แปลเพลง Hurts 2B Human – Pink feat. Khalid เนื้อเพลง ความหมายเพลง Hurts 2B Human – Pink feat. Khalid เนื้อเพลง Hurts 2B Human – Pink feat. Khalid

แปลเพลง Hurts 2B Human - Pink feat. Khalid เนื้อเพลง
Artist : Pink feat. Khalid
เพลง Hurts 2B Human
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง Hurts 2B Human – Pink feat. Khalid

>>> Youtube Official Link <<<

แปลเพลง Hurts 2B Human - Pink feat. Khalid

แปลเพลง Hurts 2B Human – Pink feat. Khalid

[Pink:]
Will you make it sound so pretty
Even when it’s not?
Didn’t choose but it’s the only one we’ve got
And sometimes I get so tired
Of getting tired up through my thoughts
You’re the only one
That often makes it stop

คุณจะทำให้มันดูสวยงามราบรื่นดีใช่ไหม
ถึงแม้ว่าเป็นเวลาที่มันไม่ใช่ก็ตาม
ไม่ได้เลือกสิ่งใดแต่มีเพียงสิ่งเดียวที่เรานั้นมี
และหลาย ๆ ครั้งฉันรู้สึกเหนื่อยมาก
กับความเหนื่อยล้าในความคิดของฉันเอง
คุณเป็นคนเดียวเท่านั้น
ผู้เดียวที่เข้ามาหยุดมันได้ในหลายครั้ง

God, it get hurts to be human
Without you I’d be losing
And someday we’ll face the music
God, it hurts to be human

ช่างเจ็บปวดกับการเป็นมนุษย์
เมื่อไม่มีคุณนั้นฉันก็คงจะพ่ายแพ้
และบางวัน เรากลับได้รับบทลงโทษ
มันเจ็บปวดกับความเป็นคน

But I’ve got you
You, you, you, you, hey (hey)
And you’ve got me
Me, me, me, too

แต่ฉันก็มีคุณ
คุณ คุณ
และคุณเองก็มีฉัน
มีฉันเช่นกัน

[Khalid:]
Like we’re buckled and preparing
For the crash
Like we’re walking down a road
Of broken glass
And now as we defeated all odds
And it was us against the world
You could count on me
You know I’d have your back

เหมือนเรานั้นกำลังร่วมมือกัน และเตรียมตัว
เพื่อเรื่องที่พังทลาย
เหมือนว่าเรากำลังไปตามถนนเส้นหนึ่ง
ที่เต็มไปด้วยเศษแก้วต่าง ๆ มากมาย
และตอนนี้เรานั้นพ่ายแพ้ในทุก ๆ โอกาส
คุณน่ะพึ่งพาฉันได้ตลอดนะ
คุณก็รู้ว่าฉันเองก็มีคุณคอยช่วยเหลือเช่นกัน

[Pink & Khalid:]
God, it hurts to be human
Without you I’d be losing
And someday we’ll face the music
God, it hurts to be human

พระเจ้า การเป็นมนุษย์นั้นมันเจ็บปวด
เมื่อไม่มีคุณนั้นฉันก็คงจะพ่ายแพ้
และบางวัน เราก็จะได้รับบทลงโทษ
พระเจ้า มันช่างเจ็บปวดกับความเป็นคน

But I’ve got you
You, you, you, you, hey (hey)
And you’ve got me
Me, me, me, too
But I’ve got you
You, you, you, hey (hey)
And you’ve got me
Me, me, me, too

แต่ฉันก็มีคุณ
คุณ คุณ
และคุณเองก็มีฉัน
มีฉันเช่นกัน

Hope floats away
If you could spend a day in my shoes
Your mind would change
If you knew what I’ve gone through
We want the same (Yeah, we do)
Maybe then you’d understand
How it hurts to be human (noooo)

ความหวังที่ลอยหายไป
หากคุณนั้นสามารถใช้เวลาวันหนึ่งมาเป็นฉันได้นะ
ความคิดของคุณก็จะเปลี่ยนแปลงไปเลยล่ะ
หากคุณรู้ว่าฉันได้ผ่านอะไรมาบ้าง
เราก็คงต้องการให้มันเป็นแบบเดิม
บางทีคุณก็อาจจะเข้าใจได้ว่า
มันเจ็บปวดอย่างไรกับการจะเป็นมนุษย์คนหนึ่ง

God, it hurts to be human
Without you (without you)
I’d be losing (Yeah, yeah, yeah)
And someday we’ll face the music
God, it hurts to be human

พระเจ้า การเป็นมนุษย์นั้นมันเจ็บปวด
เมื่อไม่มีคุณนั้น
ฉันก็คงจะพ่ายแพ้
และบางวัน เรากลับได้รับบทลงโทษ
พระเจ้า มันช่างเจ็บปวดกับความเป็นคน

But I’ve got you
You, you, you, you, hey (hey)
And you’ve got me
Me, me, me, too
But I’ve got you
You, you, you, you, hey (hey)
And you’ve got me
Me, me, me, too

แต่ฉันก็มีคุณ
คุณ คุณ
และคุณเองก็มีฉัน
มีฉันเช่นกัน

Oh God, it hurts

โอ้ พระเจ้า มันช่างเจ็บปวด

เรียนการโรงแรมที่สวิตเซอร์แลนด์