แปลเพลง Rescue Me – OneRepublic เนื้อเพลง ความหมายเพลง Rescue Me – OneRepublic เนื้อเพลง Rescue Me – OneRepublic

แปลเพลง Rescue Me - OneRepublic
Artist : OneRepublic
เพลง Rescue Me
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลงRescue Me – OneRepublic

>>>Youtube Official Link <<<

เรียนซัมเมอร์ที่ต่างประเทศ

แปลเพลง Rescue Me - OneRepublic เนื้อเพลง

แปลเพลง Rescue Me – OneRepublic

[Chorus]
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Would you rescue me when I’m by myself?
When I need your love? If I need your help?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?

คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะคอยดูแลฉันไหม
คุณจะรับสายฉันใช่ไหม ในตอนที่ฉันเริ่มรู้สึกอ่อนแอ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม
คุณจะช่วยฉันไหม ในตอนที่ฉันนั้นไม่เหลือใครแล้ว
ในตอนที่ฉันต้องการความรักจากคุณ หากฉันนั้นต้องการความช่วยเหลือจากคุณ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม

[Verse 1]
We don’t talk much, not anymore
Broken bottles and slammin’ doors
But we still care about each other
Say we care about each other
I know life took us far away
But I still dream ’bout the good old days
When we took care of each other
We were livin’ for each other

เราไม่ได้คุยกันมากนัก คงจะไม่ได้คุยกันอีกแล้ว
ทั้งขวดที่แตกกระจัดกระจาย ประตูที่ปิดกระแทกนั้น
แต่เราก็ยังห่วงใยซึ่งกันและกัน
ฉันรู้ว่าชีวิตเรานั้นดำเนินให้เรานั้นอยู่ห่างไกลกัน
แต่ฉันก็ยังฝันถึงวันเก่า ๆ ที่ดี ๆ อยู่นะ
ในตอนที่เราดูแลกันและกัน
ตอนที่เรานั้นใช้ชีวิตอยู่ร่วมกัน

[Pre-Chorus]
But I start to wonder, wonder
If I’m slipping under, under (Oh, oh)

แต่ฉันเริ่มที่จะสงสัย และมีคำถาม
หากฉันนั้นกำลังจะหายไป

[Chorus]
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Would you rescue me when I’m by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah
Would you rescue me? (Would you rescue me?)
Would you rescue me when I’m by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?

คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะคอยดูแลฉันไหม
คุณจะรับสายฉันใช่ไหม ในตอนที่ฉันเริ่มรู้สึกอ่อนแอ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม
คุณจะช่วยฉันไหม ในตอนที่ฉันนั้นไม่เหลือใครแล้ว
ในตอนที่ฉันต้องการความรักจากคุณ หากฉันนั้นต้องการความช่วยเหลือจากคุณ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม

+3

[Verse 2]
Yeah, I miss all the times we had
Can’t forget what you can’t get back
And you can’t find it in another
Man, time, it ain’t your lover
I don’t care what you thought before
I’ll be there anytime you call
Don’t you ever call another
No need to call another

ฉันคิดถึงช่วงเวลาทั้งหมดที่เรานั้นเคยมี
ลืมไม่ได้ในสิ่งที่คุณเองนั้นก็ไม่สามารถย้อนกลับไป
และก็ไม่สามารถที่จะพบเจอได้อีก
ทั้งผู้คน และเวลา นั่นไม่ใช่คนที่คุณนั้นรัก
ฉันไม่สนใจในสิ่งที่คุณนั้นเคยคิดมาก่อน
ฉันอยู่ตรงนี้เมื่อใดก็ตามที่คุณนั้นโทรมาหา
คุณไม่เคยโทรหาใครใช่ไหม
ไม่จำเป็นต้องโทรหาใครหรอกนะ

[Pre-Chorus]
And I start to wonder, wonder
If I’m slipping under, under (Oh, oh)

แต่ฉันเริ่มที่จะสงสัย และมีคำถาม
หากฉันนั้นกำลังจะหายไป

[Chorus]
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah
Would you rescue me? (Would you rescue me?)
Would you rescue me when I’m by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me? (Yeah)

คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะคอยดูแลฉันไหม
คุณจะรับสายฉันใช่ไหม ในตอนที่ฉันเริ่มรู้สึกอ่อนแอ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม
คุณจะช่วยฉันไหม ในตอนที่ฉันนั้นไม่เหลือใครแล้ว
ในตอนที่ฉันต้องการความรักจากคุณ หากฉันนั้นต้องการความช่วยเหลือจากคุณ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม

[Bridge]
Would you rescue me?
Oh, rescue me (Would you rescue me?)
Would you rescue me? (When I’m by myself?)
(When I need your love, if I need your help)
Oh, rescue me
(Would you rescue me? Ah, would you rescue me?)

คุณจะช่วยฉันไหม
ช่วยฉันนะ (คุณจะช่วยฉันใช่ไหม)
คุณจะช่วยฉันไหม (ในตอนที่ฉันนั้นไม่เหลือใครแล้ว)
(เมื่อเวลาที่ฉันต้องการความรักของคุณ หากฉันนั้นต้องการให้คุณช่วยฉัน)
ช่วยฉันนะ
(คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม)

[Chorus]
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Would you rescue me when I’m by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?

คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะคอยดูแลฉันไหม
คุณจะรับสายฉันใช่ไหม ในตอนที่ฉันเริ่มรู้สึกอ่อนแอ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม
คุณจะช่วยฉันไหม ในตอนที่ฉันนั้นไม่เหลือใครแล้ว
ในตอนที่ฉันต้องการความรักจากคุณ หากฉันนั้นต้องการความช่วยเหลือจากคุณ
คุณจะช่วยฉันไหม คุณจะช่วยฉันใช่ไหม

เรียนต่อออสเตรเลีย