แปลเพลง You All Over Me – Taylor Swift เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง You All Over Me – Taylor Swift เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง You All Over Me – Taylor Swift

แปลเพลง You All Over Me - Taylor Swift

Artist: Taylor Swift
Song: You All Over Me

แปลเพลง You All Over Me – Taylor Swift ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/9002tILKHWE
Youtube Official : https://youtu.be/XKaMUm7YwZc

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง You All Over Me - Taylor Swift เนื้อเพลง

แปลเพลง You All Over Me – Taylor Swift

 Once the last drop of rain has dried off the pavement
เมื่อเม็ดฝนหยดสุดท้ายแห้งเหือดไปจากถนนทางเดิน
Shouldn’t I find a stain, but I never do
ฉันก็น่าจะเจอร่องรอยคราบน้ำบ้าง แต่ฉันกลับไม่เคยพบเลย
The way the tires turn stones on old county roads
ยางรถยนต์ที่บดไปกับหินบนถนนในย่านเขตเก่า
They leave it muddy underneath, reminds me of you
ยังทิ้งร่องรอยของโคลนไว้ใต้ล้อ เป็นความทรงจำทำให้ฉันนึกถึงเธอ

You find graffiti on the walls of old bathroom stalls
มองเห็นภาพวาดบนฝาผนังในห้องน้ำเก่า
You know, you can scratch it right off, it’s how it used to be
เธอรู้ว่า สามารถลบทิ้งออกไปได้ในทันที เพื่อทำให้กลับเป็นสภาพเดิม
But like the dollar in your pocket, that’s been spent and traded in
แต่เงินดอลล่าร์ในกระเป๋าของเธอที่ไว้ใช้จ่ายและแลกเปลี่ยน
You can’t change where it’s been, reminds me of me
 ที่ไม่สามารถเปลี่ยนสภาพไปได้ ทำให้ฉันนึกถึงตัวเอง
I lived, and I learned, had you, got burned
ฉันได้ใช้ชีวิตและได้เรียนรู้ ได้มีเธอ ได้เจ็บปวดราวกับถูกไฟแผดเผา
Held out and held on
ยืนหยัดและอดทน
God knows, too long, and wasted time
พระเจ้ารับรู้ มันช่างยาวนานและใช้เวลามากเหลือเกิน
Lost tears, swore that I’d get out of here
สูญเสียน้ำตา พร่ำสาบานว่าฉันจะออกไปจากที่นี่
But no amount of freedom gets you clean
แต่ไม่มีอิสรภาพใดที่ทำให้เธอไร้มลทิน
I still got you all over me
ฉันยังคงมีเธอและคิดถึงเธอเสมอ

The best and worst day of June
วันที่ดีและแย่ที่สุดของเดือนมิถุนายน
Was the one that I met you
คือวันที่ฉันได้พบเจอกับเธอ
With your hands in your pockets
มือเธอที่ล้วงอยู่ในกระเป๋า
And your “don’t you wish you had me” grin
และรอยยิ้มของเธอที่บ่งบอกกับฉันว่า “เธอไม่ปรารถนาที่จะมีฉันบ้างเหรอ”
But I did, so I smile, and I melted like a child
แต่ฉันก็อยากนะ ฉันจึงยิ้มและรู้สึกเหมือนตัวจะละลายเป็นเด็กน้อย
Now every breath of air I breathe reminds me of then
ตอนนี้ทุกลมหายใจของฉัน คอยย้ำเตือนให้นึกถึงในเวลานั้น

And I lived, and I learned, had you, got burned
และฉันทั้งได้ใช้ชีวิตและเรียนรู้ ได้มีเธอ ได้เจ็บปวดราวกับถูกไฟแผดเผา
Held out and held on
ยืนหยัดและอดทน
God knows, too long, and wasted time
พระเจ้ารับรู้ มันช่างยาวนานและใช้เวลามากเหลือเกิน
Lost tears, swore that I’d get out of here
สูญเสียน้ำตา พร่ำสาบานว่าฉันจะออกไปจากที่นี่
But no amount of freedom gets you clean
แต่ไม่มีอิสรภาพใดที่ทำให้เธอไร้มลทิน
I’ve still got you all over me
ฉันยังคงมีเธอและคิดถึงเธอเสมอ

I lived, and I learned, and found out what it was to turn around
ฉันมีชีวิตอยู่ ได้เรียนรู้ และค้นพบว่าบางอย่างไม่เป็นเหมือนที่คาดไว้
And see that we were never really meant to be
และเห็นว่าเราไม่ได้เกิดมาคู่กัน
So I lied, and I cried, and I watched a part of myself die
ดังนั้นฉันล้มตัวลงและร้องไห้ เฝ้ามองส่วนหนึ่งของตัวฉันตายลงไป
‘Cause no amount of freedom gets you clean
แต่ไม่มีอิสรภาพใดที่ทำให้เธอไร้มลทิน
I’ve still got you all over me
ฉันยังคงมีเธออยู่ในใจฉันเสมอ
I’ve still got you all over me
ฉันยังคงมีเธออยู่กับฉันเสมอ
Still got you all over me
เธอยังคงอยู่กับฉัน

กลับหน้ารวมเพลง –