แปลเพลง Midnight Blue – B.I เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง Midnight Blue – B.I ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง Midnight Blue – B.I ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Midnight Blue - B.I

Artist: G Dragon Feat ROSÉ
Song: Without You

แปลเพลง Midnight Blue – B.I ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/eou8g2BBtJI
Youtube Official : https://youtu.be/8iAqqJiynt0

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Midnight Blue – B.I

너무 일찍 커버린 우리는
นอมู อิลจิก คอบอริน อูรีนึน
ฉันเติบโตมาเร็วเกินไป

쉽게 금이 가는 마음을 가졌죠
ชวิบเก คือมี คานึน มาอือมึล คาชยอดจโย
หัวใจของคนเรานั้นช่างเปราะบางเหลือเกิน

희생 같은 치사한 단어를
ฮึยแซง คาทึน ชีชาฮัน ทานารึล
คำพูดอันโหดร้ายที่เหมือนกับการสังเวย

당연하단 듯이 안고 살아가죠
ทังยอนาดัน ทือชี อันโก ซารากาจโย
เราถูกครอบงำกันเป็นเรื่องธรรมดา

무얼 위한 나인 건지
มูออล วีฮัน นาอิน คอนจี
ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อสิ่งใด

알지도 못하고
อัลจีโด มดทาโก
ไร้ลู่ทางใดๆ

부디 행복하자며 쓴웃음처럼 말해요
พูดี แฮงบกคาจามยอ ซือนูซึมชอรอม มาแรโย
“ก็แค่ขอให้มีความสุข” นั่นเป็นสิ่งที่ทุกคนพูดกัน

깊은 밤을 오늘도 어김없이 맞이하는 그대 마음에
คีพึน พามึล โอนึลโด ออคีมอบชี มาจีฮานึน คือแด มาอือเม
เป็นอีกครั้ง การเผชิญกับคํ่าคืนคือหัวใจของเธอ
이불 덮어줄게요
อีบึล ทอพอจุลเกโย
ฉันจะมอบความอบอุ่นด้วยผ้าห่มผืนนี้
깊은 밤에 울음을 삼켜내는 상처 많은 그대 삶을
คีพึน พาเม อูรือมึล ซัมคยอแนนึน ซังชอ มานึน คือแด ซัลมึล
การกลั้นนํ้าตาในยามคํ่าคืนคือชีวิตของเธอ

모른 척해줄게요
โมรึน ชอแคจุลเกโย
ฉันจะทำเป็นไม่รับรู้ก็แล้วกัน

Oh ohoh oh ohoh oh um

아무도 모르는 내 아픔은 아무것도 아닌 게 돼
อามูโด โมรือนึน แน อาพือมึน อามูคอดโด อานิน เก ดแว
ความเจ็บปวดที่ไม่มีใครรับรู้กลายเป็นความว่างเปล่า

다들 그렇게 사나 봐 가슴에 멍한 두 개쯤은
ทาดึล คือรอเค ซานา บวา คีซือเม มองัน ทู แคจือมึน
ทุกคนดูเหมือนจะใช้ชีวิตกันแบบนั้น ด้วยหัวใจที่บอบชํ้า

아무렇지 않단 표정 지은 채
อามูรอดจี อันดัน พโยจอง ชีอึน แช
ใบหน้าที่ดูเหมือนไม่เป็นอะไร

어디서부터가 어른이고 그다음은 무엇인지
ออดีซอบูทอกา ออรือนีโก คือดาอือมึน มูออชินจี
เมื่อไหร่ที่เธอโตขึ้น แล้วต่อไปจะเป็นอย่างไร

쓸만하고 따뜻한 위로를 모아놓아도 추워진 집
ซึลมานาโก ดาตึดทัน วีโรรึล โมอาโนฮาโด ชูวอจิน ชิบ
บ้านที่สุขแสนสบายแต่ยังคงรู้สึกเหน็บหนาว

그래 다 지나면 그지 같은 순간들도 추억이면 추억이지
คือแร ทา ชีนามยอน คือจี คาทึน ซุนกันทึลโด ชูออกีมยอน ชูออกีจี
ใช่แล้ว เมื่อทุกอย่างสิ้นสุดลง ช่วงเวลาแย่ๆอาจกลายเป็นความทรงจำ

모를 일이겠지 오늘 내가 뱉은 말이 내일은 유언일지
โมรึล อีรีเกดจี โอนึล แนกา แบทึน มารี แนอีรึน ยูออนิลจี
เธอคงไม่เคยรู้ คำพูดของเธอในวันนี้อาจกลายเป็นคำสุดท้ายพรุ่งนี้

무얼 위한 나인 건지
มูออล วีฮัน นาอิน คอนจี
ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อสิ่งใด

알지도 못하고
อัลจีโด มดทาโก
ไร้ลู่ทางใดๆ

부디 행복하자며 쓴웃음처럼 말해요
พูดี แฮงบกคาจามยอ ซือนูซึมชอรอม มาแรโย
“ก็แค่ขอให้มีความสุข” นั่นเป็นสิ่งที่ทุกคนพูดกัน

깊은 밤을 오늘도 어김없이 맞이하는 그대 마음에
คีพึน พามึล โอนึลโด ออคีมอบชี มาจีฮานึน คือแด มาอือเม
เป็นอีกครั้ง การเผชิญกับคํ่าคืนคือหัวใจของเธอ
이불 덮어줄게요
อีบึล ทอพอจุลเกโย
ฉันจะมอบความอบอุ่นด้วยผ้าห่มผืนนี้

깊은 밤에 울음을 삼켜내는 상처 많은 그대 삶을
คีพึน พาเม อูรือมึล ซัมคยอแนนึน ซังชอ มานึน คือแด ซัลมึล
การกลั้นนํ้าตาในยามคํ่าคืนคือชีวิตของเธอ

모른 척해줄게요
โมรึน ชอแคจุลเกโย
ฉันจะทำเป็นไม่รับรู้ก็แล้วกัน

그러니 울어도 돼요
คือรอนี อูรอโด ดแวโย
แล้วให้เธอร้องไห้ออกมา

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Midnight Blue - B.I เนื้อเพลง

แปลเพลง Midnight Blue - B.I กลับหน้ารวมเพลง