀어줘서 고마워
แซงกักแฮจุน เนเก ดู โซนึล แนมีรอจวอซอ โคมาวอ
ขอบคุณที่คอยส่งมือทั้งสองมาและคิดถึงผม

공감이 돼 또 뭔가 이젠 기대고 싶어 stand by my side
คงกามี ดแว โด มวอนกา อีเจน คีแดโก ชีพอ stand by my side
คุณอาจเห็นด้วยกับผม ทำให้ผมรู้สึกคาดหวังในตอนนี้
속부터 뱉지 불안함을 떨쳐줘 어서 내 손잡아줘
ซกบูทอ แพดจี พูรันฮามึล ทอลชยอจวอ ออซอ แน ซนจาบาจวอ
ปล่อยความรู้สึกที่แย่ๆออกไป แล้วจับมือของผมเอาไว้

네 편 내 편 가를 것 없이 모여 힘이 돼
เน พยอน แน พยอน คารึล คอด ออบชี โมยอ ฮีมี ดแว
ไม่ว่าจะเป็นข้างๆคุณหรือผม เรามารวมพลังไว้ด้วยกัน

내 곁에 있는 너의 모든 말들이 참 내게는 안심이 돼
แน คยอเท อิดนึน นอเย โมดึน มัลดือรี ชัม แนเกนึน อันชีมี ดแว
คำพูดของคุณทั้งหมดที่อยู่รอบตัวผม มันทำให้ผมรู้สึกอุ่นใจจริงๆ

신호탄을 쏴버려 pop, pop 길이 안 보이는 우린 답답
ชินโฮทานึล ซวาบอรยอ pop, pop คีรี อัน โพอีนึน อูริน ดับดับ
แสงไฟที่ถูกยิงขึ้นไป ผมมองไม่เห็นเส้นทาง
이 빛이 보인다면 와줘 like a flare in the air, bring us back again
อี พีชี โพอินดามยอน วาจวอ like a flare in the air, bring us back again
หากคุณเห็นแสงนี้ ได้โปรดส่องมา เหมือนไฟที่ลุกในอากาศที่ทำให้เรากลับมาอีกครั้ง

아직은 어린가 봐 두려워 혼자란 말 곁에 두기 싫어
อาจีกึน ออรินกา บวา ทูรยอวอ ฮนจารัน มัล คยอเท ทูกี ชีรอ
เราคงต้องหวาดกลัวเพราะเรายังเด็กเกินไป ผมไม่ชอบการอยู่คนเดียว

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 닿기를
อี โนแรเอ คาซากา กก นอเย คเวดกาเอ ทัดเกรึล
ผมหวังว่าเนื้อเพลงนี้จะไปถึงหูคุณ
널 향한 노랫말 흘러가지 않고 맴돌기를
นอล ฮยังฮัน โนแรดมัล ฮึลรอกาจี อันโก แมมดลกีรึล
ผมหวังว่าเพลงนี้จะไม่หายไปและวนเวียนอยู่รอบตัวคุณ

아무런 이유도 없이 내게로 다가와 준 너
อามูรอน อียูโด ออบชี แนเกโร ทากาวา จุน นอ
คุณอยากมาหาผมแม้ไม่มีเหตุผลใดๆ

네 곁에 없어도 네 편에 있을게
เน คยอเท ออบซอโด เน พยอเน อีซึลเก
แต่ผมไม่สามารถอยู่เคียงข้างคุณได้ 

곧 널 만나러 갈게
คด นอล มันนารอ คัลเก
ผมจะไปหาคุณเอง

혼자만 남게 된다면 그 기분의 온도를 알 듯해
ฮนจามัน นัมเก ทวินดามยอน คือ คีบูเน อนโดรึล อัล ทึดแฮ
แม้ว่าตอนที่คุณอยู่อย่างโดดเดี่ยว ผมก็เข้าใจความรู้สึกนั้นดี

누군가 곁에 있다는 사실만으로도 따뜻해
นูกุนกา คยอเท อิดดานึน ซาชิลมานือโรโด ดาดึดแฮ
ใครก็ตามที่อยู่เคียงข้างคุณ มันจะทำให้คุณอบอุ่น

홀로 발걸음을 내디딜 땐 신발 한 짝만 신은 듯 어색해
ฮลโร พัลกอรือมึล แนทีดิล แดน ชินบัล ฮัน จักมัน ชีนึน ดึด ออแซกแฮ
เมื่อคุณก้าวเดินออกไปลำพัง คงรู้สึกอึดอัดที่เหลือรองเท้าอยู่ข้างเดียว

그래서 필요한 내 편의 존재 신발 한 짝에서 한 켤레
คือแรซอ พิลโยฮัน แน พยอเน ชนแจ ชินบัล ฮัน จาเกซอ ฮัน คยอลเร
คุณจึงต้องการผมที่เป็นรองเท้าอีกข้าง

예민하게 창처럼 날카롭게 신경질 내도 방패가 되어
เยมินฮาเก ชังชอรอม นัลการบเก ชินกยองจิล แนโด พังแพกา ดวีออ
ความอ่อนไหวที่เหมือนมีดอันแหลมคม ความกังวลที่มี
다 받아주고 언제나 내 옆에 편들어주었던 내 편
ทา พาดาจูโก ออนเจนา แน ยอเพ พยอนดือรอจูออดดอน แน พยอน
ก็มีเกราะป้องกันของคุณที่คอยรับทุกอย่างเอาไว้ คุณที่อยู่ข้างผมมาเสมอ

다 해내겠어 이 각오와 다짐은 다 해냈어란 현실이 돼
ทา แฮแนเกซอ อี คักโอวา ทาชีมึน ดา แฮแนซอรัน ฮยอนชีรี ดแว
เป้าหมายที่ตั้งเอาไว้จะต้องสำเร็จให้ได้ ทุกสิ่งที่หวังจะต้องเป็นจริง

너도 목표한 결실을 맺을 준비가 됐다면 결심을 해 내 편 해
นอโด มกพโยฮัน คยอลชีรึล แมจึล ชุนบีกา ทแวดดามยอน คยอลชีมึล แฮ แน พยอน แฮ
หากคุณพร้อมแล้วมาทำให้จุดมุ่งหมายเป็นจริงกันเถอะ 

신호탄을 쏴버려 pop, pop 길이 안 보이는 우린 답답
ชินโฮทานึล ซวาบอรยอ pop, pop คีรี อัน โพอีนึน อูริน ดับดับ
แสงไฟที่ถูกยิงขึ้นไป ผมมองไม่เห็นเส้นทาง
이 빛이 보인다면 와줘 like a flare in the air, bring us back again
อี พีชี โพอินดามยอน วาจวอ like a flare in the air, bring us back again
หากคุณเห็นแสงนี้ ได้โปรดส่องมา เหมือนไฟที่ลุกในอากาศที่ทำให้เรากลับมาอีกครั้ง

아직은 어린가 봐 두려워 혼자란 말 곁에 두기 싫어
อาจีกึน ออรินกา บวา ทูรยอวอ ฮนจารัน มัล คยอเท ทูกี ชีรอ
เราคงต้องหวาดกลัวเพราะเรายังเด็กเกินไป ผมไม่ชอบการอยู่คนเดียว

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 닿기를
อี โนแรเอ คาซากา กก นอเย คเวดกาเอ ทัดเกรึล
ผมหวังว่าเนื้อเพลงนี้จะไปถึงหูคุณ
널 향한 노랫말 흘러가지 않고 맴돌기를
นอล ฮยังฮัน โนแรดมัล ฮึลรอกาจี อันโก แมมดลกีรึล
ผมหวังว่าเพลงนี้จะไม่หายไปและวนเวียนอยู่รอบตัวคุณ

아무런 이유도 없이 내게로 다가와 준 너
อามูรอน อียูโด ออบชี แนเกโร ทากาวา จุน นอ
คุณอยากมาหาผมแม้ไม่มีเหตุผลใดๆ

네 곁에 없어도 네 편에 있을게
เน คยอเท ออบซอโด เน พยอเน อีซึลเก
แต่ผมไม่สามารถอยู่เคียงข้างคุณได้ 

곧 널 만나러 갈게
คด นอล มันนารอ คัลเก
ผมจะไปหาคุณเอง

네 편이 되어줄 게 끝까지 믿어줄 게
เน พยอนี ทวีออจุล เก คึดกาจี มีทอจุล เก
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณจนตอนสุดท้าย

약속할 게 stand by your side
ยักซกฮัล เก stand by your side
ผมสัญญาว่าผมจะคอยอยู่เคียงข้างคุณ

แปลเพลง My side | Stray Kids แปลเพลงเกาหลี ความหมายเพลง My side ของวง Stray Kids

Reference Site : STRAY KIDS (http://straykids.jype.com/)