แปลเพลง Stack It Up – Liam Payne เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Stack It Up – Liam Payne เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Stack It Up – Liam Payne

แปลเพลง Stack It Up - Liam Payne

Artist: Liam Payne
Song: Stack It Up

แปลเพลง Stack It Up – Liam Payne, A Boogie wit da Hoodie ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/MFQ8Nk1antE
Youtube Official : https://youtu.be/e1r62iOPkGw

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Stack It Up - Liam Payne เนื้อเพลง

แปลเพลง Stack It Up – Liam Payne

 [Verse 1: Liam Payne]
I don’t wanna be broke when I d-i-e
ฉันไม่อยากจะเป็นคนจนตอนที่ฉันตาย
Wanna be livin’ it up in VIP
อยากจะใช้ชีวิตในแบบหรูหราระดับวีไอพี
Tryna get in the club, they wanna see ID
พยายามที่จะเข้าไปในคลับ แต่พวกเขาอยากจะดูบัตรก่อน
Want me to wear nice shoes and a t-i-e
เขาต้องการให้ฉันสวมรองเท้าแบบสุภาพและผูกไทด์

[Pre-Chorus: Liam Payne]
I’ve been workin’ and gettin’ by
ฉันทำงานและได้รับค่าตอบแทนก็เก็บเงินมาตลอด
But that ain’t enough to satisfy
แต่นั่นมันก็ไม่ได้เป็นที่น่าพอใจอะไร
‘Cause I got dreams for you and I
เพราะฉันมีฝันเพื่อตัวเธอและฉัน
So I got money on my mind
ดังนั้นในหัวของฉันจึงคิดถึงแต่เรื่องเงินทองว่าทำอย่างไรจะรวย

[Chorus: Liam Payne]
So if you wanna stack it up, man, you gotta work for it
ดังนั้นหากอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ย ต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
I-I-I-I-I-I
Ain’t nobody gonna be doin’ it for ya
ไม่มีใครหรอกนะจะทำงานแล้วหาเงินมาเพื่อคุณ
I-I-I-I-I
I got dreams and I got time
ฉันมีความฝันมากมาย และฉันเองก็มีเวลา
But that ain’t enough to get me by
แต่มันไม่เพียงพอสำหรับฉันที่จะฝ่าฟันสถานการณ์ที่ลำบากแบบนี้ไปได้
So I stack it up, man, I gotta work for it
ดังนั้นหากฉันอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ย ต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
Yeah, I got money on my mind
ใช่แล้วหล่ะ ฉันคิดถึงแต่เงินทอง
I-I, I-I
I got money on my mind
ในหัวของฉันมีแต่เรื่องเงินทองเท่านั้น
I-I, I-I

[Verse 2: Liam Payne]
I wanna flex hard like d-o-e
ฉันอยากจะโชว์ออฟสุด ๆ ในแบบนั้น
But right now my car need the m-o-t
แต่ตอนนี้รถของฉันต้องมีใบอนุญาตของกรมขนส่งก่อน
And I can’t give the valet no t-i-p
และฉันเองก็ไม่สามารถที่จะไม่ให้ทิปกับคนรับรถได้
But like him, I got dreams and they’re b-i-g
แต่ก็เหมือนกับเขา ฉันเองก็มีฝันที่ยิ่งใหญ่

[Pre-Chorus: Liam Payne]
Tried to be a better guy
พยายามที่จะเป็นคนที่ดีมากกว่านี้
But that bread enough to satisfy
แต่ก็ต้องมีเงินมากมายที่จะทำให้พอใจได้
I got dreams for you and I
ฉันมีฝันเพื่อตัวเธอและฉันเอง
I got money on my mind
ในหัวของฉันมีแต่เรื่องเงินทองเท่านั้น

[Chorus: Liam Payne]
So if you wanna stack it up, man, you gotta work for it
ดังนั้นหากอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ย ต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
I-I-I-I-I-I
Ain’t nobody gonna be doin’ it for ya
ไม่มีใครหรอกนะจะทำงานแล้วหาเงินมาเพื่อคุณ
I-I-I-I-I
I got dreams and I got time
ฉันมีความฝันมากมาย และฉันเองก็มีเวลา
But that ain’t enough to get me by
แต่มันไม่เพียงพอสำหรับฉันที่จะฝ่าฟันสถานการณ์ที่ลำบากแบบนี้ไปได้
So I stack it up, man, I gotta work for it
ดังนั้นหากฉันอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ย ต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
Yeah, I got money on my mind
ใช่แล้วหล่ะ ฉันคิดถึงแต่เงินทอง
I-I, I-I
I got money on my mind
ในหัวของฉันมีแต่เรื่องเงินทองเท่านั้น
I-I, I-I

[Verse 3: A Boogie Wit da Hoodie]
Yeah, I know shit don’t come free, you gotta work for it (Gotta work for it)
ฉันรู้ว่าไม่มีอะไรได้มาฟรีหรอก ต้องทำงานแลกมันมา (ทำงานแลกมันมา)
Lamborghini Urus, bought it when I first saw it (Skrrt, when I first saw it)
ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้เห็นรถ ลัมบอร์กีนี อูรุส ฉันก็ซื้อเลย (ครั้งแรกเมื่อได้เห็นรถ)
She caught me creepin’, I had to buy her a purse for it (Purse for it)
เธอจับฉันได้ ฉันเลยต้องซื้อกระเป๋าสตางค์ให้เธอเพื่อแลกกับเรื่องนั้น (กระเป๋าสตางค์ให้เธอ)
I think if I ain’t have money, I’d be the worst for her
ฉันคิดว่าหากไม่มีเงินนะ ฉันคงจะดูแย่มากในสายตาเธอ
And if I ain’t have money, I woulda been lost her
ฉันคิดว่าหากไม่มีเงินนะ ฉันคงจะเสียเธอไปแล้วล่ะ
The loudest ones was the brokest, I was a shit-talker
คนที่เสียงดังที่สุดนั่นก็เป็นคนที่จนที่สุด ฉันก็เคยเป็นพวกปากพล่อยชอบนินทาคนอื่น
The loudest ones was the brokest and I was strugglin’ (Uh)
คนที่เสียงดังที่สุดนั่นก็เป็นคนที่จนที่สุด และฉันก็ต้องต่อสู้ดิ้นรนมา
Girls called me friend, now they on me, that money comin’ in (That money comin’ in)
สาว ๆ ที่เคยเรียกฉันว่าเพื่อน ตอนนี้พวกเขาก็เข้ามาหาฉันที่เงินทองดึงดูดเข้ามา (ที่เงินทองเข้ามา)
Saint Laurent fiend, I put it in Louis luggages (Yeah, yeah)
พวกเสื้อผ้า Saint Laurent นั้น ฉันก็ใส่มันไว้ในกระเป๋าเดินทาง Louis
Took her to Celine, bought her a couple luggages
พาเธอไปที่ร้าน Celine และซื้อกระเป๋าให้เธอสักสอง-สามใบ
Wasn’t always sweet, Capri Suns for fifty cents (Yeah)
ไม่ได้หวานเสมอไปหรอกนะ กับน้ำผลไม้ Capri Suns แค่ 50 เซนต์น่ะ
Now I just hate to reminisce (To reminisce)
ตอนนี้ฉันก็แค่เกลียดการคิดถึงอดีต (คิดถึงอดีตที่ผ่านมา)

[Chorus: Liam Payne]
So if you wanna stack it up, man, you gotta work for it
ดังนั้นหากคุณอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ยคุณต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
I-I-I-I-I-I
Ain’t nobody gonna be doin’ it for ya
ไม่มีใครหรอกนะจะทำงานแล้วหาเงินมาเพื่อคุณ
I-I-I-I-I
I got dreams and I got time
ฉันมีความฝันมากมาย และฉันเองก็มีเวลา
But that ain’t enough to get me by
แต่มันไม่เพียงพอสำหรับฉันที่จะฝ่าฟันสถานการณ์ที่ลำบากแบบนี้ไปได้
So I stack it up, man, I gotta work for it
ดังนั้นหากฉันอยากจะมีเงินเป็นฟ่อน เพื่อนเอ๋ย ต้องทำงานเพื่อแลกมันมา
Yeah, I got money on my mind
ใช่แล้วหล่ะ ฉันคิดถึงแต่เงินทอง
I-I, I-I
I got money on my mind
ในหัวของฉันมีแต่เรื่องเงินทองเท่านั้น
I-I, I-I
I got money on my mind
ฉันมัวแต่คิดถึงแต่เรื่องเงินเรื่องทอง
I-I, I-I
I got money on my mind
ฉันคิดถึงแต่เงินทอง

กลับหน้ารวมเพลง –