[Verse 1]
You run with the sun in your eyes
Arms open to whatever you find
Then there’s me, hopelessly trying to find a way
Of hearing three little words from your mouth
And not feeling this heaven with doubt
Humor me, I know you’ve said it but
คุณมากับแสงอาทิตย์ในดวงตาของคุณ
พร้อมอ้อมแขนที่เปิดรับทุกสิ่งที่คุณได้เจอ
แล้วนั่นก็คือฉัน ผู้สิ้นหวังที่กำลังพยายามหาวิธี
ที่จะได้ยินคำสามคำสั้น ๆ จากปากของคุณ
ที่จะไม่ต้องรู้สึกสงสัยไปกับความสุขดั่งสรวงสวรรค์นี้
ทำให้ฉันหน่อยสิ ฉันรู้ว่าคุณเคยพูดมันแต่ว่า
[Chorus]
Say it again, I wanna know that you mean it, this time
Say it again, I know that I should believe it, but I
Never thought someone would love me like you say you do
So say it again, and I’ll say it back to you
ช่วยพูดมันอีกครั้งหนึ่ง ฉันอยากจะรู้ว่าคุณคิดอย่างนั้นจริง ๆ ในตอนนี้
พูดมันอีกครั้งหนึ่ง ฉันรู้ว่าฉันควรจะเชื่อ แต่ฉันเอง
ก็ไม่เคยคิดว่าจะมีใครที่จะรักฉันได้เช่นเดียวกับคำพูดและการกระทำของคุณ
ดังนั้นพูดมันอีกครั้งหนึ่ง และฉันก็จะตอบคำว่ารักนั้นกลับไปที่คุณเช่นกัน
[Verse 2]
You’re holding my heart in your hands
And it’s the safest feeling I’ve had
It can’t be true, someone like you, feels this way for me
I hear three little words from your mouth
And my heart can’t figure it out
So humor me, I know you’ve said it but
หัวใจของฉันนั้นอยู่ในกำมือของคุณ
และมันช่างทำให้ฉันนั้นรู้สึกปลอดภัยที่สุดที่เคยมี
อาจจะไม่เป็นเป็นความจริง ที่คนเช่นคุณจะมีความรู้สึกแบบนี้ให้ฉัน
ฉันได้ยินคำสามคำสั้น ๆ จากปากของคุณ
และหัวใจฉันมันเข้าใจไม่ได้เลย
ได้โปรดเถอะ ถึงแม้ฉันจะรู้ว่าคุณเคยพูดมันแล้ว แต่ในครั้งนี้
[Chorus]
Say it again, I wanna know that you mean it, this time
Say it again, I know that I should believe it, but I
Never thought someone would love me like you say you do
So say it again, and I’ll say it back to you
ช่วยพูดมันอีกครั้งหนึ่ง ฉันอยากจะรู้ว่าคุณคิดอย่างนั้นจริง ๆ ในตอนนี้
พูดมันอีกครั้งหนึ่ง ฉันรู้ว่าฉันควรจะเชื่อ แต่ฉันเอง
ก็ไม่เคยคิดว่าจะมีใครที่จะรักฉันได้เช่นเดียวกับคำพูดและการกระทำของคุณ
ดังนั้นพูดมันอีกครั้งหนึ่ง และฉันก็จะตอบคำว่ารักนั้นกลับไปที่คุณเช่นกัน
[Chorus]
I know you’ve said it but just
Say it again, I wanna know that you mean it, this time
Say it again, I know that I should believe it, but I
Never thought someone would love me like you say you do
So say it again, and I’ll say it back to you
ฉันรู้ ว่าคุณเคยพูดไปแล้ว แต่ครั้งนี้แค่
ช่วยพูดอีกครั้งหนึ่ง ฉันอยากจะรู้ว่าคุณคิดอย่างนั้นจริง ๆ ในตอนนี้
พูดมันอีกครั้งหนึ่ง ฉันรู้ว่าฉันควรจะเชื่อ แต่ฉันเอง
ก็ไม่เคยคิดว่าจะมีใครที่จะรักฉันได้เช่นเดียวกับคำพูดและการกระทำของคุณ
ดังนั้นพูดมันอีกครั้งหนึ่ง และฉันก็จะตอบคำว่ารักนั้นกลับไปที่คุณเช่นกัน |