แปลเพลง The Morning – The Weeknd เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง The Morning – The Weeknd เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง The Morning – The Weeknd

แปลเพลง The Morning - The Weeknd

Artist: The Weeknd
Song: The Morning

แปลเพลง The Morning – The Weeknd ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/WBDiBVdy6gY
Youtube Official : https://youtu.be/5TAko3RH0bk

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง The Morning - The Weeknd เนื้อเพลง

แปลเพลง The Morning – The Weeknd

 [Intro]
I’m fucking gone right now
ผมเมาไปกับความสุขมากเลยตอนนี้
I’m fucking gone right now
ผมมีความสุขมากจริง ๆ ตอนนี้
“Listen, listen”
“ฟังสิ ตั้งใจฟัง”

[Verse 1]
From the morning to the evening
ตั้งแต่เช้าจรดเย็น
Complaints from the tenants
เสียงคำบ่นจากเพื่อนบ้านดังไปทั่ว
Got the walls kicking like they six months pregnant
เสียงเตียงชนกับข้างฝา ราวกับว่าเด็กหกเดือนเตะอยู่ในท้องคนตั้งครรภ์
Drinking Alizé with our cereal for breakfast
เราดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ Alizé พร้อมกับซีเรียลในมื้อเช้า
Girls calling cabs at dawn quarter to seven
สาว ๆ เรียกแท็กซี่ตอนเช้าตรู่เวลาหกโมงสี่สิบห้านาที
Sky’s getting cold, we’re flying from the north
ดูท้องฟ้าเหมือนจะเริ่มเข้าฤดูหนาว จึงบินหนีหนาวจากฝั่งเหนือ
Rockin’ with our city like a sold out show
เราไปเดินตระเวนทั่วเมืองเหมือนกับว่าตั๋วดูโชว์ขายหมดเกลี้ยง
House full of pros that specialize in the ho’in’
บ้านหลังนี้มีแต่โสเภณีที่มีความช่ำชองและหลายคู่นอน
Make that money rain as they taking off they clothes
หาเงินได้มากมายเพราะพวกเธอเปลื้องเสื้อผ้าพลีร่างกาย
Order plane tickets
จองตั๋วเครื่องบินไว้เรียบร้อย
Cali is the mission
แคลิฟอร์เนียคือเป้าหมายที่จะไป
Visit every month like I’m split life living
ผมไปทุกเดือนเหมือนกับว่าผมแยกร่างได้
Let the world listen
ให้ผู้คนบนโลกได้ฟังเสียงเพลงของผม
If a hater’s caught slipping
ถ้ามีคนเกลียดแล้วจะจ้องทำร้ายผมละก็
Then my niggas stay tight
เพื่อนพ้องของผมจะจัดการให้เอง
Got my back like Pippen
พวกเขาคอยระวังด้านหลังผมเหมือนกับพิปเพนที่คอยดูแลไมเคิล จอร์แดน
Fast life gripping
ชีวิตห่าม ๆ ที่มันสุดขั้วของผมก็น่าตื่นเต้นดี
Yeah, we still tippin’
ใช่ แต่เราก็ไม่เคยจะลืมให้ทิปพวกเธอหรอกนะ
Codeine cups paint a picture so vivid
พอดื่มโคเดอีนยาระงับปวดพร้อมโซดาเข้าไปทำให้ช่างมีความสุขเหลือเกิน
Fakes try to mimic
สาวพวกนี้พยายามเสแสร้ง
Get girls timid
แต่ผมก็ได้สอยสาวที่ขี้อายมา
But behind closed doors they get poles so rigid
แต่พอเบื้องหลังนั้นพวกเธอเต้นรูดเสาได้อย่างแข็งขัน

[Chorus]
All that money, the money is the motive
เงินและเงินเท่านั้น เงินคือแรงผลักดัน
All that money, the money is the motive
เงินคือแรงผลักดัน ทำได้ทุกอย่างเพื่อเงิน
All that money, the money she be folding
เงินพวกนั้นแหละที่เธอจะเอามาม้วนเพื่อสูดดมโคเคน
Girl, put in work, girl, girl, put in work
เร็วเข้าที่รัก ตั้งใจทำงานกันหน่อย
Girl, put in work, girl, girl, put in work
สาวน้อย ตั้งใจหน่อย ตั้งใจทำงานให้เต็มที่  
Girl, put in work
แม่สาวน้อย ตั้งใจทำงานหน่อย

[Verse 2 ]
Push it to the limit
ไปจนให้ถึงที่สุด
Push it through the pain
ไปให้สุดผ่านความเจ็บปวดไปเลย
I push it for the pleasure like a virgin to the game
ผมก็มีความสุขอย่างเต็มขั้น เหมือนกับพวกบริสุทธิ์ในเกมนี้
A virgin to that money
พวกที่ยังใหม่กับเงินทอง
A virgin to the fame
พวกที่ยังใหม่กับชื่อเสียง
So this my only chance
ดังนั้นตอนนี้แหละจึงเป็นโอกาสของผม
And when I’m over only pray
และเมื่อเสร็จสิ้นภารกิจ ผมได้แค่ภาวนา
That I flow from the bottom
ว่าจะไต่ไปจากจุดต่ำสุด
Closer to the top
เข้าไปใกล้จุดสูงสุด
The higher that I climb
แต่ก็รู้ว่ายิ่งปีนป่ายสูงเท่าไหร่
The harder I’ma drop
ยิ่งเจ็บหนักเหมือนตอนตกลงมา
These pussy ass niggas tryna hold on to their credit
ไอ้พวกขี้แพ้นี่พยายามจะยึดติดกับเครดิตตัวเอง
So I tell them use a debit
ผมเลยบอกพวกมันว่าให้ใช้เดบิตซะ
Watch they image start to lessen
มองดูภาพพจน์ของพวกเขาลดลง
I warn them like discretion
ผมเตือนพวกเขาอย่างใจเย็นมาตลอด
Why these niggas testing?
ทำไมพวกเขาถึงชอบลองของนะ
Always fucking testing
ขอบลองของตลอด
Why these niggas testing?
ทำไมพวกเขาถึงชอบลองของนะ
Shit that I got them on straight bar hopping
เพลงของผมทำให้พวกเขาเต้นจนตัวโยกที่บาร์
To the music of the ambiance
ไปตามบรรยากาศของเพลง
Get shit popping
ทุกอย่างมันส์ไปกว่าเดิม
Zombies of the night (Zombies of the night)
พวกขี้ยาแห่งยามราตรี (พวกขี้ยาแห่งยามราตรี)
Niggas ain’t talking if they hyping to the crew
พวกเขาไม่พูดไม่จาอะไรเลยว่าฟี้ยากันไปเท่าไหร่
Get it in like pockets
เต็มที่เลย ฟี้ยากันมากมายเป็นล่ำเป็นสัน
Downtown loving
ผมรักเมืองนี้จริง ๆ
When the moon coming
ยิ่งเมื่อตอนพระจันทร์เฉิดฉาย
Only place to find bassheads and hot women
เป็นสถานที่เดียวที่จะเจอพวกขี้ยากับสาวไฟแรง

[Chorus]
All that money, the money is the motive
เงินและเงินเท่านั้น เงินคือแรงผลักดัน
All that money, the money is the motive
เงินคือแรงผลักดัน ทำได้ทุกอย่างเพื่อเงิน
All that money, the money she be folding
เงินพวกนั้นแหละที่เธอจะเอามาม้วนเพื่อสูดดมโคเคน
Girl, put in work, girl, girl, put in work
เร็วเข้าที่รัก ตั้งใจทำงานกันหน่อย
Girl, put in work, girl, girl, put in work
สาวน้อย ตั้งใจหน่อย ตั้งใจทำงานให้เต็มที่  
Girl, put in work
แม่สาวน้อย ตั้งใจทำงานหน่อย

[Verse 3]
Better slow down
ช้าลงหน่อยดีกว่า
She’ll feel it in the morning
ไม่อย่างนั้นเธอจะรู้สึกไม่สบายตัวในตอนเช้า
Ain’t the kind of girl you’ll be seeing in the morning
พวกเธอไม่ใช่ประเภทที่จะเจอกันอีกรอบในตอนเช้า
Too damn raw, ain’t no nigga with her rollin’
เธอมันเถื่อนเกินไป ไม่มีชายใดที่เธอจะคบหาอย่างจริงจัง
Ain’t no nigga that she holding
ไม่มีชายใดที่เธอจะมีความสัมพันธ์แบบยั่งยืน
Man, her love is too damn foreign
นี่เพื่อน ผมว่าความรักของเธอมันช่างประหลาด
Look at all that money
ดูเงินพวกนั้นสิ
The money is the motive (The money is the motive)
เงินเท่านั้นแหละที่เป็นแรงจูงใจ (เงินเท่านั้นแหละที่เป็นแรงจูงใจ)
All that money
เงินพวกนั้นแหละ
The money she be folding (The money she be folding)
เงินพวกนั้นแหละที่เธอจะเอามาม้วนเพื่อสูดดมโคเคน (เอามาม้วนแล้วสูดดมยา)
Girl, put in work, girl, girl, put in work
ที่รัก ทุ่มสุดตัว ที่รัก ทุ่มสุดตัวเลยนะ
Girl, put in work, girl, girl, put in work
ที่รัก ทุ่มสุดตัว ที่รัก ทุ่มสุดตัวเลย

[Chorus]
All that money, the money is the motive
เงินและเงินเท่านั้น เงินคือแรงผลักดัน
All that money, the money is the motive
เงินคือแรงผลักดัน ทำได้ทุกอย่างเพื่อเงิน
All that money, the money she be folding
เงินพวกนั้นแหละที่เธอจะเอามาม้วนเพื่อสูดดมโคเคน
Girl, put in work, girl, girl, put in work
เร็วเข้าที่รัก ตั้งใจทำงานกันหน่อย
Girl, put in work, girl, girl, put in work
สาวน้อย ตั้งใจหน่อย ตั้งใจทำงานให้เต็มที่  
Girl, put in work
แม่สาวน้อย ตั้งใจทำงานหน่อย

กลับหน้ารวมเพลง –