แปลเพลง What Type of X – Jessi เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง What Type of X – Jessi ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง What Type of X – Jessi ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง What Type of X - Jessi

Artist: Jessi
Song: What Type of X

แปลเพลง What Type of X – Jessi ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/zVgOWTuzIjs
Youtube Official : https://youtu.be/OEu1OWf8ezU

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง What Type of X – Jessi

ฉันมันเหมือนสัตว์ดุร้ายต่างสายพันธุ์
I’m a different type of beast beast beast
ร้ายเกินกว่าใครจะเทียบได้
I’m a different type of beast
เพราะฉันมันแตกต่าง
But it’s ok
แต่มันก็โอเคนะ

화장은 좀 더 진하게
ฮวาจังงึน จม ทอ จินฮาเก
เมคอัพแน่นๆให้ลุคมันเริศ
난 타고난 기지배
นัน ทาโกนัน คาจีแบ
ทำไงล่ะก็ฉันเกิดมาเพียบพร้อม
뭔가에 끌리지
มวอนกาเอ กึลรีจี
มีอะไรให้ดึงดูดใจอยู่ตลอด
Hashtag 일상 데일리
Hashtag อิลซัง เดอิลลี
เหมือนแฮชแท็กสุดฮิตในอินสตาแกรม

I’m so good at being bad
ฉันมันคนดี เอาดีในทางเลว
난 그런 날 자랑해
นัน คือรอน นัล ชารังแฮ
แต่ฉันก็ภาคภูมิใจในตัวเองนะ
Driving you crazy
เพราะมั่นปั่นหัวคุณให้คลั่งได้
I know you’re hypnotized I can see it in your eyes
ถูกสะจดกิตเข้าแล้วสิ ฉันเห็นทุกอย่างผ่านแววตาของคุณ

(Yeah) 너와 다르다고 틀린 건 아냐
(Yeah) นอวา ทารือดาโก ทึลริน กอน อานยา
ก็ไม่ผิดนะที่บอกว่าฉันไม่เหมือนคุณ
(Yeah) 판단하지 마 인생 모르잖아
(Yeah) พันดันฮาจี มา อินแซง โมรือจานา
แต่อย่ามาตัดสินกันเลย รู้จักฉันดีแล้วรึไง
(Oh oh) I ain’t got to be the one be the one just for you
(Oh oh) ฉันไม่ใช่เกิดมาเป็นทูลหัวของคุณคนเดียวนะ
So 놀라지마라 선수끼리 왜 이래
So นลราจีมารา ซอนซูกีรี เว อีแร
อย่าทำไก่ตื่นไปสิ มือโปรเขาไม่กลัวแบบนี้กันหรอก
Do you really wanna test me!?
แน่ใจนะว่าอยากจะลองใจฉันจริงๆ

내가 어떤 X인 것 같아 (Do you really wanna?)
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา (Do you really wanna?)
คิดว่าฉันเป็นผู้หญิงแบบไหนกันแน่ (อยากลองดีสักหน่อยไหม)
내가 어떤 X인 것 같아 (Do you really wanna?)
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา (Do you really wanna?)
คิดว่าฉันเป็นผู้หญิงแบบไหนกันล่ะ (อยากลองของสักหน่อยไหม)
내가 어떤 X인 것 같아
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา
คิดว่าฉันก็แค่ผู้หญิงยอมคนง่ายอย่างนั้นหรอ

Fashion은 살짝 야하게
Fashionนึน ซัลจัก ยาฮาเก
แฟชั่นสไตล์เซ็กซี่บาดใจ
태도는 좀 더 과하게
แทโดนึน จม ดอ ควาฮาเก
บุคลิกที่ดูตรงไปตรงมา
너에 비해 난 매워
นอเอ พีแฮ นัน มีวอ
อย่าคิดมาเทียบฉันเลย ฉันจะเหม็นหน้าเธอเอาเปล่าๆ
남에 대해 좀 배워
นาเม แทแฮ จม แพวอ
หัดเรียนรู้อะไรใหม่ๆซะบ้างนะ

I’m so bad at being good
ฉันอาจจะเลวแต่กำลังจะดีขึ้น
가끔 엇나가 삐끗
คักกึม ออดนากา ปีกึด
เล่นเหลี่ยมบ้างในบางครา
I’m not your kinda lady
ฉันไม่ใช่ผู้หญิงธรรมดาทั่วไปหรอกนะ
I know you’re hypnotized I can see it in your eyes
ถูกสะจดกิตเข้าแล้วสิ ฉันเห็นทุกอย่างผ่านแววตาของคุณ

(Yeah) 너와 다르다고 틀린 건 아냐
(Yeah) นอวา ทารือดาโก ทึลริน กอน อานยา
ก็ไม่ผิดนะที่บอกว่าฉันไม่เหมือนคุณ
(Yeah) 판단하지 마 인생 모르잖아
(Yeah) พันดันฮาจี มา อินแซง โมรือจานา
แต่อย่ามาตัดสินกันเลย รู้จักฉันดีแล้วรึไง
(Oh oh) I ain’t got to be the one be the one just for you
(Oh oh) ฉันไม่ใช่ทูลหัวของคุณคนเดียวนะ
So 놀라지마라 선수끼리 왜 이래
So นลราจีมารา ซอนซูกีรี เว อีแร
อย่าทำไก่ตื่นไปสิ มือโปรเขาไม่กลัวแบบนี้กันหรอก
Do you really wanna test me!?
แน่ใจนะว่าอยากจะลองใจฉันจริงๆ

내가 어떤 X인 것 같아 (Do you really wanna?)
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา (Do you really wanna?)
คิดว่าฉันเป็นผู้หญิงแบบไหนกันแน่ (อยากลองดีสักหน่อยไหม)
내가 어떤 X인 것 같아 (Do you really wanna?)
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา (Do you really wanna?)
คิดว่าฉันเป็นผู้หญิงแบบไหนกันล่ะ (อยากลองของสักหน่อยไหม)
내가 어떤 X인 것 같아
แนกา ออตอน นยอนิน กอด กัททา
คิดว่าฉันก็แค่ผู้หญิงยอมคนง่ายอย่างนั้นหรอ

만족하지 않아 욕심쟁이
มันจกคาจี อานา ยกชิมแจงงี
ฉันมันคนโลภ ไม่พอใจอะไรง่ายๆหรอก
내꺼 챙겨 챙겨 하루 종일
แนกอ แชงกยอ แชงกยอ ฮารู จงอิล
ต้องได้ในทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Thanks to my ex, I’m on to the next
ขอบคุณแฟนเก่าและพร้อมต้อนรับคนใหม่
이 구역의 미친 X
อี คูยอเก มิดชิน X
เป็นดั่งหมาบ้าในย่านนี้
만족하지 않아 욕심쟁이
มันจกคาจี อานา ยกชิมแจงงี
ฉันมันคนโลภ ไม่พอใจอะไรง่ายๆหรอก
내꺼 챙겨 챙겨 하루 종일
แนกอ แชงกยอ แชงกยอ ฮารู จงอิล
ต้องได้ในทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Thanks to my ex, I’m on to the next
ขอบคุณแฟนเก่าและพร้อมต้อนรับคนใหม่
이 구역의 미친 X
อี คูยอเก มิดชิน X
เป็นดั่งหมาบ้าในย่านนี้

I’m a different type of beast
ฉันมันเหมือนสัตว์ดุร้ายต่างสายพันธุ์
I’m a different type of beast beast beast
ร้ายเกินกว่าใครจะเทียบได้
I’m a different type of beast
เพราะฉันมันแตกต่าง
But it’s ok
แต่มันก็โอเคนะ

Feel so good, good to be alive (Ooh ooh)
ความรู้สึกตอนนี้มันดีมากเลย
I’m a motha motha rock star
(Rock rock rock with me)
ฉันคือตัวแม่แห่งร็อคสตาร์ (ร็อคไปกับฉันสิ)
Feel so good to be alive (Ooh ooh)
รู้สึกดีในการมีชีวิตต่อไป
Feel so good
มันดีมากๆเลย
I’m the baddest B alive
ฉันน่ะตัวแสบที่ยังมีชีวิตอยู่
(I’m the baddest of the baddest)
(เลวแสนเลวกว่าที่ใครจะคาดคิด)
Bring it back I’m a motha motha rock star
หวนคืนสู่วงการ เพราะฉันคือซุปตาร์ขาร็อคตัวแม่

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง What Type of X - Jessi เนื้อเพลง

แปลเพลง What Type of X - Jessi กลับหน้ารวมเพลง