แปลเพลง Celebrity – IU เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง Celebrity – IU ความหมายเพลงเกาหลี Celebrity – IU ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Celebrity - IU

Artist: IU
Song: Celebrity

แปลเพลง Celebrity – IU ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/GUZaifJUQdQ
Youtube Official : https://youtu.be/0-q1KafFCLU

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

Celebrity – IU

세상의 모서리
เซซังเอ โมซอรี
อีกมุมหนึ่งของโลกใบนี้
구부정하게 커버린
คูบูจองฮาเก คอบอริน
มันดูบิดเบี้ยวไปหมด
골칫거리 outsider
คลชิดกอรี outsider
โลกข้างนอกที่มีแต่เรื่องวุ่นวาย
걸음걸이, 옷차림,
คอลึมกอรี โอดชาริม
จังหวะก้าวเท้า การแต่งตัว
이어폰 너머 play list
อีออโฟน นอมอ play list
เพลงที่ดังอยู่ในหูฟัง
음악까지 다 minor
อือมักกาจี ทา minor
แม้กระทั่งเสียงดนตรีก็ดูไม่สำคัญ

넌 모르지
นอน โมรือจี
เธอไม่รู้เลยใช่มั๊ย
떨군 고개 위
ตอลกุน โคแก วี
ว่าบนไหล่ที่สั่นไปมา
환한 빛 조명이
ฮวันฮัน พิด โชมยองงี
ไฟที่ส่องสว่างเจิดจ้า
어딜 비추는지
ออดิล พิดชูนึนจี
มันกำลังฉายไปที่ไหน
느려도 좋으니
นือรยอโด โชอือนี
อาจจะช้าไปหน่อยก็ไม่เป็นไร
결국 알게 되길
คยอลกุก อัลเก ดเวกิล
ขอให้สุดท้ายเธอได้รับรู้บ้างก็พอ
The one and only
มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่อยากให้รับรู้ไว้
You are my celebrity
เธอคือดาราคนเดียวของฉัน

잊지마 넌 흐린 어둠 사이
อิดจีมา นอน ฮือริน ออดุม ซาอี
จดจำไว้นะ ในความมืดที่ปกคลุมเธอเอาไว้
왼손으로 그린 별 하나
เวนโซนือโร คือริน พยอล ฮานา
เธอคือดาวดวงนึงที่ถูกวาดไว้ด้วยมือซ้าย
보이니 그 유일함이 얼마나
โพอีนี คือ ยูอิลฮามี ออลมานา
เธอมองเห็นมันใช่มั๊ย
아름다운지 말야
อารึมดาอุนจี มารยา
ว่ามันช่างงดงามเพียงใด
You are my celebrity
เธอคือดาราของฉัน
Celebrity
เป็นคนดัง
You are my celebrity
และเป็นดาราของฉันตลอดไป

지쳐버린 표정 마치
ชีชอบอริน พโยจอง มัดชี
ใบหน้าที่ดูเหน็ดเหนื่อย
전원을 꺼놓은 듯이
ชอนวอนึล กอโนอึน ดึดชี
ราวกับไฟทุกดวงที่ถูกปิดไว้
심장소린 too quiet
ชิมจังโซริน too quiet
เสียงหัวใจที่เต้นเบาจนกลายเป็นเสียงกระซิบ
네가 가진 반짝거림,
นีกา คาจิน พันจักกอริม
ทางเดินอันเจิดจรัสที่เธอครอบครองมันไว้
상상력, identity
ซังซังรยอก identity
จินตนาการ ความมีเอกลักษณ์
까지 모조리 diet
กาจี โมโจรี diet
การที่ต้องลดน้ำหนัก

넌 모르지
นอน โมรือจี
เธอยังไม่รู้ล่ะสิ
아직 못다 핀
อาจิก มดตา พิน
ในยามที่ดอกไม้ยังไม่ผลิบาน
널 위해 쓰여진
นอล วีแฮ ซือยอจิน
กลอนนี้เพื่อเธอโดยเฉพาะ
오래된 사랑시
โอแรดเวน ซารังชี
บทกลอนรักที่เก็บไว้ยาวนาน
헤매도 좋으니
เฮแมโด โชอือนี
แม้จะยังไม่หลุดพ้นก็ไม่เป็นไร
웃음 짓게 되길
อูซึม จิดเก ดเวกิล
ขอให้เธอยิ้มได้ในสักวัน

The one and only
มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่อยากให้รับรู้ไว้
You are my celebrity
เธอคือดาราคนเดียวของฉัน
잊지마 넌 흐린 어둠 사이
อิดจีมา นอน ฮือริน ออดุม ซาอี
จดจำไว้นะ ในความมืดที่ปกคลุมเธอเอาไว้
왼손으로 그린 별 하나
เวนโซนือโร คือริน พยอล ฮานา
เธอคือดาวดวงนึงที่ถูกวาดไว้ด้วยมือซ้าย
보이니 그 유일함이 얼마나
โพอีนี คือ ยูอิลฮามี ออลมานา
เธอมองเห็นมันใช่มั๊ย
아름다운지 말야
อารึมดาอุนจี มารยา
ว่ามันช่างงดงามเพียงใด
You are my celebrity
เธอคือดาราของฉัน

발자국마다 이어진 별자리
พัลจากุกมาดา อีออจิน พยอลจารี
ทุกย่างก้าวที่เชื่อมถึงเหล่าดวงดาว
그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림
คือ ซอทูรึน กอรือมี แซกยอโนอึน มิดคือริม
ฝีเท้าที่ดูเร่งรีบ ภาพวาดที่ถูกสลักเอาไว้
오롯이 너를 만나러 가는 길
โอโรชี นอรึล มันนารอ คานึน กิล
ทางเดินที่เพียบพร้อมให้ฉันได้ไปพบเธอ
그리로 가면 돼 점선을 따라
คือรีโร คามยอน ดเว ชอมซอนึล ตารา
แค่เพียงเดินตามเส้นบนทางนั้นไป

잊지마 이 오랜 겨울 사이
อิดจีมา อี โอแรน คยออุล ซาอี
จำไว้นะ ในฤดูหนาวอันยาวนานนี้
언 틈으로 피울 꽃 하나
ออน ทือมือโร พีอุล กด ฮานา
จะมีดอกไม้ที่เบ่งบานในรอยแยกของน้ำแข็ง
보이니 하루 뒤 봄이 얼마나
โพอีนี ฮารู ทวี โบมี ออลมานา
เธอเห็นมันมั๊ย ฤดูใบไม้ผลิที่จะเกิดขึ้นในวันถัดไป
아름다운지 말야
อารึมดาอุนจี มารยา
มันช่างงดงามเพียงใด
You are my celebrity
เธอคือดาราของฉัน
Celebrity
เป็นคนดัง
You are my celebrity
และเป็นดาราของฉันตลอดไป

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Celebrity - IU เนื้อเพลง

แปลเพลง Celebrity - IU กลับหน้ารวมเพลง