แปลเพลง minimal warm – Chanyeol เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง minimal warm – Chanyeol ความหมายเพลงเกาหลี minimal warm – Chanyeol ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง minimal warm - Chanyeol

Artist: Chanyeol
Song: minimal warm

แปลเพลง minimal warm – Chanyeol ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/dxSnIOc_-YI 
Youtube Official : https://youtu.be/KbLer2u_FXc

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

minimal warm – Chanyeol

난 원래 서투른 편이라서
นัน วอนแร ซอทูรึน พยอนีราซอ
ฉันเป็นคนพูดไม่ค่อยเก่ง
따라가기에도 좀 벅차서
ตารากากีเอโด จม พอกเชซอ
จะให้ทำตามใครก็คงจะยาก
꼭꼭 숨어버리는 편이라서
กกกก ซูมอบอรีนึน พยอนีราซอ
ฉันเป็นคนที่โลกส่วนตัวสูง
네가 보기엔 좀
นีกา โพกีเอน จม
ถ้าเธอได้เห็นที่ฉันเป็น
답답할 수도 있어
ทับตับพัล ซูโด อิดซอ
ก็อาจจะรู้สึกอึดอัดไปบ้าง

난 원래 겪어야만 믿는 편이라
นัน วอนแร คย็อกกอยามัน มิดนึน พยอนีรา
ฉันเป็นคนที่ต้องเจอกับตัวเองถึงจะเชื่อในสิ่งนั้น
엔간하면 변지 않는 쇠고집이라
เอนกันฮามย็อน พยอนชี อันนึน ซเวโกจีบีรา
อาจจะมีดื้อดึงไปบ้างตามนิสัย
한번 푹 빠지면 난 그것뿐이라
ฮันบอน พุก ปาจีมย็อน นัน คือกอดปูนีรา
แต่ถ้าได้ตกหลุมรักใครฉันก็จะเอาใจใส่แค่เขาคนเดียว
네가 보기엔 좀
นีกา โพกีเอน จม
ถ้าเธอได้เห็นที่ฉันเป็น
답답할 수도 있어
ทับตับพัล ซูโด อิดซอ
ก็อาจจะรู้สึกอึดอัดไปบ้าง

이런 나지만 사랑해 주겠니
อีรอน นาจีมัน ซารางแฮ จูเกดนี
ฉันเป็นแบบนี้เธอจะรักฉันได้มั๊ย
이번엔 이런 내가 너란 말이야
อีบอเนน อีรอน แนกา นอรัน มารียา
ฉันคิดว่าฉันคงตกหลุมรักเธอจริงๆแล้วล่ะ
네가 내 곁에 있을 땐
นีกา แน คยอทเท อิดซึล แตน
ตอนที่เธออยู่ข้างฉัน
그걸 몰랐는데
คือกอล มลลัดนึนเด
ฉันไม่รู้ตัวเองเลย
뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
ทวีนึดเก ปาจีโก มารัดตัน มารียา
กลายเป็นว่าฉันรู้ใจฉันช้าไปซะแล้ว

이런 나지만 사랑해 주겠니
อีรอน นาจีมัน ซารางแฮ จูเกดนี
ฉันเป็นแบบนี้เธอจะรักฉันได้มั๊ย
이번엔 이런 내가 너란 말이야
อีบอเนน อีรอน แนกา นอรัน มารียา
ฉันคิดว่าฉันคงตกหลุมรักเธอจริงๆแล้วล่ะ
이제 와 모든 게 까매지고 너만 보여
อีเจ วา โมดึน เก กาเมจีโก นอมัน โพยอ
ตอนนี้พอมานึกดูอีกทีทุกอย่างก็กลายเป็นเธอ
이게 꽤 오래도록 간단 말이야
อีเก กแว โอแรโดรก คันดัน มารียา
ครั้งนี้ฉันคงจะรักเธอไปอีกนานแสนนาน

아침엔 토스트와 연한 커피고
อาชีเมน โทซือทือวา ยอนฮัน คอพีโก
มื้อเช้าง่ายๆกับกาแฟรสอ่อนและขนมปังปิ้ง
식사 후엔
ชิกซา ฮูเอน
หลังจากกินเสร็จ
동네 한 바퀴를 걷고
ทงเน ฮัน บักกวีรึล คอดโก
ก็ออกไปเดินรอบบ้าน
걷고 나면
คอดโก นามยอน
เดินเสร็จแล้ว
간단하게 샤워를 하고
คันดันฮาเก ชาวอรึล ฮาโก
ก็ไปอาบน้ำแต่งตัว
샤워 후엔 내 하루가 시작돼
ชาวอ ฮูเอน แน ฮารูกา ชีจักตเว
พออาบน้ำเสร็จ ก็ถือเป็นการเริ่มวันใหม่ของฉัน
근데 요즘엔 일어나면
คึนเด โยจือเมน อีรอนามยอน
แต่ช่วงนี้พอตื่นเช้าขึ้นมา
네 생각이고
นี แซงกากีโก
ก็นึกถึงเธอก่อนเสมอ
식사하다 말고도 난
ชิกซาฮาดา มัลโกโด นัน
แม้จะไม่ได้กินอะไร
네 생각이고
นี แซงกากีโก
ฉันก็เอาแต่คิดถึงเธอ
일을 하다가도 방심하면
อีรึล ฮาดากาโด พังชิมฮามยอน
ตอนทำงานก็เอาแต่นั่งใจลอย
네 생각이고
นี แซงกากีโก
คิดถึงแต่เธอ
그러다가 보면 하루가
คือรอดากา โพมยอน ฮารูกา
วนเวียนอยู่แบบนั้น
또 훌쩍 가
โด ฮุลจอก คา
รู้ตัวอีกทีก็หมดวันซะแล้ว

이런 나지만 사랑해 주겠니
อีรอน นาจีมัน ซารางแฮ จูเกดนี
ฉันเป็นแบบนี้เธอจะรักฉันได้มั๊ย
이번엔 이런 내가 너란 말이야
อีบอเนน อีรอน แนกา นอรัน มารียา
ฉันคิดว่าฉันคงตกหลุมรักเธอจริงๆแล้วล่ะ
네가 날 사랑한다 할 때는 몰랐는데
นีกา นัล ซารังฮันดา ฮัล เตนึน มลลัดนึนเด
ตอนที่เธอรักฉันจะเป็นยังไงก็ไม่รู้
뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
ทวีนึดเก ปาจีโก มารัดตัน มารียา
กลายเป็นว่าฉันรู้ใจฉันช้าไปซะแล้ว

이런 나지만 사랑해 주겠니
อีรอน นาจีมัน ซารางแฮ จูเกดนี
ฉันเป็นแบบนี้เธอจะรักฉันได้มั๊ย
이번엔 이런 내가 너란 말이야
อีบอเนน อีรอน แนกา นอรัน มารียา
ฉันคิดว่าฉันคงตกหลุมรักเธอจริงๆแล้วล่ะ
이제 와 모든 게 까매지고 너만 보여
อีเจ วา โมดึน เก กาเมจีโก นอมัน โพยอ
ตอนนี้พอมานึกดูอีกทีทุกอย่างก็กลายเป็นเธอ
이게 꽤 오래도록 간단 말이야
อีเก กแว โอแรโดรก คันดัน มารียา
ครั้งนี้ฉันคงจะรักเธอไปอีกนานแสนนาน

이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ
이젠 너만 생각해
อีเจน นอมัน แซงกักเค
ฉันยังคงเอาแต่คิดถึงเธอ

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง minimal warm - Chanyeol เนื้อเพลง

แปลเพลง minimal warm - Chanyeol กลับหน้ารวมเพลง