แปลเพลง Flatlined – Melanie เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Flatlined – Melanie เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Flatlined – Melanie

แปลเพลง Flatlined - Melanie

Artist: Melanie
Song: Flatlined

แปลเพลง Flatlined – Melanie ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/eD3nwYNiAqg
Youtube Official : https://youtu.be/uhbBO8BYWDw

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Flatlined - Melanie เนื้อเพลง

แปลเพลง Flatlined – Melanie

Oh when I see you with her
โอ้ เวลาที่ฉันเห็นคุณอยู่กับเธอ
You look so happy it hurts
คุณดูมีความสุขมาก ทำให้ฉันเจ็บเหลือเกิน
But I know I am not weak
แต่ฉันรู้นะว่าตัวเองไม่ได้อ่อนแอขนาดนั้น
And now it’s time to compete with her
และในตอนนี้ก็ถึงเวลาที่ฉันต้องแข่งกับเธอ

You picked the wrong girl
คุณเลือกผู้หญิงผิดคนแล้วหละ
So believe it or not
เชื่อหรือไม่ว่า
You always tell me, I’m hot
คุณบอกเสมอว่าฉันมีเสน่ห์ร้อนแรงยิ่งกว่าใคร
Now look at her, what she got
แล้วไปดูเธอตอนนี้สิ เธอมีอะไรหล่ะ
From what I see, not a lot
จากที่ฉันเห็นก็ดูไม่มีอะไรนะ

I put my heart out on the line
ฉันเอาหัวใจของฉันเป็นเดิมพันอยู่บนความเสี่ยง
Deal the cards, I think it’s time
เปิดใจออกมาสิ ฉันว่าถึงเวลาแล้วนะ
Let see, how this game will play out
มาดูกันเถอะว่าผลของเกมนี้จะออกมายังไง

Seven months of heartache
เจ็ดเดือนแห่งความเสียใจ
Seven months I’m misplaced
เจ็ดเดือนที่ฉันอยู่ผิดที่ผิดทาง
Seven months I’ll never get back
เจ็ดเดือนฉันจะไม่หวนกลับมา
It’s a crazy situation
เป็นสถานการณ์ที่บ้ามาก

But now that you’re my patient
แต่ตอนนี้ คุณเป็นเสมือนคนไข้ของฉัน
Let’s reset this relationship, now
มาเริ่มความสัมพันธ์กันใหม่เถอะ
This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้จบลงแล้ว
This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้จบลงแล้ว

Our hearts are dancing on ice
หัวใจของเราเหมือนโลดแล่นวาดลีลาอยู่บนน้ำแข็ง
So why’d you look so surprised
ทำไมคุณดูประหลาดใจจัง
So here’s a piece of advice
นี่เป็นแค่เสี้ยวหนึ่งของคำแนะนำเองนะ
Things will never work out with her
หลายสิ่งอย่างใช้ไม่ได้ผลกับเธอหรอก

You picked the wrong girl
คุณเลือกผู้หญิงผิดคนแล้วหล่ะ
Come on, are you going blind?
ไม่เอาน่า คุณตาบอดหรือยังไง
Oh she’s wasting your time
โอ้ เธอกำลังทำให้คุณเสียเวลาอยู่นะ
Now, let me open your eyes
ตอนนี้ให้ฉันได้ทำให้คุณตาสว่างสักทีเถอะ
Or you’ll be paying the price
หรือคุณจะยอมรับกับสิ่งที่เคยทำไว้หล่ะ

So put your heart out on the line
ดังนั้นเอาหัวใจของคุณเป็นเดิมพันอยู่บนความเสี่ยง
Deal the cards, I think it’s time
เปิดใจออกมาสิ ฉันว่าถึงเวลาแล้วนะ
Let see, how this game will play out
มาดูกันเถอะว่าผลของเกมนี้จะออกมายังไง

Seven months of heartache
เจ็ดเดือนแห่งความเสียใจ
Seven months I’m misplaced
เจ็ดเดือนที่ฉันอยู่ผิดที่ผิดทาง
Seven months I’ll never get back
เจ็ดเดือนฉันจะไม่หวนกลับมา
It’s a crazy situation
เป็นสถานการณ์ที่บ้ามาก

But now that you’re my patient
แต่ตอนนี้ คุณเป็นเสมือนคนไข้ของฉัน
Let’s reset this relationship, now
มาเริ่มความสัมพันธ์กันใหม่เถอะ

Seven months of heartache
เจ็ดเดือนแห่งความเสียใจ
Seven months I’m misplaced
เจ็ดเดือนที่ฉันอยู่ผิดที่ผิดทาง
Seven months I’ll never get back
เจ็ดเดือนฉันจะไม่หวนกลับมา
It’s a crazy situation
เป็นสถานการณ์ที่บ้ามาก

But now that you’re my patient
แต่ตอนนี้ คุณเป็นเสมือนคนไข้ของฉัน
Let’s reset this relationship, now
มาเริ่มความสัมพันธ์กันใหม่เถอะ

This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้จบลงแล้ว
This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้ตายไปแล้ว
This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้จบลงแล้ว
This love has flatlined
รักครั้งนี้ได้ตายไปแล้ว

กลับหน้ารวมเพลง –