แปลเพลง Lo Vas A Olvidar – ROSALÍA เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Lo Vas A Olvidar – ROSALÍA เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Lo Vas A Olvidar – ROSALÍA

แปลเพลง Lo Vas A Olvidar - ROSALÍA

Artist: ROSALÍA
Song: Lo Vas A Olvidar

แปลเพลง Lo Vas A Olvidar – ROSALÍA ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/BG9TnSRv2ho
Youtube Official : https://youtu.be/8TsWkuWWXgc

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Lo Vas A Olvidar - ROSALÍA เนื้อเพลง

แปลเพลง Lo Vas A Olvidar – ROSALÍA

[Verse 1: ROSALÍA & Billie Eilish, Both]
Dime si me echas de meno’ aún
Tell me if you still miss me
ช่วยบอกฉันหน่อย ถ้าหากว่าคุณยังคิดถึงฉันอยู่
Dime si no me perdonas aún
Tell me if you still won’t forgive me
ช่วยบอกฉันหน่อย ถ้าหากว่าคุณยังคงไม่ให้อภัยฉัน  
¿Qué harás con to’ este veneno? Na’ Bueno
What will you do with all this poison? Nothing good
คุณจะจัดการกับยาพิษนี้ยังไง มันไม่มีอะไรดีเลยนะ
Dime si me echas de meno’ aún
Tell me if you still miss me
ช่วยบอกฉันหน่อย ถ้าหากว่าคุณยังคิดถึงฉันอยู่

[Chorus: ROSALÍA & Billie Eilish]
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? Can you let it go?
Are you going to forget it? Can you let it go? Can you let it go?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะทำได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? ¿Lo va’ a olvidar?
Are you going to forget it? Can you let it go? Are you going to forget it?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะลืมมันได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? Can you let it go?
Are you going to forget it? Can you let it go? Can you let it go?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะทำได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? ¿Lo va’ a olvidar?
Are you going to forget it? Can you let it go? Are you going to forget it?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะลืมมันได้หรือ

[Interlude: ROSALÍA]
Isn’t good
มันไม่ดีเหรอ
And that’s it
มันจบละ
Ah, besitos, hahaha
Ah, kisses, hahaha
อ่าจูบนั้น ฮ่า ๆ
Take care, please
ดูแลตัวเองด้วยนะ

[Verse 2: Billie Eilish & ROSALÍA]
Dime que no te arrepientes aún
Tell me that you don’t still regret it
บอกฉันมาสิว่าคุณยังคงเสียใจในสิ่งที่ทำลงไป
Dime si aún queda algo en común
Tell me if there’s still something in common
บอกฉันมาสิว่าเรายังเข้ากันได้อยู่
El tiempo que se pierde no Vuelve
Timе that’s lost doesn’t come back
เวลาที่ผ่านไปแล้วมันไม่ย้อนกลับมาหรอกนะ
Dame un beso y bájame de la cru’
Give mе a kiss and lower me from the cross
มอบจูบให้กับฉันสิและปลดปล่อยฉันลงจากไม้กางเขนนี่

[Chorus: ROSALÍA & Billie Eilish]
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? Can you let it go?
Are you going to forget it? Can you let it go? Can you let it go?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะทำได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? ¿Lo va’ a olvidar?
Are you going to forget it? Can you let it go? Are you going to forget it?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะลืมมันได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? Can you let it go?
Are you going to forget it? Can you let it go? Can you let it go?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะทำได้หรือ
¿Lo va’ a olvidar? Can you let it go? ¿Lo va’ a olvidar?
Are you going to forget it? Can you let it go? Are you going to forget it?
คุณจะลืมมันงั้นเหรอ คุณจะปล่อยมันไปได้เหรอ คุณจะลืมมันได้หรือ

[Bridge: ROSALÍA]
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay, ay, ah-ah
Ay, ay, ay, ah-ah

[Outro: ROSALÍA & Billie Eilish]
El amor no puede medirse en paso firme
Love can’t be measured as a steady process
ความรักมันไม่คงที่อย่างที่คิดไว้หรอกนะ 
Un día soy un dio’ y al otro puedo partirme
One day I’m a Goddess and the next I could rip myself apart
วันนี้ฉันอาจจะเป็นดั่งนางฟ้าแต่วันต่อไปฉันอาจจะทำลายตัวเอง
I needed to go ’cause I needed to know you don’t need me
ฉันอยากจะหนีเพราะฉันรู้ว่าคุณไม่ต้องการฉันแล้ว
You reap what you sow, but it seems like you don’t even see me
คุณทำอะไรแย่ๆไว้คุณจะได้เจอมันแน่ในอนาคตแต่ดูเหมือนว่าคุณจะไม่เห็นฉันนะ
El amor no puede medirse en paso firme
Love can’t be measured as a steady process
ความรักมันไม่คงที่อย่างที่คิดไว้หรอกนะ 
Un día soy un dio’ y al otro puedo partirme
One day I’m a Goddess and the next I could rip myself apart
วันนี้ฉันอาจจะเป็นดั่งนางฟ้าแต่วันต่อไปฉันอาจจะทำลายตัวเอง
You say it to me like it’s something I have any choice in
คุณบอกฉันแบบนี้เหมือนกับว่าฉันมีตัวเลือกมากงั้นแหละ
If I wasn’t important, then why would you waste all your poison?
ถ้าฉันไม่สำคัญขนาดนั้นแล้วคุณทำลายยาพิษนั้นทำไม

กลับหน้ารวมเพลง –