.click
แปลเพลง Secret Love Song - Little Mix feat. Jason Derulo  King
    » เพลง : Secret Love Song
    » Artist : Little Mix feat. Jason Derulo
    » แปลโดย : www.educatepark.com
    »  กลับหน้ารวมเพลง

แปลเพลง Secret Love Song – Little Mix feat. Jason Derulo

    . [Intro: Jesy & Jade]
When you hold me in the street
And you kiss me on the dance floor
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? Cause I’m yours
.
ตอนที่คุณกอดฉันบนถนน
และในตอนที่คุณจูบฉันในฟลอร์เต้นรำ
ฉันหวังว่าน่าจะเป็นแบบนั้นได้สิ
ทำไมถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉันเป็นคนของคุณ
.
[Verse 1: Jade & Jesy]
We keep behind closed doors
Every time I see you, I die a little more
Stolen moments that we steal as the curtain falls
It’ll never be enough
It’s obvious you’re meant for me
Every piece of you, it just fits perfectly
Every second, every thought, I’m in so deep
But I’ll never show it on my face
.
เราต่างหลบซ่อนที่ด้านหลังของประตู
ทุก ๆ ครั้งที่ฉันเห็นคุณ ฉันเหมือนจะค่อย ๆ ตายไปทีละนิด
ช่วงเวลาต่าง ๆ ที่เราขโมยมากลับเป็นเหมือนจุดจบของเรา
นี่จะไม่เคยพอ
เห็นได้ชัดเจนเลยว่าคุณมีความหมายกับฉัน
ทุก ๆ สิ่งที่เป็นคุณ ช่างเป็นอะไรที่สมบูรณ์แบบ
ทุก ๆ วินาที ทุก ๆ ความคิดต่าง ฉันยิ่งถลำลึกเข้าไป
แต่ฉันไม่เคยที่จะแสดงมันออกมา
.
[Pre-Chorus: Jesy]
But we know this, we got a love that is homeless
.
แต่เราก็รู้ในสิ่งนี้ว่าความรักที่เราต่างมีนั้นมันไม่มีทางไปเลย
.
[Chorus: Perrie]
Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? Cause I’m yours
.
ทำไมคุณถึงไม่สามารถกอดฉันบนถนนได้ล่ะ
ทำไมคุณถึงไม่สามารถจูบฉันบนฟลอร์เต้นรำได้ล่ะ
ฉันคอยหวังให้มันเป็นแบบนั้น
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉันเป็นคนของคุณ
.
[Verse 2: Jason Derulo]
When you’re with him, do you call his name
Like you do when you’re with me? Does it feel the same?
Would you leave if I was ready to settle down?
Or would you play it safe and stay?
.
ในตอนที่คุณอยู่กับเขา คุณได้เรียกชื่อเขาไหม
เหมือนว่าคุณจะเรียกนะในตอนที่คุณอยู่กับฉัน แล้วความรู้สึกมันเหมือนกันไหม
คุณจะจากไปไหม หากฉันพร้อมแล้วที่จะลงหลักปักฐานกับคุณ
หรือคุณอยากจะอยู่ไปแบบปลอยภัยแบบอยู่ไปแบบนี้
.
[Pre-Chorus: Jason Derulo]
Girl you know this, we got a love that is hopeless
.
สาวน้อย คุณก็รู้นี่ว่า ความรักที่เรามีต่างก็ไม่มีทางไป
.
[Chorus: Perrie & Jason Derulo]
Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? Cause I’m yoursทำไมคุณถึงไม่สามารถกอดฉันบนถนนได้ล่ะ
ทำไมคุณถึงไม่สามารถจูบฉันบนฟลอร์เต้นรำได้ล่ะ
ฉันคอยหวังให้มันเป็นแบบนั้น
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉํนเป็นคนของคุณ
.
[Bridge: Jason Derulo & Leigh-Anne & Jesy]
And nobody knows I’m in love with someone’s baby
I don’t wanna hide us away
Tell the world about the love we making
I’m living for that day
Both – Someday
Why can’t I hold you in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that we could be like that
Why can’t we be like that? Cause I’m yours, I’m yours
.
ไม่มีใครรู้ว่าฉันนั้นมีความรักกับคนคนหนึ่งอยู่
ฉันไม่ต้องการซ่อนเราไว้เลย
อยากจะบอกทั้งโลกในความรักของเรา
ฉันจะอยู่เพื่อรอวันนั้น
วันของเรา วันใดวันหนึ่ง
ทำไมคุณถึงไม่สามารถกอดฉันบนถนนได้ล่ะ
ทำไมคุณถึงไม่สามารถจูบฉันบนฟลอร์เต้นรำได้ล่ะ
ฉันคอยหวังให้มันเป็นแบบนั้น
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉันเป็นคนของคุณ ฉันเป็นของคุณ
.
[Chorus: Leigh-Anne & Jason Derulo & Perrie & Jason Derulo]
Oh, why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? Cause I’m yours
Why can’t I say that I’m in love?
I wanna shout it from the rooftops
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? Cause I’m yours
.
ทำไมคุณถึงไม่สามารถกอดฉันบนถนนได้ล่ะ
ทำไมคุณถึงไม่สามารถจูบฉันบนฟลอร์เต้นรำได้ล่ะ
ฉันคอยหวังให้มันเป็นแบบนั้น
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉันเป็นคนของคุณ
ทำไมฉันถึงไม่สามารถพูดได้ล่ะว่าฉันมีความรัก
ที่บนดาดฟ้า ฉันอยากจะตะโกนออกไป
ฉันคอยหวังให้มันเป็นแบบนั้น
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ ในเมื่อฉันเป็นคนของคุณ
.
[Outro: Jade]
Why can’t we be like that?
Wish we could be like that
.
แต่ทำไมเราถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ
ฉันหวังว่าเราจะเป็นแบบนั้นได้