แปลเพลง 00:00 (Zero O Clock) – BTS เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง oo:oo (Zero O Clock) – BTS ความหมายเพลงเกาหลี KPOP Music Video 00:00 (Zero O Clock) – BTS ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง 00:00 (Zero O Clock) - BTS

Artist: BTS
Song: 00:00 (Zero O’Clock)

แปลเพลง 00:00 (Zero O’Clock) – BTS ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/duc9zmsP0kU
Youtube Official : https://youtu.be/Nr3ot5gSvkM

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง 00:00 (Zero O’Clock) – BTS

그런 날 있잖아
คือรอน นัล อิดจานา
ผมก็มีวันเวลาเหล่านั้น
이유 없이 슬픈 날
อียู ออบชี ซึลพึน นัล
วันเวลาที่เสียใจแบบไม่มีเหตุผล

몸은 무겁고
โมมึน มูคอบโก
ร่างกายมันหนักหน่วงไปหมด

나 빼곤 모두 다
นา แปกน โมดู ดา
วันที่ทุกคนอยู่ตรงหน้าคุณ
바쁘고 치열해 보이는 날
พาปือโก ชียอแร โพอีนึน นัล
ต่างคนดูยุ่งและวุ่นวาย
발걸음이 떨어지질 않아
พัลคอรือมี ดอรอชีจิล อานา
จะก้าวเท้าออกไปก็ไม่ได้ 

벌써 늦은 것 같은데 말야
พอลซอ นือจึน คอด คาทึนเด มารยา
เหมือนตัวเองถูกทิ้งไว้อยู่ข้างหลัง

온 세상이 얄밉네
อน เซซางี ยัลมิบเน
โลกนี้มันช่างโหดร้าย

Yeah 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
Yeah คดโกเซ ทอลคอกกอรีนึน ควาซกบังจีทอก
ใช่แล้ว เสียงคันเร่งดังไปทุกหนแห่ง

맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
มามึน คูกยอชีโก มารึน ชากู ออบซอจยอ
หัวใจของผมแตกสลาย คำพูดของผมค่อยๆหายไป

도대체 왜 나 열심히 뛰었는데
โทแดเช แว นา ยอลชีมี ดวีออดนึนเด
ผมพยายามวิ่งแทบตาย ทำไมต้องเกิดขึ้นกับผมด้วย

오 내게 왜
โอ แนเก แว
ทำไมกัน

집에 와
ชีเบ วา
ผมกลับมาที่บ้าน

침대에 누워
ชิมแดเอ นูวอ
และทิ้งตัวลงบนเตียง

생각해봐
แซงคาแกบวา
ลองคิดทบทวน

내 잘못이었을까
แน ชัลโมชีออซึลกา
ว่ามันอาจจะผิดที่ผมเอง

어지러운 밤
ออจีรออุน บัม
ท่ามกลางคืนที่สับสน

문득 시곌 봐
มุนดึก ชีคเยล บวา
ผมเหลือบมองดูนาฬิกา

곧 12시
คด ยอลทูลชี
เกือบเที่ยงคืนแล้ว

뭔가 달라질까
มวอนกา ทัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปไหม

그런 건 아닐 거야
คือรอน กอน อานิล กอยา
มันอาจจะเป็นเหมือนเดิม

그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึดนาจานา
แต่วันนี้ ยังไม่ใช่จุดจบหรอกนะ

초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา พุนชีมี คยอบชิล แด
เมื่อเข็มชั่วโมงและนาทีวนมาแนวเดียวกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู ชัมกัน ซูมึล ชามา
โลกใบนี้คงหยุดหายใจไปซักพัก
Zero O’Clock
ในตอนเที่ยงคืน

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน ชอ นุนชอรอม
เหมือนตอนที่หิมะร่วงหล่นลงมา

숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
สูดลมหายใจเหมือนกับตอนเริ่มต้นใหม่

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
Turn this all around
ลองมองไปรอบๆตัว
모든 게 새로운
โมดึน เก แซโรอุน
ทุกอย่างจะเปลี่ยนใหม่
Zero O’Clock
ที่ตอนเที่ยงคืน

조금씩 박자가 미끄러져
โชกึมชิก พักจากา มีกือรอจยอ
จังหวะที่ผมค่อยๆผิดพลาด

쉬운 표정이 안 지어져
ชวีอุน พโยจองี อัน ชีออจยอ
ผมแสดงสีหน้าไม่ออกเลย

익숙한 가사 자꾸 잊어
อิกซุกฮัน คาซา ชากู อีจอ
เนื้อเพลงที่คุ้นเคยกลับหลงลืม

내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
แน มัม คาทึน เก มวอ ฮานา ออบซอ
ใช่แล้ว ทั้งหมดนั่นเป็นเพียงอดีต

그래 다 지나간 일들이야
คือแร ดา ชีนากัน อิลดือรียา
แต่มันไม่ง่ายเลยจริงๆ 

혼잣말해도 참 쉽지 않아
ฮนจัดมาแรโด ชัม ชวิบจี อานา
ผมได้แต่พูดคุยกับตัวเอง

Is it my fault?
ผมผิดใช่ไหม
Is it my wrong?
เป็นความผิดผมเองใช่ไหม
답이 없는
ทาบี ออบนึน
ไม่มีคำตอบใดๆ
나의 메아리만
นาเย เมอารีมัน
มีแต่เสียงสะท้อนของผมเอง

집에 와
ชีเบ วา
ผมกลับมาที่บ้าน

침대에 누워
ชิมแดเอ นูวอ
และทิ้งตัวลงบนเตียง

생각해봐
แซงคาแกบวา
ลองคิดทบทวน

내 잘못이었을까
แน ชัลโมชีออซึลกา
ว่ามันอาจจะผิดที่ผมเอง

어지러운 밤
ออจีรออุน บัม
ท่ามกลางคืนที่สับสน

문득 시곌 봐
มุนดึก ชีคเยล บวา
ผมเหลือบมองดูนาฬิกา

곧 12시
คด ยอลทูลชี
เกือบเที่ยงคืนแล้ว

뭔가 달라질까
มวอนกา ทัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปไหม

그런 건 아닐 거야
คือรอน กอน อานิล กอยา
มันอาจจะเป็นเหมือนเดิม

그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึดนาจานา
แต่วันนี้ ยังไม่ใช่จุดจบหรอกนะ

초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา พุนชีมี คยอบชิล แด
เมื่อเข็มชั่วโมงและนาทีวนมาแนวเดียวกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู ชัมกัน ซูมึล ชามา
โลกใบนี้คงหยุดหายใจไปซักพัก
Zero O’Clock
ในตอนเที่ยงคืน

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน ชอ นุนชอรอม
เหมือนตอนที่หิมะร่วงหล่นลงมา

숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
สูดลมหายใจเหมือนกับตอนเริ่มต้นใหม่

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
Turn this all around
ลองมองไปรอบๆตัว
모든 게 새로운
โมดึน เก แซโรอุน
ทุกอย่างจะเปลี่ยนใหม่
Zero O’Clock
ที่ตอนเที่ยงคืน

두 손 모아 기도하네 내일은 좀
ทู ซน โมอา คีโดฮาเน แนอีรึน จม
ผมพนมมือทั้งสองข้างและภาวนาถึงวันพรุ่งนี้

더 웃기를 For me
ทอ อุดกีรึล
ผมจะได้ยิ้มเยอะขึ้น เพื่อตัวเอง

좀 낫기를 For me
จม นัดกีรึล
ผมจะได้รู้สึกดียิ่งขึ้น เพื่อตัวผมเอง

이 노래가 끝이 나면 새 노래가 시작되리
อี โนแรกา กือที นามยอน แซ โนแรกา ชีจักดเวรี
เมื่อเพลงนี้จบลง และเพลงใหม่ก็จะดังขึ้นมา
좀 더 행복하기를 yeah
ชม ทอ แฮงบกฮากีรึล yeah
หวังว่าผมจะมีความสุขขึ้นมาอีกหน่อย

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
아주 잠깐 숨을 참고
อาจู ชัมกัน ซูมึล ชัมโก
ลองกลั้นหายใจซักพัก

오늘도 나를 토닥여
โอนึลโด นารึล โทดากยอ
และปลอบโยนตัวเองในวันนี้

And you gonna be happy
และคุณก็จะมีความสุข
And you gonna be happy
คุณจะรู้สึกสบายใจ
Turn this all around
ลองมองไปรอบๆตัว
모든 게 새로운
โมดึน เก แซโรอุน
ทุกอย่างจะเปลี่ยนใหม่
Zero O’Clock
ที่ตอนเที่ยงคืน

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง 00:00 (Zero O'Clock) - BTS เนื้อเพลง

แปลเพลง 00:00 (Zero O'Clock) - BTS ความหมาย