แปลเพลง Remember I told You – Nick Jonas feat. Mike Posner & Anne-Marie เพลงแปล Remember I told You – Nick Jonas feat. Mike Posner & Anne-Marie ความหมายเพลง Remember I told You เพลง Remember I told You

แปลเพลง Remember I told You - Nick Jonas
Artist : Nick Jonas feat. Mike Posner & Anne-Marie
เพลง Remember I told You
– แปลโดย : www.educatepark.com
– กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง Remember I told You – Nick Jonas feat. Mike Posner & Anne-Marie


>>> Youtube Official Link <<<youtube

แปลเพลง Remember I told You

[Chorus: Nick Jonas]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

จำที่ผมเคยบอกคุณไว้ ผมนั้นต้องการคุณ
จำไว้ว่าจุดเริ่มต้นนั้นมันเกิดขึ้นที่นั่น
ทุก ๆ คำนั้นที่ผมจะพูดออกมา
มันก็แค่วิธีพิเศษ ๆ ที่จะบอกว่า “ผมนั้นเป็นห่วงคุณ”

[Verse 1: Nick Jonas]
I don’t suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?
I’ve been looking for love in all the wrong places
You too? You too?

ผมไม่ได้หวังว่าคุณนั้นจะมีเวลาเพื่อผม
หรือคุณมี หรือคุณมีเวลาเพื่อผมกัน
ผมนั้นคอยมองหาความรักมาตลอดในที่ที่มันไม่ใช่เลย
เธอก็เป็นไหม เธอก็เป็นแบบนั้นใช่ไหม

[Pre-Chorus: Nick Jonas]
I don’t like the way you went and told me, “Oh well”
I have the suspicion you’re not being yourself
I don’t suppose you have a moment to spare me
Do you? Do you?

ผมไม่ชอบเลยที่คุณไปและบอกกับผมว่า “มันก็ดี”
ผมมีข้อสงสัยอยู่ว่านั่นไม่ใช่ตัวตนของคุณ
ผมไม่ได้หวังว่าคุณนั้นจะมีเวลาเพื่อผม
หรือคุณมี หรือคุณมีเวลาเพื่อผมกัน

[Chorus: Nick Jonas]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

จำที่ผมเคยบอกคุณไว้ ผมนั้นต้องการคุณ
จำไว้ว่าจุดเริ่มต้นนั้นมันเกิดขึ้นที่นั่น
ทุก ๆ คำนั้นที่ผมจะพูดออกมา
มันก็แค่วิธีพิเศษ ๆ ที่จะบอกว่า “ผมนั้นเป็นห่วงคุณ”

[Verse 2: Anne-Marie]
You’re probably somewhere, with someone I don’t know
That’s cool, and that’s cool
And I hope that she gives you, all the things that you deserve
That’s true, that’s true

คุณอาจจะอยู่ที่ไหนกับใครสักคนที่ฉันเองก็ไม่รู้
นั่นมันดี นั่นมันเจ๋งน่ะสิ
และฉันหวังว่า เธอได้ให้ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณควรจะได้รับกับคุณ
นั่นมันคือเรื่องจริง มันเป็นความจริง

[Pre-Chorus: Nick Jonas & Anne-Marie]
Listen, I don’t like the way you went and told me, “Oh well”
I have the suspicion you’re not being yourself
You’re probably somewhere, with someone I don’t know
That’s cool, and that’s cool

ฟังนะ ผมไม่ชอบเลยที่คุณไปและบอกกับผมว่า “มันก็ดีนะ”
ผมมีข้อสงสัยอยู่ว่านั่นไม่ใช่ตัวตนของคุณ
ผมไม่ได้หวังว่าคุณนั้นจะมีเวลาเพื่อผม
หรือคุณมี หรือคุณมีเวลาเพื่อผมกัน

[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”

จำที่ผมเคยบอกคุณไว้ ผมนั้นต้องการคุณ
จำไว้ว่าจุดเริ่มต้นนั้นมันเกิดขึ้นที่นั่น
ทุก ๆ คำนั้นที่ผมจะพูดออกมา
มันก็แค่วิธีพิเศษ ๆ ที่จะบอกว่า “ผมนั้นเป็นห่วงคุณ”

[Verse 3: Mike Posner]
Had to cut it off and we know why
I’m in love with myself, cold inside
Too many shoes in your closet, go some miles
I suck at talking to girls, here goes a try
More woman than I should’ve in a century
Bitches on the side like a Kennedy
Starting to drain all my energy
I love it, shoot the frame like an enemy
At the same time, and I can’t lie
Too many girls for the way that I rock the bassline
You got addicted to the seas of the bassline
Let’s see how you’re gonna do with the back and forth fameline
After all the shit we been through
I play the rocksea, I ain’t ’bout to guestlist you
And I know I’m talking shit, it ain’t fair
Hate is just a fancy way saying that I care

จำเป็นต้องหยุดเอาไว้ ซึ่งพวกเราเองก็รู้ถึงเหตุผลนั่น
ผมยังคงรักในตัวผมเอง ยังคงมีความเย็นชาอยู่ภายใน
รองเท้ามากมายที่อยู่ในตู้เสื้อผ้าของเธอนั้น จงหยิบมันใส่ออกไป
ผมมันห่วยแตกกับการพูดคุยกับสาว ๆ แต่มาลองดูสักที
ผู้หญิงจำนวนมากมายกว่าที่ผมควรมีมาตลอดทศวรรษ
สาว ๆ ตัวร้ายอยู่ข้างกลายคล้ายกับเป็นเคนเนดี
เริ่มที่จะดูดซับพลังงานทั้งหมดของผมไป
ผมชอบนะ การถ่ายรูปที่เหมือนกับการทำร้ายกัน
ในเวลาเดียวกันนี้ ผมไม่สามารถโกหกได้เลย
กับสาว ๆ ที่มากมายสำหรับในทางที่ผมทำสิ่งที่มันเจ๋ง
คุณนั้นกำลังติดบ่วงในที่ที่มันดูเจ๋งสินะ
คอยดูวิธีที่คุณจะจัดการกับเรื่องที่วนเวียนอยู่ไปมา
ทั้งหมดทั้งมวลของเรื่องแย่ ๆ ที่เรานั้นผ่านกันมา
ผทเล่นเพลงร็อค ผมจะไม่เชิญคุณเป็นแขกนะ
ผมรู้ว่าผมจะพูดแย่ ๆ มันจะไม่ยุติธรรมเท่าไร
คำว่าเกลียดนั้นจะเป็นคำพูดที่พิเศษที่แสดงว่า ผมเป็นห่วง

[Chorus: Nick Jonas, Anne-Marie & Mike Posner]
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care”
Remember I told you, I need you
Remember the spark that was there
All of the words that I’m saying
Are just a fancy way of saying “I care” (saying I care)

จำที่ผมเคยบอกคุณไว้ ผมนั้นต้องการคุณ
จำไว้ว่าจุดเริ่มต้นนั้นมันเกิดขึ้นที่นั่น
ทุก ๆ คำนั้นที่ผมจะพูดออกมา
มันก็แค่วิธีพิเศษ ๆ ที่จะบอกว่า “ผมนั้นเป็นห่วงคุณ”
จำที่ผมเคยบอกคุณไว้ ผมนั้นต้องการคุณ
จำไว้ว่าจุดเริ่มต้นนั้นมันเกิดขึ้นที่นั่น
ทุก ๆ คำนั้นที่ผมจะพูดออกมา
มันก็แค่วิธีพิเศษ ๆ ที่จะบอกว่า “ผมนั้นเป็นห่วงคุณ” (คำพูดที่ว่าผมเป็นห่วงนะ)

แปลเพลง Remember I told You – Nick Jonas feat. Mike Posner & Anne-Marie