แปลเพลง Say Yes – Loco, Punch (Moon Lovers OST.)

แปลเพลง Say Yes – Loco, Punch (Moon Lovers OST.) ความหมายเพลงเกาหลี Say Yes – Loco, Punch (Moon Lovers OST.) ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Say Yes - Loco, Punch

Artist: Loco, Punch
Song: Say Yes
(Moon Lovers OST.)

แปลเพลง Say Yes – Loco, Punch (Moon Lovers OST.) ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/S4KXoJJW5Q0
Youtube Official : https://youtu.be/6GC8JF2FOgA

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

Say Yes – Loco, Punch (Moon Lovers OST.)

니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아
นี นูนาเพ วัดจานา แนกา ยอกี อิดจานา
ตอนนี้ฉันอยู่ตรงหน้าเธอ ฉันอยู่ตรงนี้แล้ว

너의 입술로 말을 해줘 say yes, say yes
นอเอ อิบซุลโร มารึล แฮจวอ say yes, say yes
พูดออกมาจากปากเธอเลยสิ ว่าใช่เลย ใช่เลย

나도 모르게 너에게 가고 있나봐
นาโด โมรือเก นอเอเก คาโก อิดนาบวา
ฉันกำลังไปหาเธอโดยที่ไม่รู้ตัว

부는 바람에 내 맘 전할래 love is true
พูนึน พาราเม แน มัม ชอนฮัลแร love is true
อยากจะบอกความรู้สึกผ่านสายลมที่พัดมาว่ามันคือรักแท้

간지럽게만 느껴지던 눈 빛이
คันจีรอบเกมัน นือกยอดอน นุน บีชี
สายตาของเธอที่จับจ้องมาที่ฉัน

이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지
อีเจนึน อิกซุก ฮาดันดือชี อูซึม ชิดจี
ตอนนี้กลับทำให้ฉันยิ้มได้อย่างเคยชิน

그 쪽으로 걸어가기만 하면 돼
คือ จูกือโร คอรอคากีมัน ฮามยอน ดแว
เธอแค่ต้องการเดินผ่านไปตรงนั้น

라고 친구들은 계속해서 날 부추기지만
ราโก ชินกูดือรึน คเยโซแคซอ นัล พูชูกีจีมัน
เพื่อนๆก็พยายามแกล้งผลักฉันให้ไปหาเธอ

아직은 무거운 구두의 뒷 굽
อาจีกึน มูกออุน คูดูเอ ทวิด คุบ
เท้าของฉันมันหนักอึ้งมากเลย

차라리 벗어버리고 싶은 이 밤의 끝
ชารารี พอซอบอรีโก ชีพึน อี พาเม กึด
ฉันแค่อยากจะเอามันออกไปในคืนนี้

손을 내밀어 줬으면 해
โซนึล แนมีรอ ชวอซือมยอน แฮ
ฉันหวังว่าเธอจะยื่นมือมาให้ฉัน

맨발로 너에게 뛰어갈 수 있게 끔
แมนบัลโร นอเอเก ตวีออกัล ซู อิดเก กึม
ฉันจะได้วิ่งไปหาเธอด้วยเท้าเปล่าได้

복잡하기만한 하루에
พกชับฮากีมานัน ฮารูเอ
ในวันที่วุ่นวายของฉัน

매 시간 머리를 굴리지만 난 hey
แม ชีกัน มอรีรึล คุลรีจีมัน นัน hey
ฉันพยายามคิดแล้วคิดอีกทุกชั่วโมง

지금에서야 깨달은 건데
ชีกือเมซอยา แกดารึน คอนเด
ในที่สุดฉันก็รู้ตัวจนได้

결국 다 버려지고 너만 남아
คยอลกุก ดา พอรยอจีโก นอมัน นามา
เพราะทุกอย่างหายไปและเหลือเพียงแค่เธอ

지난 봄에는 널 우연히 봤고
ชีนัน โพเมนึน นอล อู มยอนี พวัดโก
ฉันบังเอิญเจอเธอเมื่อฤดูใบไม้ผลิครั้งก่อน

더 이상은 우연이 아니였으면 해
ทอ อีซางึน อูยอนี อานียอซือมยอน แฮ
ฉันหวังว่าจะไม่มีความบังเอิญอีกต่อไป

스치기만 했던 너의 손을 잡고
ซือชีกีมัน แฮดดอน นอเอ โซนึล ชับโก
อยากจะกุมมือเธอที่เคยพลาดคว้าเอาไว้

어떤 길이라도 같이 걸었으면 해
ออตอน คีรีราโด คาที คอรอซือมยอน แฮ
อยากจะเดินไปกับเธอไม่ว่าเป็นที่ไหนก็ตาม

니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아
นี นูนาเพ วัดจานา แนกา ยอกี อิดจานา
ตอนนี้ฉันอยู่ตรงหน้าเธอ ฉันอยู่ตรงนี้แล้ว

너의 입술로 말을 해줘 say yes, say yes
นอเอ อิบซุลโร มารึล แฮจวอ say yes, say yes
พูดออกมาจากปากเธอเลยสิ ว่าใช่เลย ใช่เลย

나도 모르게 너에게 가고 있나봐
นาโด โมรือเก นอเอเก คาโก อิดนาบวา
ฉันกำลังไปหาเธอโดยที่ไม่รู้ตัว

부는 바람에 내 맘 전할래 love is true
พูนึน พาราเม แน มัม ชอนฮัลแร love is true
อยากจะบอกความรู้สึกผ่านสายลมที่พัดมาว่ามันคือรักแท้

우우우우우우우
อูอูอูอูอูอูอู
I need you 우우우우우
I need you อูอูอูอูอู
ฉันต้องการเธอเหลือเกิน

Baby 너에게 하고 픈 말 내가 못다한 말
Baby นอเอเก ฮาโก พึน มัล แนกา มดดาฮัน มัล
ที่รัก มีคำพูดที่ฉันอยากจะบอก คำพูดที่ฉันไม่เคยพูดออกไป

Baby, baby, baby boy, love is true
ที่รัก เธอคือรักแท้ของฉัน

어디든 갈 수 있어
ออดีดึน คัล ซู อีซอ
ฉันไม่อยากไปไหนอีกแล้ว

이건 거짓말이 아니야 yeah, yeah, yeah
อีกอน คอจิดมารี อานียา yeah, yeah, yeah
นี่ไม่ใช่เรื่องโกหกหรอกนะ

이제부터는 나의
อีเจบูทอนึน นาเอ
จากนี้ไปตรงข้างๆฉัน

옆이 제일 편한 자리야 yeah, yeah
ยอเพ เชอิล พยอนฮัน ชารียา yeah, yeah
จะเป็นที่สบายที่สุดสำหรับเธอ

입술을 오므리고 내는 소리와 같이
อิบซูรึล โอมือรีโก แนนึน โซรีวา คาที
ชอบเสียงที่ออกมาจากปากของเธอ

내 이름을 불러줬음 좋겠어 (좋겠어)
แน อีรือมึน พุลรอจวอซึม ชดเกซอ (ชดเกซอ)
ฉันหวังว่าเธอจะเรียกชื่อฉัน

내가 뒤로 떨어져서 걷더라도 단지
แนกา ดวีโร ตอรอจยอซอ คอดทอราโด ทันจี
แม่ว่าฉันจะเดินหันหลังกลับมา

이 목소리를 들어줬음 좋겠어
อี มกโซรีรึล ทือรอจวอซึม ชดเกซอ
หวังว่าเธอจะได้ยินเสียงแค่ฉันคนเดียว

니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아
นี นูนาเพ วัดจานา แนกา ยอกี อิดจานา
ตอนนี้ฉันอยู่ตรงหน้าเธอ ฉันอยู่ตรงนี้แล้ว

너의 입술로 말을 해줘 say yes, say yes
นอเอ อิบซุลโร มารึล แฮจวอ say yes, say yes
พูดออกมาจากปากเธอเลยสิ ว่าใช่เลย ใช่เลย

나도 모르게 너에게 가고 있나봐
นาโด โมรือเก นอเอเก คาโก อิดนาบวา
ฉันกำลังไปหาเธอโดยที่ไม่รู้ตัว

부는 바람에 내 맘 전할래 love is true
พูนึน พาราเม แน มัม ชอนฮัลแร love is true
อยากจะบอกความรู้สึกผ่านสายลมที่พัดมาว่ามันคือรักแท้

내가 바라는 단 한가지
แนกา พารานึน ดัน ฮันกาจี
สิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

니가 내곁에 있어주는 것
นีกา แนคยอเท อีซอจูนึน คอด
คือตัวเธอที่อยู่เคียงข้างฉัน

니가 날 보며 웃어주는것도 내 얘길 들어주는것도
นีกา นัล โพมยอ อูซอจูนึนคอดโด แน แยกิล ทือรอจูนึนคอดโด
รอยยิ้มที่เธอมีให้กัน เธอที่คอยรับฟังฉัน

난 그걸로도 충분한데 you
นัน คือคอลโรโด ชุลบุนฮันเด you
แค่นั้นก็เพียงพอแล้ว

너를 보며 웃잖아 두 눈이 말하잖아
นอรึล โพมยอ อุดจานา ทู นูนี มาราจานา
ฉันส่งยิ้มให้กับเธอ สายตาของฉันกำลังบอกเธอ

너도 이렇게 대답해줘 say yes, say yes
นอโด อีคอเค แทดาแบจวอ say yes, say yes
ตอบฉันมาสิ พูดออกมาว่าใช่เลย ใช่เลย

너라서 좋아 니가 날 울려도 좋아
นอราซอ โชฮา นีกา นัล อุลรยอโด โชฮา
เป็นเพราะเธอฉันก็เลยชอบ ไม่สนแม้ว่าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ

너는 나의 모든 전부니까 love is true
นอนึน นาเอ โมดึน ชอนบูนีกา love is true
เพราะเธอคือทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับฉัน เป็นรักแท้

우우우우우우우
อูอูอูอูอูอูอู
I need you 우우우우우
I need you อูอูอูอูอู
ฉันต้องการเธอเหลือเกิน

Baby 너에게 하고 픈 말 내가 못다한 말
Baby นอเอเก ฮาโก พึน มัล แนกา มดดาฮัน มัล
ที่รัก มีคำพูดที่ฉันอยากจะบอก คำพูดที่ฉันไม่เคยพูดออกไป

Baby, baby, baby boy, love is true
ที่รัก เธอคือรักแท้ของฉัน

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Say Yes - Loco, Punch เนื้อเพลง

แปลเพลง Say Yes - Loco, Punch กลับหน้ารวมเพลง