แปลเพลง Wanna Be – GFRIEND เพลงเกาหลี เพลงประกอบซีรีย์เกาหลี What’s Wrong With Secretary Kim? OST Part.3

Wanna Be – GFRIEND

둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
Wanna be your girl friend yeah
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ

어쩜 좋아 너만 보면 난
ออจอม โชฮา นอมัน โพมยอน นัน
ฉันควรทำไงดี ตอนที่ฉันมองไปที่คุณ
매일같이 가슴이 떨려 난
แมอิลกาที คาซือมี ทอลรยอ นัน
หัวใจของฉันมันสั่นรัวอยู่ทุกวัน
아직 내 맘 잘 몰라 난
อาจิก แน มัม ชัล มลรา นัน
ฉันยังคงไม่รู้ว่าตัวฉันเองรู้สึกยังไง
하루 종일 아무것도 잡히질 않고
ฮารู ชูงิล อามูกอดโด ชับฮีจิล อันโก
ฉันทำอะไรไม่ได้เลยตลอดทั้งวัน
니 생각만 나잖아
นี แซงกักมัน นาจานา
เพราะฉันเอาแต่คิดถึงคุณ

나를 빤히 바라보던 그 순간
นารึล พันฮี พาราโบดอน คือ ซุนกัน
เวลาที่คุณมองมาที่ฉัน
너와 눈이 마추치던 그 순간
นอวา นูนี มาชูชีดอน คือ ซุนกัน
เวลาที่เราสองคนสบตากัน
하늘이 온통 파래지고
ฮานือรี อนดง พาแรจีโก
ท้องฟ้ากลายเป็นสีฟ้าอันสดใส
쏟아지는 별빛 아래서
โซดาจีนึน พยอลบิด อาแรซอ
และเราก็อยู่ภายใต้แสงของดวงดาว
One Two Step

두근 두근 두근거려
ดูกึน ดูกึน ดูกึนกอรยอ
หัวใจฉันเต้นแรงดังตึกตักๆ

나 두근거려
นา ดูกึนกอรยอ
ฉันกำลังหวั่นไหว
내게 내게 내게 내게
แนเก แนเก แนเก แนเก
สำหรับฉัน
니 사랑을 말해줘
นี ซารางึล มัลแฮจวอ
กล่าวถึงความรักของคุณออกมาสิ
나의 설레는 이 맘
นาเย ซอลเรนึน อี มัม
ด้วยหัวใจที่สั่นไหวนี้
모아 다 주고 싶어
โมอา ทา จูโก ชีพอ
ฉันอยากจะมอบให้คุณทั้งหมด
내 마음을 받아줘
แน มาอือมึล พาดาจวอ
รับเอาใจฉันไปด้วยเถอะนะ

둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
Wanna be your girl friend yeah
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ

매일같이 너만 보면 난
แมอิลกาที นอมัน โพมยอน นัน
เมื่อฉันมองคุณอยู่ทุกๆวัน
바보같이 가슴이 떨려 난
พาโบกาที คาซือมี ทอลรยอ นัน
หัวใจของฉันก็สั่นเหมือนกับคนโง่
나도 내 맘 잘 몰라 난
นาโด แน มัม จัล มลรา นัน
ฉันยังคงไม่รู้ถึงความรู้สึกตัวเอง
하루 종일 아무것도 잡히질 않고
ฮารู โชงิล อามูกอดโด ชับฮีจิล อันโก
ฉันทำอะไรไม่ได้เลยตลอดทั้งวัน
니 생각만 나잖아
นี แซงกักมัน นาจานา
ก็ฉันมัวแต่คิดถึงคุณ

너의 손이 스쳐가던 그 순간
นอเย โซนี ซือชยอกาดอน คือ ซุนกัน
เวลาที่มือของคุณสัมผัสฉัน

너와 눈이 마추치던 그 순간
นอวา นูนี มาชูชีดอน คือ ซุนกัน
เวลาที่เราสองคนสบตากัน
눈 앞이 온통 맑아지고
นุน อาบี อนดง มัลกาจีโก
สายตาของฉันก็ยิ่งชัดเจน
너를 보는 나의 눈빛은
นอรึล โพนึน นาเย นุนบีชึน
ในตอนที่ฉันกำลังจ้องมองคุณ
One Two Step

두근 두근 두근거려
ดูกึน ดูกึน ดูกึนกอรยอ
หัวใจฉันเต้นแรงดังตึกตักๆ
나 두근거려
นา ดูกึนกอรยอ
ฉันกำลังหวั่นไหว
내게 내게 내게 내게
แนเก แนเก แนเก แนเก
สำหรับฉัน
니 사랑을 말해줘
นี ซารางึล มัลแฮจวอ
กล่าวถึงความรักของคุณออกมาสิ
너를 위해 아껴둔
นอรึล วีแฮ อากยอดุน
ฉันจะรักษาคุณเอาไว้

이 맘 모두 다 줄게
อี มัม โมดู ทา จุลเก
ฉันจะมอบหัวใจทั้งหมดให้คุณ

나는 이제 니꺼야
นานึน อีเจ นีกอยา
ตอนนี้ฉันเป็นของคุณแล้วนะ

둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
Wanna be your girlfriend yeah
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ

내 꿈에 찾아와줄래 너
แน คูเม ชาจาวาจุลแร นอ
คุณจะเข้ามาในฝันของฉันไหม
맘 속에 들어가볼래 난
มัม โซเก ทือรอกาบลแร นัน
ฉันจะเข้าไปในใจของคุณ
너만 있으면 너만 있다면
นอมัน อีซือมยอน นอมัน อิดดามยอน
หากฉันได้อยู่กับคุณ เคียงข้างคุณ

두근 두근 두근거려
ดูกึน ดูกึน ดูกึนกอรยอ
หัวใจฉันเต้นแรงดังตึกตักๆ
나 두근거려
นา ดูกึนกอรยอ
ฉันกำลังหวั่นไหว
내게 내게 내게 내게
แนเก แนเก แนเก แนเก
สำหรับฉัน
니 사랑을 말해줘
นี ซารางึล มัลแฮจวอ
กล่าวถึงความรักของคุณออกมาสิ

나의 설레는 이 맘
นาเย ซอลเรนึน อี มัม
ด้วยหัวใจที่สั่นไหวนี้
모아 다 주고 싶어
โมอา ทา จูโก ชีพอ
ฉันอยากจะมอบให้คุณทั้งหมด

두근 두근 두근거려
ดูกึน ดูกึน ดูกึนกอรยอ
หัวใจฉันเต้นแรงดังตึกตักๆ
나 두근거려
นา ดูกึนกอรยอ
ฉันกำลังหวั่นไหว
내게 내게 내게 내게
แนเก แนเก แนเก แนเก
สำหรับฉัน
니 사랑을 말해줘
นี ซารางึล มัลแฮจวอ
กล่าวถึงความรักของคุณออกมาสิ
너를 위해 아껴둔
นอรึล วีแฮ อากยอดุน
ฉันจะรักษาคุณเอาไว้
이 맘 모두 다 줄게
อี มัม โมดู ทา จุลเก
ฉันจะมอบหัวใจทั้งหมดให้คุณ
나는 이제 니꺼야
นานึน อีเจ นีกอยา
ตอนนี้ฉันเป็นของคุณแล้วนะ

둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ
Wanna be your girlfriend yeah
둡둡두룹둡
ตุบตุบตูรุบตุบ