แปลเพลง The Man – Taylor Swift เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง The Man – Taylor Swift เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง The Man – Taylor Swift

แปลเพลง The Man - Taylor Swift

Artist: Taylor Swift
Song: The Man

แปลเพลง The Man – Taylor Swift ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/iXjNBvMiSGM
Youtube Official : https://youtu.be/AqAJLh9wuZ0

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง The Man - Taylor Swift เนื้อเพลง

แปลเพลง The Man – Taylor Swift

[Verse 1]
I would be complex, I would be cool
ฉันออกจะเป็นคนที่ซับซ้อน เป็นคนที่เจ๋งอยู่นะ
They’d say I played the field before I found someone to commit to
หลายคนพูดว่าฉันทำตัวเจ้าชู้ไปเรื่อย จนกว่าจะเจอคนที่อยากผูกมัดด้วย
And that would be okay for me to do
ซึ่งมันก็ไม่เป็นไรนี่ ที่ฉันจะทำ
Every conquest I had made would make me more of a boss to you
ทุกอย่างที่ฉันทำ มันคงทำให้ฉันดูเป็นเหนือคุณมากขึ้นไปอีกสินะ

[Pre-Chorus]
I’d be a fearless leader
ฉันคงจะเป็นผู้นำที่กล้าหาญ
I’d be an alpha type
ฉันคงจะเป็นผู้นำอันดับต้น ๆ คนหนึ่ง
When everyone believes ya
เวลาที่ทุกคนเชื่อในตัวเรา
What’s that like?
มันจะเป็นยังไงกันนะ

[Chorus]
I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อกับการดิ้นรนพยายามอะไรให้มากมาย
Wondering if I’d get there quicker if I was a man
สงสัยอยู่เหมือนกันว่าฉันจะถึงจุดหมายได้เร็วกว่านี้ไหม ถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again
และฉันก็เบื่อกับพวกที่ชอบเข้ามารุมวุ่นวายกับชีวิตของฉัน
‘Cause if I was a man, then I’d be the man
ถ้าฉันเป็นผู้ชาย ฉันก็คงเป็นผู้ชายไง
I’d be the man
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย

[Verse 2]
They’d say I hustled, put in the work
ถ้าพวกเขามองเห็นบ้างว่าฉันจริงจัง ตั้งใจ และทุ่มเทกับงานแค่ไหน
They wouldn’t shake their heads and question how much of this I deserve
พวกเขาคงจะไม่ส่ายหัวและตั้งคำถามหรอกว่าฉันคู่ควรกับสิ่งนี้รึเปล่า
What I was wearing, if I was rude
คงจะไม่มานั่งจับผิดว่าฉันสวมชุดอะไร ทำตัวแบบไหน
Could all be separated from my good ideas and power moves
แล้วความคิดดี ๆ การขับเคลื่อนสิ่งต่าง ๆ ที่ฉันทำ ก็โดนกลบจนหายไปหมดเลย

[Pre-Chorus]
And they would toast to me, oh, let the players play
พวกเขาก็คงจะอวยพรฉัน แล้วบอกว่าปล่อยพวกคนเจ้าชู้ไปเถอะ
I’d be just like Leo in Saint Tropez
ฉันก็เป็นเหมือนกับลีโอ ที่อยู่ที่ Saint Tropez นั่นแหละ

[Chorus]
I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อกับการดิ้นรนพยายามอะไรให้มากมาย
Wondering if I’d get there quicker if I was a man
สงสัยอยู่เหมือนกันว่าฉันจะถึงจุดหมายได้เร็วกว่านี้ไหม ถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again
และฉันก็เบื่อกับพวกที่ชอบเข้ามารุมวุ่นวายกับชีวิตของฉัน
‘Cause if I was a man, then I’d be the man
ถ้าฉันเป็นผู้ชาย ฉันก็คงเป็นผู้ชายไง
I’d be the man
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย

[Bridge]
What’s it like to brag about drinking and dollars
มันจะรู้สึกยังไงนะ เวลาที่ออกมาพูดอวดรวย
And getting bitches and models?
อวดว่าได้นอนกับสาว ๆ และเหล่านางแบบ
And it’s all good if you’re bad
และมันก็คงดูดีไปหมดนะ ถ้าคุณเป็นคนแย่ ๆ
And it’s okay if you’re mad
แล้วมันก็โอเคเสมอ ถ้าคุณจะโมโหหรือออกมาโต้ตอบ
If I was out flashing my dollars, I’d be a bitch not a baller
ถ้าฉันออกมาอวดรวยบ้าง คนก็จะมองว่าฉันเป็นผู้หญิงร้าย ๆ แทนที่จะมองว่าฉันก็เป็นคนเก่ง
They’d paint me out to be bad
พวกเขาก็จะบอกว่าฉันเป็นผู้หญิงที่ไม่ดีเลย
So, it’s okay that I’m mad
ดังนั้น มันก็ควรโอเคสิ ถ้าฉันจะโมโหบ้าง

[Chorus]
I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อจริง ๆ เลยกับการดิ้นรนพยายามอะไรให้มากมาย
Wondering if I’d get there quicker if I was a man (You know that)
สงสัยอยู่เหมือนกันว่าฉันจะถึงจุดหมายได้เร็วกว่านี้ไหม ถ้าฉันเป็นผู้ชาย (คุณเองก็รู้สินะ)
And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
และฉันก็เบื่อกับพวกที่ชอบเข้ามารุมวุ่นวายกับชีวิตของฉันจริง ๆ (รุมด่าฉันอีกแล้ว)
‘Cause if I was a man (If I was a man)
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชาย (ถ้าฉันเป็นผู้ชาย)
Then I’d be the man (Then I’d be the man)
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย (ฉันก็คงเป็นผู้ชายไง)
I’m so sick of running as fast as I can (As fast as I can)
ฉันเบื่อจริง ๆ เลยกับการดิ้นรนพยายามอะไรให้มากมาย (สุดความสามารถแล้ว)
Wondering if I’d get there quicker if I was a man (Hey)
สงสัยอยู่เหมือนกันว่าฉันจะถึงจุดหมายได้เร็วกว่านี้ไหม ถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
และฉันก็เบื่อกับพวกที่ชอบเข้ามารุมวุ่นวายกับชีวิตของฉันจริง ๆ (รุมด่าฉันอีกแล้ว)
‘Cause if I was a man (If I was a man), then I’d be the man
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชาย (ถ้าฉันเป็นผู้ชาย) ฉันก็คงเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย
I’d be the man (Oh)
ฉันก็คงเป็นผู้ชายไง
I’d be the man (Yeah)
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย
I’d be the man (I’d be the man)
ฉันก็คงเป็นผู้ชาย (ฉันก็คงเป็นผู้ชาย)

[Outro]
If I was a man, then I’d be the man
ถ้าหากว่าฉันเป็นผู้ชาย ฉันก็คงเป็นผู้ชายนั่นแหละ

กลับหน้ารวมเพลง –