แปลเพลง The One That Got Away – Katy Perry เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง The One That Got Away – Katy Perry เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง The One That Got Away – Katy Perry

แปลเพลง The One That Got Away - Katy Perry

Artist: Katy Perry
Song: The One That Got Away

แปลเพลง The One That Got Away – Katy Perry ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/BTb6wZFpAgY
Youtube Official : https://youtu.be/Ahha3Cqe_fk

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง The One That Got Away - Katy Perry เนื้อเพลง

แปลเพลง The One That Got Away – Katy Perry

[Verse 1]
Summer after high school, when we first met
เราพบกับครั้งแรกในช่วงฤดูร้อนหลังเรียนจบมัธยมปลาย
We’d make out in your Mustang to Radiohead
พวกเราจูบกันบนรถมัสแตงของคุณ เมื่อตอนไปดูคอนเสิร์ต Radiohead
And on my 18th birthday, we got matching tattoos
และในวันเกิดอายุ 18 ปีของฉัน เรามีรอยสักคู่กัน
Used to steal your parents’ liquor and climb to the roof
เราเคยขโมยเหล้าของพ่อแม่คุณด้วยกันและปีนขึ้นไปดื่มบนหลังคาบ้าน
Talk about our future like we had a clue
พูดคุยกันถึงเรื่องอนาคตราวกับว่าเรารู้เรื่องของอนาคตดี
Never planned that one day I’d be losing you
ไม่เคยคิดเลยว่าสักวันหนึ่งฉันจะเสียคุณไป

[Chorus]
In another life, I would be your girl
ถ้าหากชาติหน้ามีจริง ฉันจะขอเป็นผู้หญิงของคุณ
We’d keep all our promises, be us against the world
พวกเราจะรักษาคำมั่นสัญญาและอยู่ด้วยกันใช้ชีวิตที่แตกต่างจากคนอื่น
In another life, I would make you stay
ในชาติหน้าฉันจะรั้งคุณไว้ให้อยู่กับฉัน
So I don’t have to say you were the one that got away
แล้วฉันจะไม่เป็นฝ่ายที่พูดว่า คุณคือคนที่จากฉันไป
The one that got away
คนที่จากฉันไป

[Verse 2]
I was June, and you were my Johnny Cash
หากฉันคือจูน คุณจะเป็นจอห์นนี่ แคชของฉัน
Never one without the other, we made a pact
ขาดใครคนใดคนหนึ่งไปไม่ได้ เราให้คำมั่นสัญญากันไว้
Sometimes when I miss you, I put those records on, whoa
ในบางครั้งที่ฉันคิดถึงคุณ ฉันจะเปิดเพลงเหล่านั้นฟัง
Someone said you had your tattoo removed
มีคนบอกว่าคุณลบรอยสักออกแล้ว
Saw you downtown, singing the blues
เห็นคุณร้องเพลงแนวบลูส์อยู่แถวในเมือง
It’s time to face the music, I’m no longer your muse
ถึงเวลาที่ต้องเผชิญหน้ากับเรื่องเศร้า ฉันไม่ได้เป็นแรงบันดาลใจของคุณอีกแล้ว

[Chorus]
In another life, I would be your girl
ถ้าหากชาติหน้ามีจริง ฉันจะขอเป็นผู้หญิงของคุณ
We’d keep all our promises, be us against the world
พวกเราจะรักษาคำมั่นสัญญาและอยู่ด้วยกันใช้ชีวิตที่แตกต่างจากคนอื่น
In another life, I would make you stay
ในชาติหน้าฉันจะรั้งคุณไว้ให้อยู่กับฉัน
So I don’t have to say you were the one that got away
แล้วฉันจะไม่เป็นฝ่ายที่พูดว่า คุณคือคนที่จากฉันไป
The one that got away
คนที่จากฉันไป

[Post-Chorus]
The one
คนนั้น
The one
คนนั้น
The one
เป็นคนที่
The one that got away
เป็นคนที่จากฉันไป

[Bridge]
All this money can’t buy me a time machine, no
เงินทั้งหมดนี้ช่วยให้ฉันย้อนเวลากลับไปไม่ได้เลย ไม่เลย
Can’t replace you with a million rings, no
แหวนนับล้านวงก็ไม่อาจแทนที่คุณได้ ไม่เลย
I should’ve told you what you meant to me, whoa
ฉันควรจะได้บอกคุณว่า คุณมีความหมายกับฉันมากเพียงใด
‘Cause now I pay the price
เพราะในตอนนี้ฉันกำลังชดใช้ในสิ่งที่ฉันทำพลาดไป

[Chorus]
In another life, I would be your girl
ถ้าหากชาติหน้ามีจริง ฉันจะขอเป็นผู้หญิงของคุณ
We’d keep all our promises, be us against the world
พวกเราจะรักษาคำมั่นสัญญาและอยู่ด้วยกันใช้ชีวิตที่แตกต่างจากคนอื่น
In another life, I would make you stay
ในชาติหน้าฉันจะรั้งคุณไว้ให้อยู่กับฉัน
So I don’t have to say you were the one that got away
แล้วฉันจะไม่เป็นฝ่ายที่พูดว่า คุณคือคนที่จากฉันไป
The one that got away
คนที่จากฉันไป

[Post-Chorus]
The one (The one)
คนนั้น (คนนั้น)
The one (The one)
หนึ่งเดียว (คนนั้น)
The one (The one)
คนนั้น (คนนั้น)
In another life, I would make you stay
ในชาติหน้าฉันจะรั้งคุณไว้ให้อยู่กับฉัน
So I don’t have to say you were the one that got away
แล้วฉันจะไม่เป็นฝ่ายที่พูดว่า คุณคือคนที่จากฉันไป
The one that got away
คนที่จากฉันไป

กลับหน้ารวมเพลง –