แปลเพลง Something Sad – Timothy B. Schmit เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Something Sad – Timothy B. Schmit เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Something Sad – Timothy B. Schmit

แปลเพลง Something Sad - Timothy B. Schmit

Artist: Timothy B. Schmit
Song: Something Sad

แปลเพลง Something Sad – Timothy B. Schmit ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/HrOHuq0z5xw
Youtube Official : https://youtu.be/gOIs3PAol6U

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Something Sad - Timothy B. Schmit เนื้อเพลง

แปลเพลง Something Sad – Timothy B. Schmit

I spend all my time searching up and down
ฉันใช้เวลาทั้งหมดไปกับการครุ่นคิดค้นหา
Looking for some other way
มองหาหนทางออกอื่น
Every now and then I will turn around
บางครั้งบางคราวฉันพยายามที่จะกลับไป
Just to find that it’s a new day
เพื่อค้นหาให้พบเจอวันใหม่ที่สดใส

Why am I afraid to be standing here
ทำไมฉันจึงหวาดกลัวที่จะยืนอยู่ตรงนี้
Turning my face to the wall
หันหน้าเข้ากำแพงเหมือนไม่มีทางออก
How can I believe that you’re really there
ฉันจะเชื่อได้อย่างไรว่าคุณอยู่ตรงนั้นจริง
When I don’t even know you at all
ในเมื่อฉันไม่รู้ใจของคุณเลย

I’ll keep trying to make it through
ฉันยังเพียรพยายามที่จะทำให้ทุกอย่างผ่านพ้นไปด้วยดี
No matter what you say
ไม่ว่าคุณจะพูดอย่างไรก็ตาม
I’m a fool who still loves you
ฉันก็คือคนโง่คนนี้ที่ยังคงเฝ้ารักคุณ
Bring me a brighter day
ได้โปรดนำวันที่สดใสมาให้ฉันด้วยเถิด

Oh there’s something sad about it baby
มีบางสิ่งบางอย่างที่ทำให้ฉันเศร้าใจเหลือเกิน ที่รัก
I take it slow
ฉันใช้เวลากับตัวเองอย่างค่อยเป็นค่อยไป
But then everyday I get in my own way
แต่ในทุกวันที่ฉันได้พยายามแก้ปัญหาเพื่อให้หลุดพ้น
That’s how it goes
นั่นก็คือวิถีที่เป็นไป

My heart wants to follow you everywhere
ห้วงหัวใจฉันอยากเฝ้าติดตามคุณไปในทุกหนแห่ง
But I try to draw the line
แต่ฉันก็พยายามกำหนดขอบเขตของใจไว้
I’m standing in the shade of a blue affair
ฉันยืนอยู่ในมุมมืดของความสัมพันธ์ อันทุกข์ระทม
Hoping it will work out in time
หวังว่าจะเป็นได้ด้วยดีก่อนที่จะสายเกินไป

Baby all I want from you is a simple chance
ที่รัก สิ่งเดียวที่ฉันอยากได้จากคุณคือโอกาสได้ลองอีกสักครั้ง
Just enough time to explore
ขอเพียงแค่เวลาให้ฉันได้ไตร่ตรอง
We could put an end to this song and dance
เราสองอาจจะจบสิ้นเพลงนี้ได้ด้วยความยินดีและเต้นรำกัน
It doesn’t have to be such a chore
สิ่งนี้ไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องซ้ำซากที่เบื่อหน่ายเลย

In this world full of danger
ในโลกที่เต็มไปด้วยความอันตราย
All we can do is try
สิ่งที่เราทำได้ก็คือความเพียรพยายาม
Maybe we won’t be strangers
และเราอาจจะไม่ใช่คนแปลกหน้าต่อกันอีกต่อไป
Keep my love alive
มาทำให้ความรักของฉันยังคงอยู่

Oh there’s something sad about it baby
มีบางสิ่งบางอย่างที่ทำให้ฉันเศร้าใจเหลือเกิน ที่รัก
I take it slow
ฉันใช้เวลากับตัวเองอย่างค่อยเป็นค่อยไป
But then everyday I get in my own way
แต่ในทุกวันฉันได้พยายามแก้ปัญหาไปเพื่อให้หลุดพ้น
That’s how it goes
นั่นก็คือวิถีที่เป็นไป

Deep in the night I dream we’re together
ในค่ำคืนที่ดึกดื่นฉันฝันไปว่าเราสองคนอยู่ด้วยกัน
Nothing can do me wrong
ไม่มีอะไรที่จะทำให้ฉันปฏิบัติไม่ดีต่อคุณ
But then I wake up and find you’re really no there
แต่เมื่อลืมตาตื่นจากฝัน คุณก็ไม่ได้อยู่ที่นั่นแล้ว
Like a singer without a song
เหมือนกับศิลปินที่ไร้เพลงจะขับขาน

Oh there’s something sad about it baby
มีบางสิ่งบางอย่างที่ทำให้ฉันเศร้าใจเหลือเกิน ที่รัก
I take it slow
ฉันใช้เวลากับตัวเองอย่างค่อยเป็นค่อยไป
But then everyday I get in my own way
แต่ในทุกวันฉันได้พยายามแก้ปัญหาไปเพื่อให้หลุดพ้น
That’s how it goes
นั่นก็คือวิถีที่เป็นไป

Oh there’s something sad about it baby
มีบางสิ่งบางอย่างที่ทำให้ฉันเศร้าใจเหลือเกิน ที่รัก

กลับหน้ารวมเพลง –