แปลเพลง 2002 – Anne Marie เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง 2002 – Anne Marie เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง 2002 – Anne Marie

แปลเพลง 2002 - Anne Marie

Artist: Anne-Marie
Song: 2002

แปลเพลง 2002 – Anne Marie ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7DsJn8y2xRE
Youtube Official : https://youtu.be/1tvLIhEaEKo

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง 2002 - Anne Marie เนื้อเพลง

แปลเพลง 2002 – Anne Marie

 [Verse 1]
I will always remember
ฉันจะจดจำไปตลอด
The day you kissed my lips
วันที่คุณประทับรอยจูบลงบนฝีปากของฉัน
Light as a feather
อย่างแผ่วเบาดุจดั่งขนนก
And it went just like this
แล้วก็เป็นไปแบบนี้
No, it’s never been better
ไม่มีช่วงไหนที่ดี
Than the summer of 2002 (ooh)
ไปกว่าช่วงฤดูร้อนในปี 2002
Uh, we were only eleven
เวลานั้นเราอายุแค่เพียง 11 ปี
But acting like grown-ups
แต่ทำตัวเหมือนว่าเราโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
Like we are in the present
เหมือนกับปัจจุบันของเราตอนนี้
Drinking from plastic cups
ดื่มจากแก้วพลาสติก
Singing, “Love is forever and ever”
ร้องเพลง “รักนี้จะอยู่ไปตลอดกาล”
Well, I guess that was true
เดาว่านั่นคือความเป็นจริงนะ

[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
On an old Mustang, where we sang
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
Songs with all our childhood friends
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
And it went like this, say
แล้วเพลงที่เราร้องกันเนื้อเพลงเป็นแบบนี้

[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
Better hit me, baby, one more time, uh
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
On the days when we were young, uh
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
Singing at the top of both our lungs
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง

[Verse 2]
Now we’re under the covers
เรามีความสุขกันภายใต้ผ้าห่มอันแสนอบอุ่น 
Fast forward to eighteen
เวลาผ่านไปเร็วจนอายุ 18 ปี
We are more than lovers
เราเป็นมากกว่าแค่คู่รัก
Yeah, we are all we need
เราเป็นทั้งหมดที่เราต่างต้องการกันและกัน
When we’re holding each other
ในเวลาที่เราโอบกอดกัน
I’m taken back to 2002 (ooh)
ฉันเหมือนถูกย้อนกลับไปในปี 2002
Yeah

[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
On an old Mustang, where we sang
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
Songs with all our childhood friends
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
And it went like this, say
แล้วเพลงที่เราร้องกันเนื้อเพลงเป็นแบบนี้

[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
Better hit me, baby, one more time, uh
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
On the days when we were young, uh
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
Singing at the top of both our lungs
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง
On the day we fell in love
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh, ooh, ooh, ooh
On the day we fell in love
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh, ooh, ooh, ooh

[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
On an old Mustang, where we sang
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
Songs with all our childhood friends
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
Oh, now

[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
Better hit me, baby, one more time, uh
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
On the days when we were young, uh
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
Singing at the top of both our lungs
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง
On the day we fell in love
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh, ooh, ooh, ooh
On the day we fell in love
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
On the day we fell in love, love, love
ในวันที่เราตกหลุมรัก รัก รักกัน

กลับหน้ารวมเพลง –