แปลเพลง X – Chungha เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง X – Chungha ความหมายเพลงเกาหลี X – Chungha ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง X - Chungha

Artist: Chungha
Song: X

แปลเพลง X – Chungha ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/Mcp2NLfp3is
Youtube Official : https://youtu.be/lLsg9X_CWCQ

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

X – Chungha

어디선가 넌 나를 지켜보겠지
ออดีซอนกา นอน นารึล ชิกคยอโบเกดจี
เธอคงเฝ้ามองฉันที่ใดที่หนึ่งอยู่ใช่มั๊ย
지키지 못한 약속 모두 다 잊은 채
ชิกคีจี มดฮัน ยักกซก โมดู ทา อีจึน แช
ฉันลืมไปหมดแล้วล่ะกับคำสัญญาที่เธอไม่อาจรักษาไว้ได้
이제야 나는 제자리를 찾아온 것 같아
อีเจยา นานึน เชจารีรึล ชาจาอน กอด กัททา
ตอนนี้ฉันตั้งสติได้แล้วนะ
닫혔던 문들이 날 향해 모두 열리고
ทัดชอดตอน มุนทือรี นัล ฮยังแฮ โมดู ยอลรีโก
ประตูทุกบานที่เคยปิดตายตอนนี้มันเปิดต้อนรับฉัน
날 두드리는 불빛
นัล ทูดือรีนึน พุลปิด
แสงไฟที่เปล่งประกายกระทบฉัน
보랏빛 떨림들
โพรัดปิด ตอลลิมดึล
ความตื่นเต้นที่ส่องแสงสีม่วงงดงาม
날 뚫어지게 쳐다보는 눈들이 날
นัล ตูลอจีเก ชอดาโบนึน นุนดือลี นัล
เหล่าสายตาที่จดจ้องมายังฉัน
꿈꾸게 만들어
กุมกูเก มันดือรอ
มันทำให้ฉันมีความฝัน

이 자리가 날 만든 게 아냐
อี ชารีกา นัล มันดึนเก อานยา
ที่แห่งนี้ฉันไม่ได้เป็นคนสร้างมันเอง
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
คอลอโอน คีเล กดปัด ตาวิน ออบซอดโจ
เส้นทางที่ฉันเดินผ่านมามันไม่มีสวนดอกไม้งดงามดั่งฝัน
그대가 놓아 버린 내 손은
คือแดกา โนอา บอริน แน โซนึน
มือของฉันที่เธอปล่อยมันไป
(You know you messed up, boy)
(เธอมันบ้าที่สุดเลย)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
อีเจนึน อันนยอง อินซากา ดเวออ
ถึงเวลาต้องบอกลากันแล้วสินะ
흔들리며 사라져 가요
ฮึนดึลรีมยอ ซารอจอ กาโย
แม้จะหวั่นไหวแต่ก็เลือกที่จะหายไป
닿을 수 없는 곳으로
ทาอึล ซู ออบนึน โกซือโร
ลับหายไปยังที่ที่ไม่อาจเอื้อมถึง

You should’ve loved me at my worst
เธอควรจะรักฉันให้ดีที่สุด
Now you just watch me on your TV screen
ตอนนี้เธอทำได้แค่เฝ้ามองฉันอยู่บนจอทีวีเท่านั้นแหละ
드디어 지금이 내 시간이라면
ทือดีออ ชีกือมี แน ชีกานีรามยอน
ในที่สุดมันก็ถึงเวลาของฉัน
달콤한 속삭임은 다 거둬주세요
ทัลคมฮัน ซกซากีมึน ทา คอดวอจูเซโย
คำพูดอันแสนหวานเธอเก็บมันเอาไว้เองทั้งหมดซะนะ
온 세상이 날 버리고 떠나갈 때
โอน เซซังงี นัล บอรีโก ตอนาคัลเก
โลกทั้งใบทอดทิ้งฉันและจากฉันไป
그대는 선명하고 가깝게 있어줘요
คือแดนึน ซอนมยองฮาโก คักกับเก อิดซอจวอโย
ตอนนั้นภาพของเธอเคยมันชัดเจน
날 두드리는 불빛
นัล ทูดือรีนึน พุลปิด
แสงไฟที่เปล่งประกายกระทบฉัน
보랏빛 떨림들
โพรัดปิด ตอลลิมดึล
ความตื่นเต้นที่ส่องแสงสีม่วงงดงาม
날 뚫어지게 쳐다보는 눈들이 날
นัล ตูลอจีเก ชอดาโบนึน นุนดือลี นัล
เหล่าสายตาที่จดจ้องมายังฉัน
꿈꾸게 만들어
กุมกูเก มันดือรอ
มันทำให้ฉันมีความฝัน
이 자리가 날 만든 게 아냐
อี ชารีกา นัล มันดึนเก อานยา
ที่แห่งนี้ฉันไม่ได้เป็นคนสร้างมันเอง
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
คอลอโอน คีเล กดปัด ตาวิน ออบซอดโจ
เส้นทางที่ฉันเดินผ่านมามันไม่มีสวนดอกไม้งดงามดั่งฝัน
그대가 놓아 버린 내 손은
คือแดกา โนอา บอริน แน โซนึน
มือของฉันที่เธอปล่อยมันไป
(You know you messed up, boy)
(เธอมันบ้าที่สุดเลย)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
อีเจนึน อันนยอง อินซากา ดเวออ
ถึงเวลาต้องบอกลากันแล้วสินะ
흔들리며 사라져 가요
ฮึนดึลรีมยอ ซารอจอ กาโย
แม้จะหวั่นไหวแต่ก็เลือกที่จะหายไป
닿을 수 없는 곳으로
ทาอึล ซู ออบนึน โกซือโร
ลับหายไปยังที่ที่ไม่อาจเอื้อมถึง

내가 들어갈 자리가 없던 그림을 난
แนกา ทือรอกัล ชารีกา ออบตอน คือริม นัน
ที่ที่ฉันเลือกจะเดินเข้าไปเป็นภาพที่ไม่เคยวาดฝันมาก่อน
오랫동안 바라보기만 했었지
โอแรดตงอัน พาราโพกีมัน แฮดซอดจี
ฉันเคยเอาแต่มัวเฝ้ามองอยู่แสนนาน
그때는 맞출 수가 없던
คือแตนึน มัดชุล ซูกา ออบตอน
ในตอนนั้นที่เราไม่อาจเข้ากันได้
슬픈 조각들이 날카로운 칼날이 되었네
ซึลพึน โชกักตือลี นัลคาโรอุน คัลรารี ดเวออดเน
ชิ้นส่วนของความเศร้าประกอบกันเป็นดั่งวันที่แหลมคมดั่งมีด
갈고 갈은 칼로 유령처럼
คัลโก คารึล คัลโร ยูรยองชอรอม
เป็นตะขอเกี่ยวคมราวกับปีศาจ
날 따라다니던 네 흔적을 모두 잘라내
นัล ตาราทานีดอน นี ฮึนจอกึล โมดู จัลลาแน
ร่องรอยของเธอที่คอยติดตามฉัน ฉันจะตัดมันทิ้งให้หมด
새살이 돋아 깨끗해져 가
แซซาลี โทดา แกกึดแทจอ กา
ถึงเวลาที่แผลเป็นในใจจะถูกรักษาให้หายสนิท
마치 아무 일도 없었던 것처럼
มัดชี อามู อิลโด ออบซอดตอน กอดชอรอม
ทำเสมือนว่ามันไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน

이 자리가 날 만든 게 아냐
อี ชารีกา นัล มันดึนเก อานยา
ที่แห่งนี้ฉันไม่ได้เป็นคนสร้างมันเอง
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
คอลอโอน คีเล กดปัด ตาวิน ออบซอดโจ
เส้นทางที่ฉันเดินผ่านมามันไม่มีสวนดอกไม้งดงามดั่งฝัน
그대가 놓아 버린 내 손은
คือแดกา โนอา บอริน แน โซนึน
มือของฉันที่เธอปล่อยมันไป
(You know you messed up, boy)
(เธอมันบ้าที่สุดเลย)
‘이제는 안녕’ 인사가 되어
อีเจนึน อันนยอง อินซากา ดเวออ
ถึงเวลาต้องบอกลากันแล้วสินะ
흔들리며 사라져 가요
ฮึนดึลรีมยอ ซารอจอ กาโย
แม้จะหวั่นไหวแต่ก็เลือกที่จะหายไป
닿을 수 없는 곳으로
ทาอึล ซู ออบนึน โกซือโร
ลับหายไปยังที่ที่ไม่อาจเอื้อมถึง

You gotta love me at my worst
เธอควรจะรักฉันให้ดีที่สุด
If you want me at my best and you had it all
ถ้าเธอยังต้องการฉัน เธอก็ได้รับมันไปหมดแล้ว
I gave my all to you
ฉันให้ความรักทั้งหมดกับเธอ
I gave my all to you
ฉันให้ทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
You gotta love me at my worst
เธอควรจะรักฉันให้ดีที่สุด
If you want me at my best and you had it all
ถ้าเธอยังต้องการฉัน เธอก็ได้รับมันไปหมดแล้ว
I gave my all to you
ฉันให้ความรักทั้งหมดกับเธอ
I gave my all to you
ฉันให้ทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
You should’ve loved me at my worst
เธอควรจะรักฉันให้ดีที่สุด
Now you just watch me on your TV screen
ตอนนี้เธอทำได้แค่เฝ้ามองฉันอยู่บนจอทีวีเท่านั้น

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง X - Chungha เนื้อเพลง

แปลเพลง X - Chungha กลับหน้ารวมเพลง